Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Архив:

2014
81
2013
77 78 79 80
2012
73 74 75 76
2011
69 70 71 72
2010
65 66 67 68
2009
61 62 63 64
2008
57 58 59 60
2007
54 55 56
2006
50 51 52 53
2005
45 46 47 48
2004
43
Слово\Word

Литературно-художественный журнал

64 2009

Татьяна Комолова Кому он нужен, этот "Ванька"?

ЮБИЛЕИ


Анна Герт О Гоголе и его героях

Илья Зильберфайн Памяти Шолом-Алейхема

Ирина Панченко Он жил возвышенно и горестно

Аркадий Бартов Эжен Ионеско – отец абсурдизма

ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ ПРОЗЫ

Эжен Ионеско Трясина. Финал повести

Наталья Камышникова-Первухина Остап

ИСТОРИЯ И АРХИТЕКТУРА

Алексей Персион Монолит
Обелиск... упал

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ

Александр Алейник Трамвай. Стихи

ПОЛЕМИКА

Леонид Голдин В поисках утраченного разума. Интернетомания

Leonid Goldin In search of a lost mind. Internetomania

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ

Марк Гиршин Два рассказа. Вечер в Нью-Йорке
Родословная и краткое жизнеописание гражданина Михаила Мордковича

Михаил Косовский Дачный эпизод

Елена Матусевич Циля
Ничего хорошего

ЛИТЕРАТУРА

Зинаида Партис Черубина де Габриак

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ


Виктория Беломлинская Комедия дель арте
Воспоминания о Галиче. Отрывок

Григорий Марговский Стихи

Давид Шраер-Петров Альфредик

David Shrayer-Petrov Alfredick

Манус Ядушливый "Для строительства социализма"

ЛИТЕРАТУРА

Исаак Трабский Романтика и трагедия свидетельниц ушедшего века

ЮМОР

Михаил Миндин Тут и там

ПОЛЕМИКА

Леонид Голдин Политкорректность – опиум для властей и народа

Leonid Goldin Political correctness – opium for the authorities and people

Анатолий Клоц Мужество Оруэлла

ТЕАТР

Donna M. Farina Rewiew, Life and Fate

Донна М. Фарина "Жизнь и судьба"

Алла Цыбульская "Чайка" А.П. Чехова на американской сцене в XXI веке

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ

Сергей Мартиросов Эстет

ЛИТЕРАТУРА

Лев Бердников Русская жизнь Лейба Неваховича

ИСТОРИЯ

Ефим Макаровский Первыми были евреи

ЛИТЕРАТУРА

Александр Мельник Дебют "Эмигрантской лиры"

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ

Михаил Этельзон Стихи

Рита Бальмина Стихи

Rita Balmina Poems

ИСКУССТВО ПЕРЕВОДА

Wallace Stevens (1879-1955). Poems. Celebrating the 130th anniversary of the birth

Уоллес Стивенс (1879-1955). Стихи
К 130-летию со дня рождения. Переводы с английского Бориса Ривкина

ПРОЗА И ПОЭЗИЯ

Леонид Сторч Стихи

ДЕТЯМ

Борис Ривкин по мотивам Шела Силверстина
Стихи

Обложка номера: Марк Поляков