Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Архив:

2017
48
2016
44 46
2015
42
2014
38 40
2013
36 37
2012
33 34
2011
30 31
2010
28
2009
25 26
2008
22 24
2007
19 21
2006
17 18
2005
13 15 16
2004
11 12
2003
9 10
2002
4 5 6 7
2001
1 2 3
Вестник Европы

The Herald of Europe. Журнал европейской культуры

48 2017

Том XLVIII год 2017

Тема номера: ДОСТОИНСТВО И СВОБОДА
Гость номера: ГЕРМАНИЯ

СОВРЕМЕННЫЙ РАЗДЕЛ «ЖИЗНЬ»
Политика. Экономика. Социум

Виктор Ярошенко Достоинство и свобода
Письма из редакции

«Мы стремились ограничить государство»
Интервью с Герхартом Баумом

Герхарт Баум Достоинство и свобода
Кризисы, вызовы и ответы

Герхарт Баум «Свобода и безопасность»
Полемические заметки
Перевод с немецкого М. Голубовской

Карл-Хайнц Паке Цена вопроса
Объединение Германии. Экономический анализ проекта «Немецкое единство»
Фрагменты из книги «Баланс». Перевод с немецкого Игоря Шматова

Райнер Карлш «На мировом уровне»
Наивысшие достижения ГДР в производственно-технической области

Томас Гросбёльтинг ГДР — «Государство ШТАЗИ»?
Министерство государственной безопасности как объект воспоминаний в воссоединенной Германии и структурный элемент диктатуры СЕПГ
Перевод с немецкого Леонида Карина

Новые политики создадут новую европейскую повестку
Депутат Бундестага Кристиан Хирте в беседе с главным редактором журнала «Вестник Европы» Виктором Ярошенко

500 лет Реформации

Антон Тихомиров Полнозвучье тишины
Стихотворение Дитриха Бонхеффера “Von guten Mächten” как поэтическое откровение и начало движения к «безрелигиозному христианству»

Фонд Егора Гайдара — фонд Науманна
Мюнхенская конференция
В рамках Форума Гайдара-Науманна 30 мая 2017 г. в Мюнхене состоялась дискуссия «Четвертая индустриальная революция и будущее рынка труда».

Томас Заттельбергер Шесть тезисов о цифровой революции
Публикация Ирины Вершининой

Европа

Катажина Пелчинская-Наленч Кризис нормативной империи ЕС
Время менять политику ценностей
Перевод с английского Дарьи Усачевой

ЛИТЕРАТУРА

Иржи Кратохвил Флейта
Рассказ
Перевод Нины Шульгиной

Иржи Кратохвил Набоков в Праге
Перевод Нины Шульгиной

Виктор Ярошенко Белый Лаурин
Чехословакия, 1967 г.

Елена Зейферт Стихи

Германская поэзия в переводах Елены Зейферт

Artes

Елена Хованская Остальгия
Фотопроект: Елена Хованская