Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Вопросы литературы 1996, 2

ДОКУМЕНТЫ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ

Смотрели за каждым... "ПАЛАТА No 7"


ДОКУМЕНТЫ СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ...*

Смотрели за каждым

"ПАЛАТА No 7"

В последние годы опубликовано немало документов о преследовании инакомыслящих, в том числе - и больше всего - в среде творческой интеллигенции. Публикуемые материалы - история В. Тарсиса (1906- 1982) одна из первых в этом позорном ряду - интересны тем, что показывают, как карательными и партийными органами при активном участии послушного властям руководства Союза писателей вырабатывалась система расправы с инакомыслящими: сначала исключение из партии, потом из Союза писателей, распространение клеветнических слухов, которые служили основанием для того, чтобы упрятать человека в сумасшедший дом, лишение работы, возможности публиковаться, средств к существованию, скрыта или открыто устрашающая слежка и провокации (то, что в документах Лубянки называется "оперативной разработкой"), шельмование в печати, высылка за рубеж (иногда арест и лагерь), лишение гражданства. Все это было проделано с В. Тарсисом и в дальнейшем служило уже как бы наезженной колеей.

1

ЗАПИСКА ОТДЕЛА КУЛЬТУРЫ ЦК КПСС И ОТДЕЛА НАУКИ, ШКОЛ И КУЛЬТУРЫ ЦК КПСС

29 сентября 1960 г. ЦК КПСС

Отдел культуры ЦК КПСС и Отдел науки, школ и культуры ЦК КПСС по РСФСР считают необходимым информировать ЦК КПСС о следующем.

В сентябре 1960 года в партком Московского отделения Союза писателей РСФСР обратился писатель В. Тарсис и сообщил, что в апреле т. г. он передал итальянскому журналисту Дзаполи рукопись своего романа "Флорентийская лилия" и теперь получил уведомление по телефону о том, что роман принят к печати издателем Фельтринелли. В связи с этим он попросил предоставить ему возможность выехать в Италию дл дополнительной работы над произведением и сбора материалов.

В. Я. Тарсис - член КПСС с 1944 года, образование высшее, участник Великой Отечественной войны. Награжден орденом Отечественной Войны I степени и медалями. В 1940 году принят в члены Союза писателей. Занимается в основном переводами с языков народов СССР.

Роман "Флорентийская лилия" - первая книга задуманной автором эпопеи под названием "Титаны, многие книги о прославленных мечтателях, странниках, злодеях, которые правдиво сочинил обозреватель мира Валерий Тарсис" - рассказывает о событиях и людях Италии середины XV века. В начале 1960 года рукопись "Флорентийской лилии" рассматривалась в издательстве "Советский писатель". К рецензированию произведения издательство привлекло работника Института истории АН СССР и двух членов Союза писателей СССР. По мнению рецензентов и редакции русской советской прозы издательства, рукопись содержит очень серьезные недостатки, которые делают книгу неприемлемой к публикации.

Роман "Флорентийская лилия" состоит из множества рассказов, новелл и просто хроникальных сообщений о заговорах, о приключениях кондотьеров, о любовных историях и похождениях куртизанок, о жизни пап и кардиналов, о дворцовой жизни банкиров и герцогов, о писателях, художниках, архитекторах, историках, философах, о завоеваниях турками Византии и о многом другом.

С начала до конца произведение пессимистично. Главный герой романа и многочисленные другие персонажи - деятели эпохи Возрождения - не устают повторять мысли о несовершенстве человечества, его обреченности. Задавшись целью определить смысл существования человеческого рода, герой произведения Метелло Вилани приходит к выводам, что "свободе нет места на земле", что всякая демократия сводится к той же тирании, что человеческая история ходит по замкнутому кругу и что "никто и ничто не спасет обреченного человека от его пороков". "Жизнь нигде не может быть хорошей - конечно, там, где живут люди". "Революционные попытки улучшить законы ни к чему, ибо новые были так же ненавистны большинству, как старые. После революций люди так же крали, обманывали, убивали - и для меня ясно, что так и будет вечно, потому что интересы, стремления, прихоти толпы слишком сильно расходятся, нет двух одинаковых людей на свете и укрощать их можно только силой".

Вопрос о поведении В. Тарсиса обсуждался партийным бюро секции переводчиков Московского отделения Союза писателей РСФСР, где он состоит на партийном учете. Партийное бюро признало поступок В. Тарсиса, выразившийся в передаче за границу произведения, не принятого к изданию по идейным мотивам, недостойным звания члена КПСС. Учитывая также, что он неоднократно высказывал в устных выступлениях и в рукописях антипартийные взгляды, партийное бюро вынесло решение об исключении В. Тарсиса из рядов КПСС1, которое будет обсуждаться на очередном партийном собрании.

Как сообщил секретарь правления Союза писателей СССР т. Салынский А. Д., при беседе В. Тарсис заявил, что он отправил письмо журналисту Дзаполи с просьбой вернуть рукопись.

Зам. зав. Отделом культуры

ЦК КПСС

А. ПЕТРОВ

С запиской ознакомились и расписались члены Президиума ЦК КПСС, секретари ЦК КПСС М. А. Суслов, О. В. Куусинен, Н. А. Мухитдинов и заведующий общим отделом ЦК КПСС В. Н. Малин.

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 36. Д. 119. Лл. 136-137. Подлинник.

1 См. Приложение к документу 4.

2

ЗАПИСКА ПРОКУРАТУРЫ СССР И КОМИТЕТА ГОСУДАРСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР

20 августа 1965 г. Секретно

ЦК КПСС

Докладываем материалы об антисоветской деятельности Тарсиса В. Я., ранее состоявшего членом КПСС и членом Союза советских писателей.

Известно, что Тарсис в последние годы написал несколько произведений, в которых грубо искажается советска действительность и содержится клевета на политику КПСС и социалистический строй. Нелегальным путем Тарсис передал свои произведения за границу, где отдельные из них, в частности "Сказание о синей мухе" и "Веселенька жизнь", были опубликованы реакционной эмигрантской печатью1.

