Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 27.05.2012 / 14:52 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив

Виктор Куллэ (р. 1962)

библиография

 

Книги:

  1. “Палимпсест”. М.: Багаряцкий, 2001.
  2. “Поэтическая эволюция Иосифа Бродского в России (1957–1972)”. Дисс. к.ф.н. М.: Литинститут, 1996.

Публикации в периодике:

A. Поэзия:

  1. “Так не сходят с ума…” // Литературная учеба. 1989. № 3. С. 90.
  2. “Стихи” // Юность. 1989. № 9.
  3. “Стихи” // Истоки. М.: Молодая гвардия, 1990. Альм. Вып. 22. С. 218–220.
  4. “Стихи” // Поэзия. М.: Молодая гвардия, 1990. Альм. Вып. 56. С. 144–145.
  5. “Карфагенская глина” / Латинский квартал. М.: День, 1990. С. 93–107.
  6. “Poems” / Soviet Poetry Since Glasnost. San-Francisco, 1990.
  7. “Стихи” // Новый журнал. Нью-Йорк, 1990. № 179. С. 76–78.
  8. “Стихи” // Тверской бульвар, 25. М.: Сов. Пис., 1990. С. 154–160.
  9. “Стихи” // Новый журнал. Нью-Йорк, 1991. № 183. С. 19–21.
  10. “In fact, I Turned to Be The Last One…” / The Hungry Russian Winter. M.: N-Press, 1991. С. 60–79.
  11. “Poems”. Transl.by Robert Reid // Essays in Poetics. Keele, 1992. Vol. 17, no. 2, pp. 86–90.
  12. “Из поэмы” // Новый журнал. . Нью-Йорк, 1993. № 192–193. С. 100–104.
  13. “Серебряные сумерки” (фрагменты) // Волшебная гора. Вып. IV. М.: РИЦ “Пилигрим”, 1996. С. 423.
  14. “Перипл Ханнона (фрагмент апокрифа)” // Роза ветров. Альм. Вып. 7. Тель-Авив, 1998. С. 19–23.
  15. “Стихотворения” // Новое русское слово. Нью-Йорк, август 1998.
  16. “По диким степям зазеркалья”. Стихи // Кольцо “A”. 1999. № 8. С. 15–20.
  17. “Перипл Ханнона (фрагмент апокрифа)” // Роза ветров в Москве. Тель-Авив, 1999. С. 60–64.
  18. “Памяти Иосифа Бродского”. Стихи // Старое литературное обозрение. 2001. № 2 (278). С. 42–43.
  19. “Из Поэмы” // Звезда. 2001. № 7. С. 62–63.
  20. “Послесловие к первой любви”. Стихи // Новый Мир. 2001. № 4. C. 7–11.
  21. “Стихи” // Звезда. 2001. № 7. С. 94–95.
  22. “Литературный текст, или Почти без брезгливости”. Стихи // Знамя. 2002. № 8. С. 126–131.
  23. “Чистый лист”. Стихи // Новый мир. 2002. № 8. С. 53–56.
  24. “Мы уходим на дно”. Стихи // Литературная газета. № 34. 21–27 августа 2002. С. 8.
  25. “Пограничье”. Стихи // Знамя. 2003. № 9. С. 74–77.
  26. “Пчелиные числа”. Стихи // Новый Мир. 2003. № 10. С. 103–107.

 

