Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Новый Мир 2004, 7

Книги

(составитель Сергей Костырко)

Урс Видмер. Любовник моей матери. Роман. Перевод с немецкого О. Асписовой. М., “Текст”, 2004, 158 стр., 1500 экз.

Роман одного из ведущих современных швейцарских писателей, издан в серии “Впервые на русском языке”.

Лев Гурский. Траектория копья. М., “Время”, 2004, 512 стр., 5000 экз.

После нескольких лет перерыва к читателю возвращается частный детектив Яков Штерн, чтобы в очередной раз спасти Москву, а заодно и мир от заговора супостатов. Участвуют: литераторы, репортеры, книготорговцы, издатели, муровцы и фээсбэшники, сотрудники постлужковской мэрии, знаменитый скульптор-монументалист, кинобоссы, представители иностранных спецслужб и т. д. Роман издан с грифом “Детектив ехидный” в серии “Парк гурского периода”.

Чингиз Гусейнов. Не дать воде пролиться из опрокинутого кувшина. Кораническое повествование о пророке Мухаммеде. М., “Вагриус”, 2003, 507 стр., 5000 экз.

Художественное (вместе с тем историческое и отчасти богословское) исследование личности, судьбы и откровений Мухаммеда. О первых двух частях этой книги можно говорить как о философском романе, третью же часть (“Потайное дно”) составила авторская редакция ста тридцати трех сур Корана, расположенных в хронологическом порядке — от “Сгустка” и “Завернувшегося” до “Печали” и “Завершения”. Этой книгой Гусейнов продолжил дело, начатое им книгой “Суры Корана” (подробнее об этой книге см. в “Библиографических листках” — 2003, № 4).

Девять измерений. Антология новейшей русской поэзии. Составители Б. Кенжеев, М. Амелин, Д. Воденников и др. Вступительная статья И. Кукулина. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 406 стр.

Максим Амелин, Полина Барскова, Шиш Брянский, Дмитрий Воденников, Иван Волков, Анна Горенко, Данила Давыдов, Бахыт Кенжеев, Псой Короленко, Дмитрий Кузьмин, Ксения Маренникова, Григорий Петухов, Арсений Ровинский, Сергей Тимофеев и другие.

Исаак Башевис Зингер. Каббалист с Восточного Бродвея. Рассказы. Перевод с английского Дмитрия Веденяпина. М., “Текст”, 2004, 302 стр., 3500 экз.

Рассказы нобелевского лауреата, польского еврея, ставшего гордостью американской литературы, из сборников “Спиритический сеанс”, “Смерть Мафусаила” и “Венец из перьев”. На русском языке рассказы публикуются впервые.

Александр Кабаков. Все поправимо. Хроники частной жизни. М., “Вагриус”, 2004, 480 стр., 5000 экз.

Новый роман Кабакова — “От пятидесятых до наших дней. Судьба удачливого фарцовщика, его слепая мать, несчастная жена и несчастная любовница. Убогий советский быт, козни ГБ, интеллигентские рефлексии, мучительное подведение итогов жизни” (“Книжное обозрение”).

Виктор Кирюшин. Чередование тьмы и света. Стихотворения. Предисловие В. Кострова. М., “Молодая гвардия”, 2003, 109 стр., 1000 экз.

Свою книгу поэт составил из стихов разных лет, представив читателю избранное. “Пилят старик со старухой дрова. / Струйка опилок стекает едва. / Радио маршем гремит со столба. / Пот утирает старуха со лба. / Пес неприкаянный дремлет у ног. / ...Вздох и движенье. / Движенье и вздох... / Слышится диктора бодрая речь. / Ох и прожорлива русская печь!”

Книга судеб. Пьесы победителей конкурса “Евразия-2003”. Составитель Н. В. Коляда. Екатеринбург, “Уральское издательство”, 2004, 320 стр., 1500 экз.