В связи с отсутствием достаточных оснований дл привлечения Тарсиса к уголовной ответственности в то время был осуществлен ряд мер, направленных на пресечение его политически вредной деятельности. С Тарсисом проводились профилактические беседы. Затем по материалам органов госбезопасности он был исключен из КПСС и членов Союза писателей. По согласованию с Минздравом СССР Тарсис направлялс на лечение в психиатрическую больницу, как страдающий психическим заболеванием2.

Однако и после принятых в отношении Тарсиса мер враждебной деятельности он не прекратил. В последнее время им было написано произведение под названием "Палата No 7" с открытыми антисоветскими выпадами. Зарубежные антисоветские организации и идеологические центры противника вокруг имени и произведений Тарсиса подняли шумиху и опубликовали "Палату No 7" в США, Англии и других странах3. Одновременно Тарсису стала оказываться финансовая поддержка. На его имя в иностранных банках на базе авторского гонорара открыт счет, в 1965 году из Лондона поступило два денежных перевода на общую сумму 2000 инвалютных рублей. На полученные деньги он приобрел автомашину "Москвич" и другие дорогостоящие вещи. В адрес советских учреждений и отдельных лиц начинают поступать письма с просьбой разрешить выехать Тарсису и его семье за границу.

Действия Тарсиса по созданию и распространению антисоветских произведений в настоящее врем приобрели общественно опасный характер. Сложилось совершенно ненормальное положение, когда антисоветские произведения Тарсиса стали источником его доходов. Тем более, что его деятельность в глазах советских людей остается безнаказанной.

Учитывая общественную опасность действий Тарсиса по написанию и изданию за рубежом с целью распространения антисоветских произведений, полагаем необходимым возбудить в отношении него уголовное дело, провести тщательное расследование и принять соответствующие меры изоляции Тарсиса, исключающие его общение с иностранцами.

Генеральный прокурор Союза

ССР

Р. РУДЕНКО

На документе имеются пометы: 1. "Согласиться. П. Н. Демичев4, А. Н. Шелепин5 (Думаю, что на это решение ЦК не требуется), Д. Ф. Устинов6, Н. В. Подгорный7, Ю. В. Андропов8, А. П. Рудаков9"; 2. "Работники Отдела культуры тт. Куницын10, Мелентьев11 и Барабаш12 ознакомились. 10/IX-65. Г. Дьяконов13".

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 36. Д. 148. Лл. 139-140. Подлинник.

1 См.: В. Я. Т а р с и с, Сказание о синей мухе, Франкфурт-на-Майне, "Посев", 1966; В. Я. Т а р с и с, Веселенькая жизнь. - "Грани", Франкфурт-на-Майне, 1963, No 54; 1964, No 55.

2 23 августа 1962 года В. Я. Тарсис был насильственно помещен в Клиническую психиатрическую больницу им. П. П. Кащенко (139-е отделение, палата No 7). После международных протестов освобожден в марте 1963 года.

3 Перва публикация - см.: В. Я. Т а р с и с, Палата No 7, Франкфурт-на-Майне, "Посев", 1965. В. Я. Тарсис описал пережитое им во время ареста и принудительного "лечения". Публикация повести получила большой резонанс, так как впервые стало известно об использовании в СССР психиатрии в политических целях.

4 П. Н. Д е м и ч е в - секретарь ЦК КПСС, кандидат в члены Президиума ЦК КПСС.

5 А. Н. Ш е л е п и н - секретарь ЦК КПСС, член Президиума ЦК КПСС, председатель Комитета партийно-государственного контроля ЦК КПСС и Совета Министров СССР.

6 Д. Ф. У с т и н о в - секретарь ЦК КПСС, кандидат в члены Президиума ЦК КПСС.

7 Н. В. П о д г о р н ы й - секретарь ЦК КПСС, член Президиума ЦК КПСС, председатель Президиума Верховного Совета СССР.

8 Ю. В. А н д р о п о в - секретарь ЦК КПСС.

9 А. П. Р у д а к о в - секретарь ЦК КПСС.

10 Г. И. К у н и ц ы н - зам. зав. отделом культуры ЦК КПСС.

11 Ю. С. М е л е н т ь е в - зам. зав. отделом культуры ЦК КПСС.

12 Ю. Я. Б а р а б а ш - зав. сектором художественной литературы отдела культуры ЦК КПСС.

13 Г. В. Д ь я к о н о в - зав. секретариатом отдела культуры ЦК КПСС.

3

ПОСТАНОВЛЕНИЕ СЕКРЕТАРИАТА ЦК
КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА

19 октября 1965 г. Совершенно секретно

No Ст 128/6с1

Записка тт. Семичастного и Руденко
от 2-4 октября 1965 г. No 2273 - с2.

(тт. Брежнев, Демичев, Суслов, Шелепин, Устинов, Рудаков, Андропов, Подгорный, Кулаков3).

Поручить тт. Демичеву, Захарову4 и Руденко дополнительно рассмотреть вопрос и внести предложения5.

ЦХСД. Ф. 4. Оп. 17. Д. 223. Л. 10. Подлинник.

1 "С" указывает на то, что вопрос рассматривался на заседании секретариата ЦК КПСС.

2 Имеется Приложение. Печатается ниже.

3 Ф. Д. К у л а к о в - секретарь ЦК КПСС.

4 Н. М. З а х а р о в - первый зам. председателя Комитета государственной безопасности при Совете Министров СССР.