B. Литературная критика и литературоведение:

  1. “Ветер перемен не должен свистеть в ушах (Киносценарий боевика для телевидения)” // Вопросы литературы. 1988. № 6. С. 259–261.
  2. “Обретший речи дар в глухонемой вселенной. (Наброски об эстетике Иосифа Бродского)” // Родник. Рига, 1990. № 3. С. 77–80.
  3. “Структура авторского “Я” в стихотворении Иосифа Бродского “Ниоткуда с любовью”” // Новый журнал. Нью-Йорк, 1990. № 180. С. 159–172.
  4. “Пушкин в лесах” // Грани. Мюнхен, 1993. № 167. С. 303–312.
  5. “Бродский глазами современников” // Грани. Мюнхен, 1993. № 167. С. 297–302.
  6. “Иосиф Бродский: парадоксы восприятия (Бродский в критике Зеева Бар-Селлы)” // Structure and Tradition in Russian Society. Eds., J.Andrew, V.Polukhina, R.Reid / Slavica Helsingiensia. Helsinki, 1994. Vol.14, pp. 64–82.
  7. “Там, где они кончили, ты начинаешь... (о переводах Иосифа Бродского)”; “Библиография переводов Иосифа Бродского” // Russian Literature. Special Issue “Joseph Brodsky”. Ed. by V.Polukhina. Vol. XXXVII–II/III. North-Holland, 1995. 15 February / 1 April. C. 267–288; 427–440.
  8. “Перенос греческого портика на широту тундры”; “Иосиф Бродский. Библиографический обзор” // Литературное обозрение. Памяти Иосифа Бродского. Спецвыпуск. 1996. № 3. С. 8–10; 53–56.
  9. “Ушедшая в гобелен” // Литературное обозрение. Белла Ахмадулина. Спецвыпуск. 1997. № 3. С. 17–20.
  10. ““Филологическая школа”. Приглашение к библиографии ” // Литературное обозрение. 1997. № 5. С. 103–112.
  11. “Библиография Манука” // Литературное обозрение. Памяти Манука Жажояна. Спецвыпуск. 1997. № 6. С. 58–61.
  12. “Сергей Гандлевский: “Поэзия... бежит ухищрений и лукавства”” // Знамя. 1997. № 6. С. 213–219.
  13. “Иосиф Бродский: Новая Одиссея” // Сочинения Иосифа Бродского. Т. I. СПб.: Пушкинский фонд, 1997. С. 283–297.
  14. “Красная магия, или Девять способов написания иероглифа “дерево”” // Литературное обозрение. 1998. № 2. С. 75–80.
  15. “Год без Окуджавы” // Литературное обозрение. Памяти Булата Окуджавы. Спецвыпуск. 1998. № 3. С. 5.
  16. “Избранная библиография Г.Н.Айги” // Литературное обозрение. Геннадий Айги: Сон-и-Поэзия. Спецвыпуск. 1998. № 5/6. С. 59–63.
  17. ““Поэтический дневник” И.Бродского 1961 года (Формирование линейной концепции времени)”; “Структура авторского “Я” в стихотворении Иосифа Бродского “Ниоткуда с любовью”” / Иосиф Бродский: творчество, личность, судьба. Итоги трех конференций. СПб: Журнал “Звезда”, 1998. С. 97–107; 136–142.
  18. ““Бег времени” А.А.Ахматовой”; ““Земле — земное” А.А.Тарковского”; ““Кинематограф” Ю.Д.Левитанского”; ““Меньше единицы” И.А.Бродского”; ““Остановка в пустыне” И.Бродского”; ““Охота на волков” В.С.Высоцкого”; ““Песенка об Арбате” Б.Окуджавы”; ““Поэма без героя” А.А.Ахматовой”; ““Ремесло” С.Д.Довлатова”; ““Столбцы” Н.А.Заболоцкого”; ““Тайна” Б.А.Ахмадулиной”; ““Урания” И.А.Бродского”; ““Часть речи” И.А.Бродского” // Энциклопедия литературных произведений / Под. ред. С.В.Стахорского. М.: Вагриус, 1998. С. 32–33; 195–196; 228; 291; 338–339; 343–344; 355; 391; 421: 479–480; 482–483; 513–514; 543–544.
  19. ““Demon” Набокова и “Небожитель” Бродского” // Литературное обозрение. Владимир Набоков в конце столетия. Спецвыпуск. 1998. № 2. С. 86–88.
