Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 25.05.2012 / 19:16 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив


Журналы: 
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Арион
Вестник Европы
Волга
Дружба Народов
Звезда
Знамя
Иностранная литература
Континент
Нева
Новая Юность
Новый Журнал
Новый Мир
Октябрь
Урал
НОН-ФИКШН
Вопросы литературы
Неприкосновенный запас
НЛО
НОВОЕ В ЖЗ
Зеркало
©оюз Писателей
День и ночь
Дети Ра
Зарубежные записки
Иерусалимский журнал
Интерпоэзия
Крещатик
Новый Берег
Сибирские огни
Слово\Word
Студия
ВОЛГА-ХХI век
Критическая Масса
Логос
Новая Русская Книга
Новый ЛИК
Отечественные записки
Старое литературное обозрение
Уральская новь

Проекты: 
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Страница премии "Национальный бестселлер"
Поэтическая премия "Anthologia"
Литературный конкурс "Невская перспектива"
Страница Юрия Карабчиевского

Cсылки: 
К пятнадцатилетию "Журнального зала"
Литературно-художественные журналы в Интернете
Персональные страницы авторов ЖЗ

Реклама: 


Премия Андрея Белого

Роман Тименчик

Речь при вручении Премии Андрея Белого

Я испытываю глубокую благодарность Комитету Премии и чувство морального, как говорили раньше, удовлетворения от того, что в моем лице отмечена русская филология начала текущего века, пожинающая плоды столь счастливого и трагического для нее века прошедшего. Общий облик ее создан трудами ушедших и ныне пишущих, ветеранов и начинающих, рассеянных по свету и присутствующих в этом зале. Филология отмечена лестной наградой в тот момент, когда ей наперебой предлагают перестать быть собой, переквалифицироваться в публицистику и в педагогику для этически и эстетически отсталых детей века, откликаться на малоинтересные журнальные сенсации, заниматься “переосмыслением”, когда и осмысления-то еще не произошло, оскорблять свою мысль о непознаваемом более или менее вероятными догадками, как говорил Гумилев, и “делать красиво” читателю, тому, как говорил Зощенко, “веселому читателю, который ищет бойкий и стремительный полет фантазии”. Иные предлагают филологии вернуться куда-то в доопоязовские времена, в “шаткую и валкую”, как говорил Мандельштам, “лирику о лирике, самый дурной вид лирического токования”.

Возражая против понуканий к болотисто-туманным разглагольствованиям, я вовсе не призываю к неприсутствию описывающего. Наоборот, принадлежностью филологического подхода и честной игры в нем я полагаю постоянные напоминания о возмущаюшем эффекте неотступного и недремлющего наблюдателя, почти наглядную картинку, возникающую у читателя, когда он видит изрядно потертое клише “пишущий эти строки”.

Прежде чем “переосмыслять” и “изменять представления”, надо в первый раз восстановить всю историю русской словесности двадцатого века - со всеми мелочами, идущими к делу, со всеми неприглядностями и несуразностями, в общем, говоря словами Ахматовой, - “какую есть, желаю вам другую”. Восстанавливание истории – процесс постепенный, начинающийся с собирательства. Книга, которую героиня моей книги как-то назвала гениальной, “Мастерство Гоголя”, открывается словами: “Не бесцельны и скромные работы собирателей сырья”.

Среди прозрений и подсказок Андрея Белого в этой книге я бы отметил кажущуюся мне особенно важной сегодня - о становлении смысла художественного текста в затрудненном диалоге читателя с автором; “Действие – взаимодействие: автор движет нами, когда заставляет преодолеть кажущееся вначале неясным; в усилиях преодоления учимся мы, споря с показанным, или ему удивляясь... В сотрудничестве с автором сдвигаемся мы с косной точки; все, что нарастет нового из опыта чтения, что станет предметом работы над автором, в свою очередь сдвинет автора – в нас”.

Потому и надо изучать исторического читателя в его культурном контексте - при всей неаппетитности этого контекста в моем случае, отсюда и преизбыток советского хлама в моем сочинении. И надо предъявлять себя как тоже исторического читателя, отдавая себе и другим отчет в своих персональных “горизонтах ожиданий”, в своем “сентиментальном воспитании”, в своем читательском “потолке”. Мы комментируем тексты автора и комментируем себя. И в этом наша последовательная филологичность.

Ибо этот род деятельности, из комментария возникнув, к комментарию же в своем пределе и стремится.






Яндекс цитирования
Rambler's Top100