5 См. документ 5.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ЗАПИСКА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИТЕТА ГОСУДАРСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР
В. Е. СЕМИЧАСТНОГО И ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА СССР
Р. А. РУДЕНКО

2-4 октября 1965 г. Секретно

No 2273-с ЦК КПСС

Докладываем, что, как свидетельствуют имеющиеся материалы, за последние годы во многих капиталистических странах получили широкое распространение произведения советских авторов, передавших их для публикации по нелегальным каналам. Как правило, это различного рода политически вредные литературные "труды" с закамуфлированной или же прямо выраженной антисоветской тематикой.

Особое место среди этой литературы заняли повести московского писател Тарсиса, страдающего психическим заболеванием, осужденного в свое время Нарицы1 из Ленинграда, а также Абрама Терца и Николая Аржака, под псевдонимами которых скрывались ныне арестованные старший научный сотрудник Института мировой литературы им. Горького, член Союза писателей СССР Синявский и литератор-переводчик Даниэль.

Книги этих авторов, изданные массовыми тиражами, активно используются пропагандистскими центрами противника в антисоветской обработке общественного мнени стран Запада, в распространении так называемой "правды об СССР", а также засылаются в Советский Союз с враждебным умыслом. Подобного рода литература весьма ценится нашим идеологическим противником, что видно на примере неослабевающего стремления искать все новых авторов среди политически сомнительных советских граждан.

Эти устремления заслуживают внимания, т. к. среди подобной категории лиц противник пытается устанавливать личные, вплоть до агентурных, контакты (дела Брука2, Оксмана3 и другие), а авторы, занимающиеся изготовлением и распространением политически вредных произведений, как показывает практика, не преминут случаем напечатать их за рубежом и получить от этого моральное, а нередко и материальное, удовлетворение (публикации так называемого журнала "Синтаксис", "Феникс" и т. д.). К тому же некоторые известные писатели не дают отпора и не протестуют против публикаций своих произведений в откровенно антисоветских изданиях и использования их (этих публикаций) в антисоветском плане. Так, только в 1964-65 гг. в антисоветских изданиях печатались произведения Окуджавы, Солженицына и некоторых других авторов.

Вызывает также известные опасения наличие у некоторых писателей весьма серьезных антисоветских произведений, публикация которых, по нашему мнению, в СССР невозможна, а проникновение к ним зарубежных издателей может принести заметный ущерб политическому престижу страны. Речь идет, в частности, о неопубликованном романе А. Солженицына "В круге первом" и некоторых других его произведениях, обнаруженных при обыске у Теуша4, о чем ЦК КПСС докладывалось.

Подавляющим большинством писателей подобные действия некоторой части литераторов или близких к этому кругу лиц не одобряются. Однако, с тем чтобы еще раз привлечь внимание писательской общественности к такого рода политически нездоровым проявлениям в творческой среде и добиться более острого реагирования на факты, порочащие звание советского писателя, представляется необходимым провести среди творческой интеллигенции, наряду с принятием некоторых административных мер, достаточно широкую разъяснительную и профилактическую работу. Это вызывается еще и тем, что есть отдельные лица, сочувствующие Синявскому, Даниэлю и другим и пытающиеся придать их действиям политически безобидный характер.

В этой работе можно было бы использовать и материалы Комитета госбезопасности.

В частности, полагаем целесообразным провести следующее:

- Комитету госбезопасности информировать о существе дела Синявского и Даниэля правления Союзов писателей СССР и РСФСР, руководителей Института мировой литературы им. Горького, а также правления Московского и Ленинградского отделений Союза писателей.

- По окончании следствия и после решения вопроса об ответственности арестованных Синявского и Даниэл Союзу писателей СССР обеспечить участие писательской общественности в заключительных мероприятиях по делу, вопрос о которых будет решен Прокуратурой СССР, КГБ и судебными органами.

- Рукописи романа А. И. Солженицына "В круге первом" и его пьес "Республика труда" и "Пир победителей" Прокуратуре СССР и КГБ в порядке исключения подвергнуть конфискации с последующим хранением в архивах КГБ.

- Поручить Союзу писателей СССР по согласованию с соответствующими местными партийными органами провести партийные собрания и активы писательской общественности с вопросами повышения идеологической закалки творческих кадров с использованием материалов следствия по уголовным делам на лиц, сотрудничавших в антисоветской прессе.

Подготовить материалы для возможной публикации в советской и иностранной прессе по этим вопросам.

- Что касается Тарсиса, то во изменение ранее принятого решения о его аресте с целью последующего принудительного лечения, в настоящее время представляется более правильным разрешить ему выезд из Советского Союза за границу с закрытием обратного въезда. Такая мера позволит пресечь различного рода инсинуации "о гонениях" на Тарсиса и в обстановке проведения профилактических мероприятий, указанных выше, локализовать действия всяких "комитетов по защите Тарсиса", которые в случае ареста последнего, безусловно, ассоциируют его имя с именами Синявского и Даниэля, что вряд ли выгодно нам политически.

Просим рассмотреть.

Председатель Комитета

госбезопасности при СМ СССР

В. СЕМИЧАСТНЫЙ

ЦХСД. Ф. 4. Оп. 18. Д. 926. Лл. 16-19. Подлинник.

1 Михаил Н а р и ц а - художник и писатель, неоднократно арестовывался и водворялся в спецпсихбольницы за "преступление" и "болезнь", состоящие главным образом в публикации в 1960 году романа "Неспетая песня" в журнале "Грани" (Франкфурт-на-Майне). См. газету "Экспресс-Хроника" за 26 январ 1996 года. (Примечание редакции.)

2 Сведений об этом лице не обнаружено.

3 О преследованиях, которым подвергался известный литературовед Ю. Г. Оксман, см., например, публикацию К. Богаевской "Ю. Г. Оксман в Саратове (Письма. 1947 - 1957)" ("Вопросы литературы", 1993, вып. V).

