Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 25.05.2012 / 10:31 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив


Журналы: 
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Арион
Вестник Европы
Волга
Дружба Народов
Звезда
Знамя
Иностранная литература
Континент
Нева
Новая Юность
Новый Журнал
Новый Мир
Октябрь
Урал
НОН-ФИКШН
Вопросы литературы
Неприкосновенный запас
НЛО
НОВОЕ В ЖЗ
Зеркало
©оюз Писателей
День и ночь
Дети Ра
Зарубежные записки
Иерусалимский журнал
Интерпоэзия
Крещатик
Новый Берег
Сибирские огни
Слово\Word
Студия
ВОЛГА-ХХI век
Критическая Масса
Логос
Новая Русская Книга
Новый ЛИК
Отечественные записки
Старое литературное обозрение
Уральская новь

Проекты: 
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Страница премии "Национальный бестселлер"
Поэтическая премия "Anthologia"
Литературный конкурс "Невская перспектива"
Страница Юрия Карабчиевского

Cсылки: 
К пятнадцатилетию "Журнального зала"
Литературно-художественные журналы в Интернете
Персональные страницы авторов ЖЗ

Реклама: 


Премия Андрея Белого

РЕЧЬ ДМИТРИЯ КУЗЬМИНА ПРИ ВРУЧЕНИИ АЛЕКСЕЮ ЦВЕТКОВУ ПРЕМИИ АНДРЕЯ БЕЛОГО

Стратегическая линия Премии Андрея Белого на протяжении всего последнего десятилетия отмечена известной двойственностью, сочетая в себе черты “премии поиска”, оперативно выделяющей в литературном потоке наиболее интересное с точки зрения текущего момента, и “премии Пантеона”, отмечающей самые значительные и масштабные фигуры национальной литературной традиции sub specie aeternitatis. Эта двойственность отчасти сложилась исторически, отчасти вызвана объективными причинами (в том числе и острой нехваткой иных независимых от постсоветского истеблишмента литературных премий, вынуждающей решать одновременно более чем одну задачу) и в конкретных обстоятельствах не раз приводила к столкновению в премиальном шорт-листе претендентов, чей вклад в литературу трудно сопоставлять: признанного мэтра, чья репутация прочно утвердилась не один десяток лет назад, и автора, только что вышедшего на литературную сцену и почти сразу значительно изменившего общую картину и расстановку сил.

Нынешний премиальный цикл предоставил Премии счастливую возможность. Алексей Цветков, одна из центральных фигур московской молодой поэзии начала семидесятых, автор трёх книг, вышедших в США с 1978 по 1985 год, выпустил в издательстве “ОГИ” том избранных сочинений “Эдем и другое”. Одновременно Алексей Цветков, в 2004 году решительно вторгнувшийся в текущий литературный процесс (около 20 стихотворных публикаций в периодике за три года), опубликовал в “Новом издательстве” вторую книгу произведений последнего периода “Имена любви”. Соединив эти два издания в одной номинации, Премия получила лауреата, совмещающего в себе свойства 60-летнего патриарха и амбициозного дебютанта, нацеленного на решительный передел символического капитала.

Степень гармоничности отношений между двумя Цветковыми – автором 1970-80-х и автором 2000-х – специалисты оценивают по-разному. Валерий Шубинский, видящий и в раннем Цветкове нескольких сменяющих друг друга авторов с различной поэтической повесткой, высказывает осторожное сомнение в том, что новый Цветков самостоятелен по отношению к ним. Написавшая о Цветкове, кажется, больше любого другого критика Лиля Панн ищет в сопоставлении прежнего и нынешнего Цветкова скорее мировоззренческие сдвиги, добавляя к этому мимолетное, но важное соображение о потоковой природе новейшего цветковского стихотворчества, о том, что первоначальное обнародование стихов в собственном блоге размыкает границы отдельного текста, усиливает эффект непрерывно пишущейся “живой книги”, – затем эту мысль подхватывает Евгения Вежлян, усиливая ее до тезиса о принципиально дневниковом характере теперешнего цветковского письма – безусловно, в отличие от письма прежних времен. Настойчивее всех акцентирует идею о разрыве нового Цветкова со старым критика, нацеленная против него, явно недовольная появлением на литературной сцене фигуры, смешивающей карты изготовившимся почить на лаврах знаменосцам постакмеистического мэйнстрима, – с поразительной скудостью фантазии выставляя против Цветкова стандартный набор антимодернистских формул: от безыдейности и пессимизма до отсутствия пунктуации.

