Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 28.05.2012 / 12:49 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив



Опубликовано в журнале:
«Сибирские огни» 2007, №10


БИБЛИОГРАФИЯ
версия для печати (50973)
« »

Сергей БОРОВИКОВ

В русском жанре-33. Метафизика алкоголя.

Новый мир, 2007, № 8. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2007/8/bo15.html

“Обычно считается, что пьянство идет об руку с неряшеством, ленью, необязательностью, неумением сосредоточиться, что не совсем так. Быт законченного алкоголика, понятно, не слишком комфортен, но в делах крепко пьющий человек, если он еще не вовсе распался, сохраняет во многих отношениях примерную обязательность и работоспособность. У алкоголика время строго отмерено, в эту щель между похмельем и опохмелкой (повторяю, речь идет о труженике) надо успеть вместить самое важное на сегодня, будь то укладывание асфальта или сотворение страницы. Утверждаю, что человека умственного труда постоянная выпивка вынуждает быть собранным и в мыслях, и в форме и, естественно, лаконичным, если угодно, даже строгим, и пример тут — Веничка Ерофеев и еще много-много. Тот же Сергей Довлатов. И — Александр Александрович Блок. Я уже где-то писал об этом, что пьянство — более профессиональная болезнь поэтов и критиков, чем прозаиков, которым надо писать длинно”.

 

Анатолий ВАССЕРМАН

Дилогия атеизма.

Октябрь, 2007, № 7. http://magazines.russ.ru/october/2007/7/va5.html

“<…> представления о боге заведомо приводят если не к явным нелепостям, то к неустранимым противоречиям. А потому их нельзя доказать — в них можно только верить.

<…>

Итак, введя аксиому бога, можно уже совершенно не беспокоиться обо всех остальных опорах наших рассуждений: бог — залог тотального соответствия”.

Даже если уважаемый автор атеист, в чем он сам не без гордости признается, то уважение к его позиции здорово падает после ознакомления со всеми банальностями и просто глупостями его статьи, подобными вышеупомянутым.

 

Тамара ЖИРМУНСКАЯ

“К милосердным коленям припав...”

Библия и И. Бунин.

Континент, № 132, 2007. http://magazines.russ.ru/continent/2007/132/zhi23.html

“<…> Бунинские стихи не нуждаются ни в моей, ни в чьей-либо еще защите. Но осмелюсь высказать свою точку зрения: 82-летний писатель, нобелевский лауреат, эмигрант, исторгнутый на всю вторую половину жизни из родной стихии, мысленно был, когда подступили к горлу эти стихи [Ледяная ночь, мистраль…], уже в иных сферах, у престола Всевышнего. Один шаг оставался до перехода туда, до страшного судилища Христова, до личного бессмертия, в которое он не верил, но жаждал поверить... Вот откуда это “только я да Бог”...”

Константин КАВАФИС

Из ранней лирики.

Перевод с новогреческого Григория Стариковского.

Стороны света, № 7, 2007. http://www.stosvet.net/7/starikovski/index2.html

Поэт

Какой в том прок, что я судьбою призван
бряцать на лире, забавляя свет?
В моем бессильи надо править тризну
по музыке, в которой правды нет.
Благой порыв в стихах могу восславить,
но лучше замолчать, чем вновь и вновь
толочь тщету. Мне некуда направить
стопы, репьем исхлестанные в кровь.
Земля — сырая, сумрачная сфера,
и музыки отравлена струя.
Стихи мои как жалкая химера
окутанного мраком бытия.

 

Юрий КАГРАМАНОВ

“Два убо Рима падоша, а третии стоит...”

Протопресвитер Иоанн Мейендорф. Рим — Константинополь — Москва. Исторические и богословские исследования. М.: Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет. 2006. — 313 с.

Континент, № 132, 2007. http://magazines.russ.ru/continent/2007/132/ka17.html

<…>

О. Иоанн, однако, обращает внимание и на такой факт: даже в тот момент никакой абсолютной дихотомии между Востоком и Западом не было. По его мнению, собор [Ферраро-Флорентийский] мог бы протекать несколько иначе, если бы на нем были полнее представлены францисканцы и рейнские мистики, которым восточное богословие было гораздо ближе и понятнее, чем прочим католикам. <…>

К слову сказать, в последние годы параллелизм доктрин рейнской мистики и богословия Григория Паламы, являющегося основой учения Православной Церкви, активно исследуется и подтверждается русским филологом-германистом М. Реутиным.

 

Виктор КУЛЛЭ

Кошачий уют. Стихи.

Новый мир, 2007, № 9. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2007/9/ku1.html

* * *

буковки запятые
телефон онемел
стану праздновать тихий
день себе на уме
ту что ровно полжизни
жгла как медленный яд
отпускаю пушинкой
лети немоя
праздничной новизною
точно снегом промыт
я и вправду не знаю
как жить меж людьми
как посильно успеть
ближним праздник слепить
и зачем этот свет
из тоннеля слепит

Антон НЕЧАЕВ

Черты в темноте. Стихи.