4 В. Л. Т е у ш - работал в авиационной промышленности, лауреат Государственной премии. А. Солженицын в пятом дополнении к мемуарам "Бодался теленок с дубом" рассказал об обыске, учиненном 11 сентября 1965 года сотрудниками КГБ на квартире супругов В. Л. и С. Л. Теуш. Во время обыска были изъяты лагерные стихи А. Солженицына, рукописи пьес "Пир победителей" и "Республика труда", черновики (подробно об этом см.: "Новый мир", 1991, No 11, с. 128-132).

4

ЗАПИСКА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА
ПО ПЕЧАТИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР
Н. А. МИХАЙЛОВА

12 ноября 1965 г. Совершенно секретно

ЦК КПСС

Как известно, в Москве проживает некий Валерий Тарсис, именующий себя писателем. Он приобрел известность за рубежом своими антисоветскими сочинениями. Теперь он дает интервью различным зарубежным корреспондентам, где снова повторяет клевету на Советский Союз. Так, по сообщению ТАСС, в шведской газете "Дагенс нюхетер" за 3 ноября под заголовком "Ожесточеннейшая критика в советском обществе: Москва - тюрьма" опубликовано одно из его таких интервью, данное московскому корреспонденту этой газеты Брингерту.

Некоторая часть нашей интеллигенции знает о В. Тарсисе и его антисоветских выступлениях. Известные круги империалистических государств, заинтересованные в распространении антисоветской клеветы, заботятся о том, чтобы грязные писания Тарсиса стали известными как можно более широкому кругу читателей.

Государственный комитет Совета Министров СССР по печати полагает, что было бы справедливым выслать В. Тарсиса из Москвы за его открытые антисоветские выступления. Возможно, было бы правильным совсем выслать его за пределы Советского Союза.

Просим Ваших указаний.

Прилагаем справку о В. Тарсисе1, составленную тов. Охотниковым2.

Н. МИХАЙЛОВ.

На документе имеетс помета: "Вопрос о Тарсисе в ЦК КПСС докладывался. Зам. зав. Отделом культуры ЦК КПСС Ю. Мелентьев. 15 февраля 1966 г.".

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 36. Д. 148. Л. 141. Подлинник.

1 Публикуется ниже, см. Приложение.

2 А. П. О х о т н и к о в - начальник Главного управления по охране военных и государственных тайн в печати Государственного комитета по печати при Совете Министров СССР.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Справка Государственного комитета по печати при
Совете Министров СССР о писателе В. Я. Тарсисе

11 ноября 1965 г. Секретно

По данным Справочника Союза писателей СССР, составленного на 1 декабря 1963 года, Тарсис Валерий Яковлевич (прозаик) является членом СП СССР. Живет в г. Москве.

Известно, что он был членом КПСС, но два-три года тому назад исключен из партии, а в 1964 г. - исключен из членов Союза писателей.

Признан психически больным.

В нашей печати, по данным Всесоюзной Книжной палаты, В. Тарсис выступал (с 1930 по 1941 год) как составитель, редактор и переводчик с национальных языков и как автор вступительных статей и предисловий к ряду изданий: М. Рыльский, "Стихи", 1936 г., Радиоиздат, сост. В. Тарсис; Ю. Смолич, "Восемнадцатилетние", перевод с украинского В. Тарсиса, Гослитиздат, 1941 г.; Панч Петро, "Избранные произведения", вступительная стать В. Тарсиса, изд. "Художественная литература", 1937 г.; Ю. Смолич, "Театр неизвестного актера", перевод и послесловие В. Тарсиса, Гослитиздат, 1941 г. и др.

В послевоенные годы В. Тарсис пишет сочинения, которые передаются им за границу неофициальным путем и печатаются в самых реакционных зарубежных изданиях и эмигрантской прессе. Все эти произведения являются антисоветскими по духу и используются реакционными буржуазными газетами и журналами для травли, клеветы и нападок на Советский Союз.

Наиболее известными произведениями такого рода являютс роман "Веселенькая жизнь" и памфлет "Сказание о синей мухе", опубликованные на русском языке в белоэмигрантском журнале "Грани" в 1962 и 1963 гг.

В 1965 г. после лечени в психиатрической больнице В. Тарсис написал и передал за границу злобную антисоветскую повесть "Палата No 7", опубликованную в эмигрантской газете1 "Посев", издающейся в ФРГ.

О содержании указанных произведений сообщаем следующее.

Роман "Веселенькая жизнь" насыщен антисоветской, антикоммунистической клеветой. Персонажи его - советские рабочие, коммунисты, якобы потерявшие веру в идеалы революции, в социализм. Они проповедуют ренегатство, отходя от революционных идеалов, будто бы характерное для нынешнего поколения советских людей. О революции они говорят так: "Горький, Франс, Герцен доказали, что всякая политика и все революции оказались никчемными, бессмысленными, ничего не принесли человечеству, кроме мук и разочарований..."

О коммунистах персонажи романа высказываются как о карьеристах, чиновниках, иезуитах, "держателях партбилетов, которые о закуске и выпивке помнят, а об идеологии забывают".

В этом произведении проводится клеветническая иде о буржуазном перерождении коммунистов и как следствие этого - отказ от идеалов коммунизма и марксизма тех, кто раньше боролся за него. Социалисты, входившие ранее в Интернационал, "стали заклятыми врагами коммунизма. Конечно, это не случайно... И внутри каждой партии социалистов и каждой коммунистической партии, тоже под флагом единства, идет рукопашная, слетают вожди с насиженных мест, частенько при этом слетают головы".