Не рискну предложить свой ответ на вопрос об эволюции поэтики Цветкова. Но в любом случае дважды в одну реку войти невозможно: меняется состав воды. Контекст русской поэзии середины 2000-х заметно отличается и от контекста начала 70-х, в котором молодые авторы “Московского времени” прочитывались как пассеисты и реставраторы по отношению даже к СМОГу – не то что к “лианозовской школе”, и от контекста середины 80-х, когда Цветков мог объединиться с Кузьминским и Лимоновым в сборнике “Трое”, демонстративно воспроизводящем название одного из важнейших футуристических альманахов. И в новом контексте место Цветкова оказывается уникальным.

Валерий Шубинский и Владислав Кулаков уже отмечали множественность поэтических генеалогий Цветкова, указывая и на пастернаковский, и на мандельштамовский, и на обериутский следы, – несложно добавить параллели и с другими системообразующими авторскими поэтиками первой половины века, будь то социопатический стоицизм Ходасевича, отзывающийся у Цветкова неожиданными выплесками несколько прямолинейных прозаизмов, или футуристическая ломка синтаксиса. Это не эклектизм, а синтетизм, своеобразная личная утопия автора, объявившего своим ориентиром Шекспира и писавшего лирическую прозу от лица римского патриция: утопия собирания далеко разошедшихся диалектов национальной традиции в универсальный язык классического образца. Но в сегодняшних обстоятельствах эта утопия поразительным образом оказывается до некоторой степени реализована.

Леонид Костюков, сравнивая положение дел в современной русской поэзии как здоровое и в современной русской прозе как нездоровое, в качестве одного из решающих доводов приводит наличие в поэзии общего поля: авторы, далеко отстоящие друг от друга по индивидуальным стратегиям и пристрастиям, свободно встречаются на одних и тех же площадках, присутствуют в горизонте представлений друг у друга. Такая возможность, добавим от себя, в значительной мере обеспечивается расширительными, настроенными на охват всего эстетического спектра установками ряда литературных институций. Однако кружковая, ризоматическая структура литературного пространства, сформировавшаяся в неподцензурной словесности 1950-80-х гг., к настоящему времени уже распалась, и единое помещение новейшей русской поэзии рискует оказаться слишком просторным и безопорным не только для читателей, лишенных сложившейся системы маршрутов и ориентиров, но и для самих поэтов. В этих условиях возникает возможность появления центральной фигуры современной русской поэзии – и Алексей Цветков за три года активной творческой деятельности в нынешнем контексте успешно занял эту вакансию.

Идея центральной фигуры не имеет ничего общего со статусом “первого поэта эпохи” или просто “великого поэта” (свои то ли неосторожно, то ли провокативно высказанные в блоге притязания на этот статус Цветков затем печатно дезавуировал). Речь не о том, что автор пишет лучше других или значит для литературы больше. Речь о том, что поэтика этого автора – благодаря апелляции к наибольшему числу длящихся традиций, благодаря разнообразию инструментария – располагается в центре национального литературного пространства, и от нее можно с примерно одинаковой затратой усилий перейти в любой конец современной русской поэтической ойкумены. От стансовой композиции и интенсивных аллитераций – к изобилующему неочевидными звуковыми корреляциями восьмистишию как твердой форме (тезис Данилы Давыдова) у Натальи Горбаневской. От легкого балладного привкуса в некоторых больших стихотворениях и вскользь поминаемых полупародийных монстров (“такому не дрогнет космический ракопаук / ни червь жукожабрый в неведомых сущий глубинах”) – к космическим операм Фёдора Сваровского. От многоступенчатых метафор (“голый глаз как светильный газ в слюдяной воде”) – к метареализму, который, пока продолжают успешно работать Аркадий Драгомощенко и Алексей Парщиков, нельзя списывать в архив. От каталогового, метонимического характера движения лирического сюжета – к обнажению монтажного принципа в новейших текстах Ники Скандиаки. И так далее, и тому подобное.

Совсем необязательно, чтобы перечисленные и многие другие возможные траектории перехода были симпатичны самому Цветкову, – во всяком случае, круг авторов, об интересе к которым он так или иначе объявлял публично, не так уж велик, да и общего скепсиса относительно новейшей русской поэзии им выражено более чем достаточно. Однако именно в силу своей непреднамеренности объединительная миссия Цветкова в сегодняшнем поэтическом пространстве может оказаться особенно удачной и эффективной. И потому присуждение Алексею Цветкову Премии Андрея Белого, возникшей уже почти 30 лет назад как решительное утверждение единства русской неподцензурной литературы, выглядит абсолютно закономерным проявлением ее генеральной стратегии.






Яндекс цитирования
Rambler's Top100