  20. “Перстень из Геркуланума” // Знамя. 1999. № 4. С. 188–190.
  21. “Капсула с сывороткой”; “Чеслав Милош: Избранная библиография”; “Томас Венцлова: Избранная библиография” // Литературное обозрение. Чеслав Милош — Томас Венцлова. Диалог о Восточной Европе. Спецвыпуск. 1999. № 3. С. 3; .29–31; 63–65.
  22. “Любящий больше” // Литературное обозрение. 1999. № 4. С. 16.
  23. “Три “Осени”. (К вопросу о пушкинской и баратынской традициях в творчестве Иосифа Бродского)” / Пушкин и культура русского зарубежья: Международна конференция, посвященная 2000-летию со дня рождения. М.: Русский путь, 2000. С. 228–240.
  24. “Существо поэзии” // Октябрь. 2000. № 1. С. 179–183/
  25. “Упражнение в бессмертии” // Новый Мир. 2000. № 12. С. 201–203.
  26. “Обмен одиночеством” / Гордасевич А. Nature vive с витамином С: Ретушь на кальке: Рассказы / Вступ. ст. В.Куллэ. М.: Некоммер. издат. группа Э.Ракитской, 2000.
  27. “Не в той стране и не на том языке” (“Joseph Brodsky: The Art of a Poem”) // “Ex libris НГ”. 17 августа 2000.
  28. ““Demon” Набокова и “Небожитель” Бродского”; “Без Окуджавы”; “Капсула с сывороткой”; “Чеслав Милош: Избранная библиография”; “Томас Венцлова: Избранная библиография” // Старое литературное обозрение. 2001. № 1 (277). С. 90–92; 95; 185–188; 222–224.
  29. “Приносящий дары”; “…не изменив ни одной буквы, ни одного знака” // Старое литературное обозрение. Памяти Иосифа Бродского: Новая Одиссея. Спецвыпуск. 2001. // Старое литературное обозрение. 2001. № 2 (278). С. 3–4; 134–136.
  30. “Перформанс длиною в жизнь. Этика выживания, или портрет художника в старости” // “Ex libris НГ”. № 41. 1 ноября 2001. С. 6.
  31. “Бессмертный вариант простого человека” / Довлатов С. Последняя книга. СПб.: Азбука, 2001. С. 481–491.
  32. “Не пробуй этот мед: в нем ложка дегтя” // Знамя. 2001. № 11. С. 211–216.
  33. “Поэт личного стыда” // Новый Мир. 2001. № 11. С. 188–191.
  34. “Окуджава как фактор влияния. (К вопросу о некоторых параллелях творчества И.Бродского и Б.Окуджавы)” / Творчество Булата Окуджавы в контексте культуры ХХ века. Материалы Первой международной научной конференции, посвященной 75-летию со дня рождения Булата Окуджавы. М.: “Соль”, 2001. С. 50–54.
  35. “Третий собеседник” // Арион. 2001. № 3. С. 121–124.
  36. “Рифмовка Рейна” / Рейн Е. Избранные стихотворения и поэмы. М.–СПб.: Летний сад, 2001. С. 7–12.
  37. “Упражнения в бессмертии: Заметки о прозе Иосифа Бродского” / “Iosif Brodskij: Un crocevia fra culture”. Italia e oltre nella poesia e nella prosa di Iosif Brodskij. Venezia, 25–26 maggio 2000. Milano: MG Print on Demand, 2002. S. 261–273.
  38. “Иосиф Бродский: Путешествие из Петербурга в Венецию” // Параллели. Альм. Вып. 1. М., 2002. С. 159–172.
  39. “Поэтика становления” // Знамя. 2003. № 9. С. 213–215.
  40. “Иосиф Бродский. Хронология жизни и творчества (1940–1972)”; “Путеводитель по переименованной поэзии (Заметки о прозе Иосифа Бродского)” / Мир Иосифа Бродского: Путеводитель. СПб.: Изд. журнала “Звезда”, 2003. С. 5–19; 55–87.
  41. “Читателя! Советчика! Врача!” // Литературная газета. № 52. 24–30 декабря 2003. С. 11
  42. “Суп с котом” // Новый Мир. 2004. № 1. С. 163–167.
  43. “Плодоносящая смоковница” // Новый Мир. 2004. № 4. С. 167–172.