Герой "Веселенькой жизни" полковник Андрей Малышев, коммунист, вышел в отставку по идейным убеждениям. Он не хочет защищать свою страну. По утверждению автора, такие люди принадлежат к возникшей уже в советское время категории "лишних людей", чьи революционные идеалы находятся в разладе с действительностью. Именно этому персонажу принадлежат в романе космополитические высказывания о якобы наступившем банкротстве таких понятий, как советский патриотизм. Он, например, высказывает такие мысли: "Не чувствую никакой любви к отечеству, не ощущаю перед ним никакого долга. В самом деле, чем я ему должен?" "Эх, к чертовой матери все эти матери-родины, к такой-то матери все эти отечества!" "Всюду идут эти подлые разговоры о суверенитете, приоритете - ничего подлее быть не может. Все своры науськивают бойцов друг на друга. Караул! Отечество в опасности! Какое отечество? Мое! Твое! На-ше - ваше! Отечество папаши и мамаши! Мобилизуйте всех теток! Ура! Ванюшка - герой! Ганс еще больший герой! Врешь, самый герой - Джон! Джон - Наполеон! Врешь, Ганс - Наполеон! Нет - Иван-дурак - Наполеон! И неужто так будет вечно? Хоронят по углам своих героев и опять покрикивают о том, чтобы новые герои полегли за свои отечества".

В романе проповедуется идея объединения человечества на базе космополитических убеждений. Однако, поскольку человечество не может осознать правильности именно этого пути, автор пророчит ему гибель от взаимного истребления.

В. Тарсис доходит до прямых идеологических выпадов против социалистического строя и социалистического лагеря: "Ведь после революции, названной великой, хозяев и дармоедов стало в десять раз больше. Прокормить их нешуточное дело... Теперь, конечно, никто на революцию не надеется. Теперь тюрьмы решают все. Почти все передовые люди Советской страны просидели пятнадцать - двадцать лет в тюрьмах и лагерях. И это деликатно называется ошибкой. А на самом деле смертельно ранена главная идея человечества. Выживет ли она?"

Жизнь в социалистическом мире представляется В. Тарсису как насильственный акт над человеком. "И до сего дня ничего нового изобрести не смогли. Не считать же изобретением всеобщую тюремную решетку под вывеской социалистического лагеря?.." "Ничего нового пока не сказано, а что обанкротились - видно. Акции дешево ценятся. Народ считает их за бумажки..." "Ему прожужжали уши про этих простых людей, которые смогут сделать якобы мир лучше, - непростые ничего путного сделать не смогли. Кризис индивидуализма. Торжество коллектива". "А сегодня пора во весь голос сказать об оскудении, если не о вырождении пролетариата, на которого наивный Маркс возлагал напрасные надежды, будто он очистит мир от капиталистической скверны, а когда власть попала им в руки, побитый будто бы капитализм в такую их работу взял, что еще пуще загрязнили мир наш. От дворянства остались великие поэты, петербургские дворцы, сказочные парки, а от пролетариата пока ничего - ни одной книги, ни одного здания".

"Сказание о синей мухе" В. Тарсиса - злобный антисоветский пасквиль. В нем подвергаются осмеянию все стороны жизни нашей страны в период после ХХ съезда КПСС.

Все рассуждения действующих лиц этого произведения сводятс к тому, чтобы доказать, что социалистическое государство якобы с самых первых шагов после революции стало превращаться в отвратительную бюрократическую машину для идеологической обработки населения. Так, например, в памфлете говорится: "Советский социализм с подлинным социализмом ничего общего не имеет, а уводит народ от конечной цели - коммунизма... Мы не только не сломали старую государственную машину тут же, на другой день после взятия власти, а мы вместо этого создали бюрократический Левиафан, какого мир не видел, даже не мясорубку, в которой прежние государства перемалывали свои народы, а душерубку, в которой все души превращались в единообразный фарш, из которого, конечно же, не могло получиться социалистического общества, а лишь тот же старый рулет с псевдосоциалистической начинкой".

Советское общество автор представляет "безликой, блудливой, трусливой толпой занятых бездельников, закостенелых бюрократов", людьми, работающими не на совесть, а за страх. В этом пасквиле на советскую действительность утверждается, что народу жить стало хуже, чем до Октября, что народ не верит партии, не поддерживает Советскую власть, а лишь терпит ее до времени, "как терпел тиранию при царе".

Книга содержит много самых грубых клеветнических и оскорбительных выпадов против партии и ЦК КПСС. Автор говорит о партии как о бюрократической организации, с помощью которой группа политиканов управляет народом, он утверждает, что "партия ничего общего с коммунизмом не имеет, а являетс хорошо знакомой ассоциацией чиновных функционеров, борющихся за власть", "в нашей партии коммунистов меньше, чем полпроцента. Будет еще меньше". В. Тарсис, используя биографические данные некоторых деятелей партии, создает злой, карикатурный образ Апостолова. Высмеивая политику партии после 20 и 21 съездов, он говорит, что Апостолов "нацелил своих соратников по идеологическому фронту на пропаганду обещания материальных благ. Больше молока, мяса, масла, ботинок! Коммунизм, как предмет мало пригодный для употребления, был отложен в долгий ящик, в порядок дня были включены заменители, эрзацы - малометражные квартиры, утепленные свинарники и прочие фундаменты райского бытия". Руководству партии приписываются такие лозунги, как "Обуздать демократию! Социалистическая демократия тоже имеет берега!"

После 20 съезда партии один из главных персонажей - философ И. Синебрюхов заключает: "Ну вот и все. Слава богу, с коммунизмом покончено. И так быстро управились - меньше, чем за полвека. С христианством провозились 17 веков".

Все произведение пропитано антисоветскими взглядами и ревизионистскими выпадами против партии.

В одной из глав утверждается: "Там, где господствует одна партия и все другие объявлены вне закона, - тирания неизбежна. Если не допускается политическая борьба, зачем тогда нужны политические партии?.. Официальное определение гласит, что партия - это авангард народа. Но разве члены партии самые передовые люди в стране? Лучшие ученые, инженеры, писатели, композиторы - беспартийные".

Один из персонажей повести - работник райжилотдела Розалия Закс высказывает такие мысли о коммунистах: "Впрочем, все социалисты лже. Потому что все социализмы на деле оказались бредом сивой кобылы... Разница между меньшевиками и большевиками только в том, что одни меньше, а другие больше насолили миру".