Дети Ра, № 9 — 10 (35 — 36), 2007. http://magazines.russ.ru/ra/2007/9/ne2.html

* * *

* * *
Не спит республика брусники.
По глади матовой листа
ползут оглядчивые лики,
как солнца скользкая роса,
таежников тугие крики
стянул подковою паук —
не спит республика брусники,
готовит валовой продукт.

 

Анжела ПЫНЗАРУ

В сезон дождей. Стихи.

Дети Ра, № 9 — 10 (35 — 36), 2007. http://magazines.russ.ru/ra/2007/9/py3.html

* * *

когда закрываются ларьки
такая тоска вокруг
тихо кружат снежинки
боясь споткнуться о виадук

бомж уснул хочется крикнуть
ему проснись но прохожу мимо
в ушах твои слова всех бомжей
не согреешь боже как я черства
я не чувствую льда у виска
подкрадывающегося как лиса

 

Мария РЕМИЗОВА

Остров муравьев.

Октябрь, 2007, № 7. http://magazines.russ.ru/october/2007/7/re6.html

“…Патриархия “Остров” в высшей степени одобрила. Странно, что — во всяком случае публично — его не одобрила власть. Обеим “Остров” должен быть приятен одинаково. Не рассуждать — а подчиняться, хоть бы даже и самым нелепым, с точки зрения здравого смысла, указам, к любым эксцентричным выходкам “авторитетных товарищей” относиться не только без критики, но, наоборот, с благоговением, а главное, воспринимать авторитет как изначально совершенный, не замаранный никакими ошибками и заблуждениями, как истину в последней — высшей, совершенной — форме. В церковной терминологии схема известна: пастырь — стадо. В государственной терминологии элементы этой же схемы называются несколько иначе: вертикаль власти — население. Во всем остальном — полное совпадение.

Ну почему, почему люди так ненавидят свободу?..”

О фильме Лунгина “Остров”.

 

СОЮЗ СОВЕСТЛИВЫХ

Интервью с первым секретарем Правления Союза российских писателей

С.В.ВАСИЛЕНКО.

Складчина, № 1(16), 2007.

“Я не читаю Сорокина. Он мне претит. Что-то в нем есть от Чикатило, глубоко больное и преступное одновременно. Я однажды присутствовала в Литературном музее при чтении им рассказа о человеке, который, лежа в ванной, испражняется и играет со своими фекалиями, приделывая к ним парус. Я видела, как восторженно внимали ему чистенькие мальчики и девочки, студенты филфака, какую устроили ему овацию, — и поняла, что такое чтение и такая литература есть растление малолетних”.

Дмитрий ТРАВИН

Интерпретация небосвода.

Звезда, 2007, №9. http://magazines.russ.ru/zvezda/2007/9/tr10.html

“<…> Представление о целесообразности устройства мира рождает именно либерализм. Ведь если нет общего замысла, по сравнению с которым мы — лишь скромные работники, то, значит, все дозволено. <…> Если же есть общий замысел, то наше вторжение в него может быть лишь сотворчеством, но никак не разрушением. <…>

…либерализм для меня — это не отношения с людьми, а отношения с Богом”.

 

 

Энтони ХЕХТ, Мина ЛОЙ, Василь МАХНО

Переводы с английского и украинского Эдуарда Хвиловского.

Стороны света, № 7, 2007. http://www.stosvet.net/7/hvilovski/index.html

                      Василь МАХНО

Бруклинская элегия

Проёмы еврейских пекарен открыты с утра,
и запах корицы, похожий на прыткость лисиц,
сквозь тёртые с сахаром дюжины свежих яиц
плывёт к синагогам, и значит, что это — зима.
И тесто пахнёт, и жасмин, что сорвали вчера,
и лук, и чеснок открывают изнаночья лиц.

К семи начинается щёлканье разных замков
и скрежет метро, суета, разговор продавцов,
и фрукты в лотки разгружают ряды молодцов.
Арбузные тигры похожи на маски богов,
на прелести дев, и теперь, выставляя на суд,
борцы-мексиканцы их голые торсы несут.

                      <…>

 

 

Олег ХЛЕБНИКОВ

Под часами. Стихи.

Новый мир, 2007, № 8. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2007/8/hl3.html

* * *

…Что касается Бога — я видел деревья,
расположенье их
                      и доверье,
их волненье по пустякам
и как сок по стволам стекал.
Исходили соком и мы когда-то,
но вот-вот иссохнем —
                      проступит дата
по другую сторону от тире…
И деревья нам в октябре
шелестят о празднике увяданья —
ничего беспечнее не видал я.

 

 

Михаил ЯСНОВ

Стихи.

Звезда, 2007, №9. http://magazines.russ.ru/zvezda/2007/9/ia1.html

* * *

Свернулась улитка на зябком пне,
дороги мокры и топки.
Деревья потрескивают во сне
в предчувствии скорой топки.

Прощай, моя радость, до вешних дней,
до первых теней заката.
Здесь каждая зимняя ночь длинней
окружности циферблата.

 





в начало страницы


Яндекс цитирования
Rambler's Top100