C. Переводы:

  1. Бойко Ламбовски, “Стихи”. Пер. с болгарск. В.Куллэ // Студенческий меридиан. 1988. № 9. С. 29.
  2. Модрис Аузиньш, “Такой странный день сегодня…”. Пер. с латышск. В.Куллэ / Латинский квартал. М.: День, 1990. С. 39–55.
  3. Бойко Ламбовски, “Жизнь, как червь дождевой, непорочна…”. Пер. с болгарск. В.Куллэ / Латинский квартал. М.: День, 1990. С. 137–153.
  4. Дерек Уолкотт, “Лес Европы” / Полухина В. Бродский глазами современников / Ред., комм. В.Куллэ. СПб.: Изд-во “Звезда”, 1997. С. 307–310.
  5. Иосиф Бродский, “Зачем российские поэты?” Пер. с англ. В.Куллэ // Звезда. 1997. № 4. С. 4–5.
  6. Иосиф Бродский, “Лучшее в русском языке” Пер. с англ. В.Куллэ // Литературное обозрение. Белла Ахмадулина. Спецвыпуск. 1997. № 3. С. 3–4.
  7. Бойко Ламбовски, “Стихи”. Пер. с болгарск. В.Куллэ // Иностранная литература. 1997. № 11. С. 119–123.
  8. Дерек Уолкотт, “Из книги “Счастливый путешественник””. Пер. с англ. В.Куллэ // Знамя. 1998. № 7. С. 182–183.
  9. Вислава Шимборская, “Томас Манн”. Пер. с польск. В.Куллэ // Литературное обозрение. 1998. № 4. С. 4.
  10. Томас Венцлова, “Стихи разных лет”. Пер. с литовск. В.Куллэ // Литературное обозрение. Чеслав Милош — Томас Венцлова. Диалог о Восточной Европе. Спецвыпуск. 1999. № 4. С. 32–35.
  11. Франце Прешерн, “Сонет. Газель”. Пер. со словенск. В.Куллэ // Иностранная литература. 2001. № 8. С. 217, 220.
  12. Томас Венцлова, “Стихи разных лет”. Пер. с литовск. В.Куллэ // Старое литературное обозрение. 2001. № 1 (277). С. 202–208.
  13. Томас Венцлова, “Памяти Иосифа Бродского”. Пер. с литовск. В.Куллэ // Старое литературное обозрение. 2001. № 2 (278). С. 42–43.
  14. Томас Венцлова, “Разговор зимой”. Пер. с литовск. В.Куллэ // Русская мысль. Париж, 2001. № 4376. 13 сентября.
  15. Шеймус Хини, “Из “Славословий лауреату””. Пер. с англ. В.Куллэ // Старое литературное обозрение. 2001. № 2 (278). С. 43–44.
  16. Иосиф Бродский, О Дереке Уолкотте. Пер. с англ. В.Куллэ / Сочинения Иосифа Бродского. Т. VII. СПб.: Пушкинский фонд, 2001. С. 166–169.
  17. Томас Венцлова, “После лекции”. Пер. с литовск. В.Куллэ / Анна Ахматова: последние годы. СПб..: Невский диалект, 2001. С. 93–95.
  18. У.Х. Оден, “Падение Рима”. Пер. с англ. В.Куллэ / Венецианские тетради. Иосиф Бродский и другие. М.: ОГИ, 2002. С. 229–232.
  19. Томас Венцлова, “Сан-Микеле”. Пер. с литовск. В.Куллэ / Венецианские тетради. Иосиф Бродский и другие. М.: ОГИ, 2002. С. 251–253.
  20. Юрий Андрухович, “Зима в Баварии”. Пер. с украинск. В.Куллэ / Андрухович Ю. Перверзия. М.: Новое литературное обозрение, 2002. С. 188–189.
  21. Томас Венцлова, “Разговор зимой”. Пер. с литовск. В.Куллэ // Арион. 2001. № 3. С. 124–127.

D. беседы и интервью:

Полухина, Шульпяков, Айги, Кибиров, Гандлевский, Мария, Мамлеев

“The Linguistic reality in which we all exist” // Essays in Poetics. Keele, 1992. Vol. 17, no. 2, pp. 72–85.

E. Редактура, составление, комментарии:

  1. Латинский квартал. Стихи студентов и выпускников Литературного института им. А.М.Горького / Ред.–сост. В.Куллэ. М.: День, 1990.
  2. The Hungry Russian Winter / Голодная русская зима. Антология современной русской поэзии в английских переводах / Ред.–сост. В.Куллэ. M.: N-Press, 1991. С. 60–79.
  3. Бродский И. Бог сохраняет все / Сост., ред., пред., ком. В.Куллэ. М.: Миф, 1992.
  4. Сочинения Иосифа Бродского. Т. I–VII / Комм. В.Куллэ. СПб.: Пушкинский фонд, 1997–2001.
  5. Полухина В. Бродский глазами современников / Ред., комм. В.Куллэ. СПб.: Изд-во “Звезда”, 1997.
  6. Бродский И. Меньше единицы / Науч. ред. В.Куллэ. М.: Изд. “Независимая газета”, 2000.
  7. Бродский И. Перемена Империи. Стихотворения 1960–1996 / Науч. ред. В.Куллэ. М.: Изд. “Независимая газета”, 2001.
  8. Штерн Л. Бродский: Ося, Иосиф, Joseph / Науч. ред. В.Куллэ. М.: Изд. “Независимая газета”, 2001.
  9. Бродский И. Стихотворения. Поэмы / Комм. В.Куллэ. М.: Слово/Slovo; Институт “Открытое общество” (“Пушкинская библиотека”), 2001.
  10. Окуджава Б. Ваше благородие, госпожа удача. Альбом для друзей / Сост. В.Куллэ. М.: Эксмо, 2002.


Яндекс цитирования
Rambler's Top100