В "Сказании о синей мухе" в ряде случаев высказывается космополитическая идея, что "только объединенное человечество способно к разумной общей жизни, то есть к коммунизму. А пока будут идти разговоры о национальном приоритете и суверенитете, будет продолжаться всеобщая свалка, и называй ее хоть тысячу раз социализмом, она не перестанет быть свалкой. Этого сегодня не понимают марксисты, но поймут, жизнь заставит... Сегодня ничего изменить нельзя. Изменить все могут люди в свое время. Но чудовищно бюрократическое государство отмирать не собирается, и сломать его будет гораздо сложнее, чем буржуазное, зато потом быстро наступит коммунизм".

Даже запуск в СССР спутников использован автором для клеветы на советский строй. В памфлете говорится: "Снова начался звон на весь мир о достижениях. Спутники, летавшие в мировом пространстве, заслонили все повседневные нужды людей. Большинство населения продолжало жить в ужасных квартирных условиях, по-прежнему трудно было достать сахар, масло, белый хлеб. Даже в столице мира, Москве, трудно было купить полкилограмма сосисок. Ну зачем сосиски и сахар, когда есть спутники? Холопы ожили. Литература сошла на нет".

В произведении много нападок на профсоюзы, на демократию и Советы. О предвыборной кампании в СССР говорится, что это "одна пустая комедия, которая так дорого обходится людям. А сколько лживых речей, посулов! Даже выдвинуть нельзя никого, кроме тех, которых назначили свыше... Когда же прекратится эта комедия? Все говорят, что не нужно никаких выборов, никаких Советов, все они ничего не решают, - пустые говорильни, - да и слишком дорого обходится это".

Повесть "Палата номер семь", опубликованная в начале этого года в газете1 "Посев" (ФРГ), полностью переведена на английский язык лондонским еженедельником "Обзервер" в номерах за 2, 9 и 16 мая 1965 г.

Это произведение является злобной клеветой на Советский Союз и Советскую власть. В основе сюжета - описание сумасшедшего дома, куда в СССР заключают борцов за правду. В повести содержатся призывы к свержению Советской власти и утверждения, будто советские люди мечтают о том, чтобы американцы победили Россию и спасли их от коммунизма.

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 36. Д. 148. Лл. 142-148. Подлинник.

1 Так в тексте. Правильно: в издательстве.

5

ВЫПИСКА ИЗ ПРОТОКОЛА ЗАСЕДАНИЯ
ПРЕЗИДИУМА ЦК КПСС

17 февраля 1966 г. Совершенно секретно

No П234/341

О лишении гражданства СССР Тарсиса В. Я.

1. Принять предложение КГБ при СМ СССР (т. Захарова) и Генерального прокурора СССР (т. Руденко) о лишении Тарсиса В. Я. гражданства СССР2.

2. Утвердить проект Указа Президиума Верховного Совета СССР о лишении Тарсиса В. Я. гражданства СССР (прилагается)3.

3. Поручить МИД СССР дать указание соответствующему загранпредставительству об объявлении Тарсису о лишении его гражданства СССР и отобрании у него советского паспорта.

4. Опубликовать в центральной прессе сообщения о лишении Тарсиса гражданства СССР и закрытии ему въезда в СССР4.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 22. Л. 1. Копия.

1 "П" - Президиум ЦК КПСС; цифра до косой черты - номер протокола; цифра после черты - номер пункта повестки дня.

2 Записка Н. М. Захарова и Р. А. Руденко печатается ниже, см. Приложение I.

3 См. Приложение II.

4 Сообщение было опубликовано в центральных газетах 21-22 февраля 1966 года: "Президиум Верховного Совета СССР на основании статьи 7 Закона "О гражданстве Союза Советских Социалистических Республик" от 19 августа 1938 года лишил гражданства СССР Тарсиса Валерия Яковлевича, 1906 года рождения, уроженца города Киева УССР, за проступки, порочащие гражданина СССР".

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Записка первого заместителя председателя
Комитета государственной безопасности
при Совете Министров СССР Н. М. Захарова
и Генерального прокурора СССР Р. А. Руденко

14 февраля 1966 г. Секретно

ЦК КПСС

В дополнение к номеру 2273-с от 21 октября 1965 года2 докладываем, что проведенные с согласия Секретариата ЦК КПСС в отношении Тарсиса мероприятия, в том числе опубликование в газете "Комсомольская правда" статьи3 об антисоветской деятельности и личности Тарсиса, нашли одобрение и поддержку советской общественности и вызвали многочисленные отклики за рубежом.

Как сообщает ТАСС из Лондона, "газетчики были ошеломлены фактом выдачи Тарсису заграничной визы и твердят о "загадочном шаге советских властей". У организаторов и вдохновителей антисоветской шумихи, поднятой вокруг имени Тарсиса, сам факт разрешения ему выезда за пределы СССР вызвал заметную растерянность. Это, в частности, признает радиостанция Би-би-си, которая в одной из передач сообщила: "...Мы попытались разобраться. Человек, который несет ответственность за все это дело, профессор Лестерского университета4, никогда не ожидал, что он будет вовлечен в такие политические споры, когда он полтора года тому назад пригласил Тарсиса приехать в университет и прочитать три лекции. Видный ученый, никогда не занимавшийся политикой, попал в затруднительное положение". Западная печать не скрывает пессимизма в отношении кампании вокруг Тарсиса. Например, московский корреспондент английской газеты "Дейли Мейл" Морфет заявил: "На Западе он вызовет интерес на пять минут, а потом затеряется среди остальных эмигрантов в Париже или где-то еще". Многие представители западной прессы сходятся во мнении, что в СССР "вряд ли рассчитывают на возвращение Тарсиса... власти рады от него избавиться и выдали Тарсису визу в надежде, что он не вернется...".

Перед отъездом в Лондон Тарсис не скрывал своих антисоветских настроений. В одной из бесед с американским корреспондентом "Нью-Йорк таймс" он заявил: "...Я ненавижу коммунизм, ненавижу советскую власть... Я буду бороться до последнего вздоха". В разговоре с другими лицами Тарсис говорил, что он является "врагом советской власти номер один" и находится в самом "логове врага", чтобы бороться с ним изнутри. Из высказываний Тарсиса было видно также, что, с одной стороны, Запад привлекал его деньгами, заработанными на антисоветской писанине и находящимися в банках в виде его авторского гонорара, а с другой стороны, пугал тем, что возбуждение вопроса о выезде могло, как он считал, закончиться помещением его в психиатрическую больницу или запрещением ему обратного въезда в СССР.

Следует отметить, что при оформлении документов в Отделе виз и регистрации иностранцев УООП Мосгорисполкома Тарсис был проинструктирован о поведении советских граждан за границей и предупрежден о недопустимости там недостойного поведения. Однако, как и следовало ожидать, по прибытии в Лондон Тарсис стал выступать с антисоветскими клеветническими заявлениями. На состоявшейся 10 февраля 1966 года пресс-конференции в издательстве "Коллинс" он заявил: "Моя главная идея - борьба с коммунизмом, и, наверное, никто так [не] ненавидит советскую власть, как я". На вопрос, был ли он членом Коммунистической партии, Тарсис ответил, что был им в течение 20 лет и вступил в партию для того, чтобы "лично изучить врага", назвав нашу партию "бандитско-фашистской партией".

Тарсис считает себя руководителем всей так называемой подпольной литературы, выходящей на Западе на русском языке, редактором всех "подпольных" изданий в СССР независимо от того, указано в них его имя или нет5.

Высказывая неудовлетворенность ходом распространения его произведений на Западе, Тарсис намеревается в ближайшее врем выехать в США и активизировать пропаганду своих книг, воспользовавшись услугами американской рекламы.

Находясь в Англии, Тарсис также не высказывает прямого желания остаться за границей. Как сообщает корреспондент Ассошиэйтед Пресс из Лондона, Тарсис сказал: "Мне не хотелось бы делать окончательного заявления, но, насколько я могу судить в настоящий момент, у меня нет желания оставаться на Западе". Это заявление симптоматично еще и потому, что, по словам сотрудника газеты "Дейли Мейл", у Тарсиса "нет ни миллионов, нет ничего, кроме рукописей. У него всего несколько тысяч фунтов. Это, очевидно, было большим ударом для него".

Комитет госбезопасности продолжает мероприятия по дальнейшей компрометации Тарсиса за рубежом как психически больного человека. В связи с клеветническими антисоветскими заявлениями Тарсиса за границей, а также положительной реакцией советских граждан на проведенные в отношении его мероприятия возвращение его в Советский Союз считаем нежелательным и полагаем целесообразным лишить Тарсиса советского гражданства с закрытием ему въезда в СССР.

Проекты постановления ЦК КПСС и Указа Президиума Верховного Совета СССР прилагаются.

Просим рассмотреть.

Н. ЗАХАРОВ Р. РУДЕНКО.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 22. Лл. 3-5. Копия

1 Так в тексте; выше "номер 2237 - с" датировался 2-4 октябр 1965 г. (см. с. 294-295).

2 См. Приложение к документу 3.

3 См.: А. С а х н и н, Не понимаю! - "Комсомольская правда", 8 февраля 1966 года; М. С т у р у а, Мистер Тарсис за границей. - "Известия", 18 февраля 1966 года.

4 В. Я. Тарсис был приглашен в Англию профессором Лестерского университета Хэммингсом прочитать несколько лекций о французском романе XIX века.

5 Имя В. Я. Тарсиса как редактора журнала было названо в самиздатском "Сфинксе" (1965, No 1), органе неофициального литературного объединения "СМОГ", что расшифровывалось двояко: "Смелость, Мысль, Образ, Глубина" или (чаще) "Самое Молодое Общество Гениев" (см.:
Л. А л е к с е е в а, История инакомыслия в СССР. Новейший период, Вильнюс - Москва, 1992, с. 197).

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Проект указа

Москва, Кремль Проект

февраля 1966 года

У К А З
ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР

О лишении гражданства СССР Тарсиса Валерия Яковлевича

На основании ст. 7 Закона "О гражданстве Союза Советских Социалистических Республик" за проступки, порочащие гражданина СССР, лишить гражданства СССР Тарсиса Валерия Яковлевича, 1906 года рождения, уроженца г. Киева УССР.

Председатель Президиума

Верховного Совета СССР Н. ПОДГОРНЫЙ

Секретарь Президиума

Верховного Совета СССР М. ГЕОРГАДЗЕ.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 22. Л. 2. Копия.

6

ВЫПИСКА ИЗ ПРОТОКОЛА ЗАСЕДАНИЯ
ПРЕЗИДИУМА ЦК КПСС

8 апреля 1966 г. Совершенно секретно

No П238/132

<...> О мерах в связи с антисоветскими материалами
в английской печати

1. Утвердить предлагаемый проект телеграммы - указаний совпослу в Англии1.

2. Поручить редакции газеты "Известия" опубликовать фельетон2 об использовании некоторыми западными кругами клеветника Тарсиса в целях организации антисоветской кампании <...>.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 24. Л. 1. Копия.

1 Приложение I к этому документу печатается ниже.

2 Cм. ниже Приложение II. Фельетон М. Стуруа "Недуг "Санди телеграф" см. в "Известиях" за 17 апреля 1966 года.

ПРИЛОЖЕНИЕ I

Проект телеграммы послу в Англии

Лондон Секретно

СОВПОСОЛ

Посетите МИД Англии и сделайте следующее устное заявление.

"27 марта с. г. в газете "Санди телеграф" было опубликовано "интервью" лишенного советского гражданства В. Тарсиса, в котором содержатся клеветнические измышления в отношении Советского Союза, а также личные выпады против руководителей Советского правительства. Подобного рода материалы публикуются и в других английских газетах. Складывается впечатление, что определенные круги, прибегающие к услугам Тарсиса, хотели бы использовать этого отщепенца в целях организации антисоветской кампании, для осложнения отношений между нашими странами.

Публикация в английской печати клеветнических материалов, направленных против Советского Союза, находится в прямом противоречии с неоднократными заявлениями официальных представителей правительства Великобритании о стремлении к взаимопониманию и улучшению советско-английских связей. Посольство ожидает, что со стороны английских компетентных властей будут приняты соответствующие меры к прекращению в прессе враждебной Советскому Союзу кампании".

Исполнение телеграфьте.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 24. Л. 2. Копия.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Записка министра иностранных дел А. А. Громыко в ЦК КПСС

5 апреля 1966 г. Секретно

ЦК КПСС

В последнее время некоторые органы английской печати пытаются использовать отщепенца Тарсиса для организации антисоветской кампании. Особо враждебный Советскому Союзу характер носит опубликованное 27 марта газетой "Санди телеграф" "интервью" с Тарсисом, явно приуроченное к XXIII съезду КПСС. Это "интервью" содержит клеветнические заявления об общественном строе в СССР, а также личные выпады против руководителей КПСС и Советского правительства.

МИД СССР считает целесообразным поручить посольству СССР в Лондоне сделать представление МИД Великобритании с тем, чтобы были приняты меры к прекращению публикаций подобного рода антисоветских материалов в английской печати. Было бы также целесообразным поручить газете "Известия" опубликовать фельетон о тех, кто использует услуги клеветника Тарсиса в антисоветских целях1.

Проект постановления прилагается.

Прошу рассмотреть.

А. ГРОМЫКО.

ЦХСД. Ф. 89. Оп. 25. Д. 24. Л. 3. Копия.

1 Представляется очевидным, что поручение "опубликовать фельетон" против использования "западными кругами клеветника Тарсиса" в антисоветских целях было дано Президиумом ЦК КПСС газете "Известия" (см. п. 2 документа 6) в соответствии с этим предложением в записке
А. А. Громыко. (Примечание редакции).

7

СТАТЬЯ ИЗ ГРЕЧЕСКОЙ ГАЗЕТЫ "АКРОПОЛИС"

Выступление В. Я. Тарсиса на аэродроме Эллиникон

("Акрополис", 28 июня 1966 года)

Перевод с греческого

Дамы и господа!

С моих детских лет я мечтал посетить родину моих предков, прекраснейшую страну мира, колыбель человеческой цивилизации - Грецию. И наконец моя мечта стала действительностью.

Прежде всего я бы хотел поблагодарить греческое правительство, которое предоставило мне такую прекрасную возможность, а также моих друзей, пригласивших мен сюда1. Я также хотел бы выразить свое восхищение талантливым и мужественным греческим народом, свою признательность его славной истории и героической борьбе за независимость и свободу.

Благодаря преданности своим высоким идеалам греческий народ избежал коммунистического рабства. Однако враг не дремлет и пытается использовать всякую возможность для достижения своих целей. Но мы можем быть уверены, что потомки Гомера, Александра Македонского, Платона и Аристотеля, народ поэтов и философов, своевременно нейтрализуют эти усилия и защитят себя. Я восхищен успехами греческого народа и расцветом греческой культуры. Выгнанный из Советского Союза и прибыв на родину моих предков, я считаю своим долгом предупредить вас о том, чтобы вы не обольщались ложными обещаниями демагогов. Перед собой вы имеете печальный пример моей несчастной страны, где лучшие люди или уничтожены, или замучены в концлагерях, где народ живет без надежды и ожидания чего-то лучшего, где задушена свобода, где место для честного писателя - тюрьма, психиатрический дом, концлагерь или ссылка.

В последние месяцы я посетил многие страны Европы и Америки и всюду видел, как народы этих стран борются за лучшую жизнь и уничтожение тоталитарных режимов.

Ныне между коммунистами идет сильная грызня, и я верю, что их конец не за горами. Я надеюсь, что свободный греческий народ присоединит свой голос к голосам других народов, которые борются за свободу человечества, выразит свой протест против коммунистических орд.

Я весьма взволнован, что встретил вас. Я счастлив, что нахожусь на родине. Благодарю вас.

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 58. Д. 363. Лл. 51-52. Копия.

1 В. Я. Тарсис посетил Грецию по приглашению судовладельца Лемоса.

8

ИЗ "СВОДКИ" ГЛАВНОГО УПРАВЛЕНИЯ ПО ОХРАНЕ ВОЕННЫХ И ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТАЙН В ПЕЧАТИ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ПО ПЕЧАТИ ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР

24 сентября 1968 г.1 Секретно

ЦК КПСС

Сводка по материалам иностранной литературы

[Выписка]

(Результаты контроля с 9 по 22 сентября 1968 года)

<...> Книга В. Тарсиса "Россия и русские", вышедшая в 1967 году в Швейцарии на немецком языке. Автор с сугубо враждебных позиций рассматривает историю Советского государства, злобно клевещет на Советскую власть, полностью извращает практику строительства коммунизма в СССР. "Весь путь в 50 лет, который прошел советский народ", Тарсис сравнивает с "дантовым адом". "Руководители государства, - заявляет автор, - заманили в ловушку простодушный русский народ, чтобы использовать его физические и умственные силы в своих корыстных целях". Книга поступила в адрес издательства "Прогресс" (гор. Москва) и пропущена адресату для особого хранения <...>

ЦХСД. Ф. 5. Оп. 60. Д. 20. Л. 131. Подлинник.

1 Датируется по сопроводительному письму.

Вступительная заметка Л. ЛАЗАРЕВА;

публикация и комментарии Т. ДОМРАЧЕВОЙ, Л. ЧАРСКОЙ.





Версия для печати