Организованный Николаем Колядой международный конкурс пьес “Евразия” проходил в Екатеринбурге в конце мая 2003 года и представлял собой театрализованное действо, на котором артисты местных театров читали и проигрывали представленные на конкурс работы. Лауреатами стали опубликованные в этой книге Татьяна Филатова (“Непередаваемые ощущения”), Данил Гурьянов (“Вагон счастья”), Александра Чичканова (“Книга судеб”), Никита Фиолетов (“Про самого длинного червяка”), Константин Костенко (“Клаустрофобия” и “Свиньи”), Элата Демина (“Элвис умер?”), Игорь Колосов (“Воздушный шар на крайний случай”), Антон Валов (“Рецидив трусости” и “Качели за окном”), Наталья Юрова (“Черные точки”), Татьяна Ширяева (“Маша и медведь”).

Коллекция. Петербургская проза (ленинградский период). 1970-е. СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 2003, 576 стр., 2000 экз.

Коллекция. Петербургская проза (ленинградский период). 1980-е. СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 2004, 480 стр., 2000 экз.

Завершено издание трехтомника “Коллекция” — собрание избранной прозы, представляющей так называемую “вторую культуру” литературного Ленинграда (выход первого тома был отмечен в “Библиографических листках” — 2003, № 9). Идея издания принадлежит Борису Иванову, одному из лидеров ленинградского андерграунда, в частности, издателю и редактору машинописного журнала “Часы” (1976 — 1990), одному из инициаторов создания Клуба-81, автору проекта энциклопедии “Самиздат Ленинграда: 1950 — 1980-е годы”, изданной при его участии. Во второй том (1970-е) вошла проза Александра Морева, Бориса Дышленко, Владимира Алексеева, Василия Аксенова (питерского), Николая Коняева, Юрия Шигашева, Бориса Иванова, Тамары Коровиной, Ильи Беляева, Александра Петрякова, Владимира Лапенкова, Владимира Губина, Бориса Кудрякова и других; в третий (1980-е) — Игоря Адамацкого, Евгения Звягина, Нины Катерли, Сергея Федорова, Сергея Носова, Николая Исаева, Владимира Холоденко, Сергея Коровина, Аркадия Бартова, Виктора Кривулина, Владимира Шинкарева (Митьки) и других.

Нина Королева. Облака. Стихотворения и поэма. М., “Грааль”, 2003, 194 стр., 500 экз.

Десятая книга стихов известного петербургского поэта.

Джакомо Леопарди. Поэзия. Составление и комментарии А. Б. Махова. М., “Наука”, 2003, 604 стр., 1000 экз.

Двуязычное издание, представляющее самое полное собрание стихотворений Леопарди на русском языке; в книгу вошли также сатирические поэмы “Новые верующие”, “Батрахомиомахия” и “Паралипомены к Батрахомиомахии”. В паре с этим томом в том же оформлении издательство выпустило книгу И. К. Полуяхтовой “Жизнь и творчество Джакомо Леопарди” (М., “Наука”, 2003, 396 стр., 1000 экз.), первую в России полноценную монографию о поэте.

Жан Маре. Непостижимый Жан Кокто. Перевод с французского Елены Турышевой. М., “Текст”, 2003, 187 стр., 3500 экз.

Жан Кокто глазами актера и близкого друга в лирической и во многом автобиографической прозе Жана Маре (“Поскольку я делал только то, что мне нравилось, я считаю себя лентяем, но этому └лентяю” посчастливилось встретить Жана Кокто... Все началось с этой встречи — моя карьера, наша дружба и я сам”.). Кроме воспоминаний Жана Маре в книгу вошел также драматургический текст спектакля “Кокто — Маре”, “задуманного и осуществленного Жаном Маре и Жан-Люком Тардье по произведениям Жана Кокто. Показан впервые 30 сентября 1983 года в парижском театре └Ателье” по случаю 20-й годовщины со дня смерти поэта”.

Александр Образцов. Silentium! Стихи. СПб., 2003, 107 стр., 1000 экз.

Книга стихов известного писателя и драматурга. “Хорошо, что время терпит. / Время терпит, время ждет. / Время есть до самой смерти, / Если очень повезет”.

Оскар Уайльд. Стихи. Составление, предисловие К. Атаровой. Комментарии Е. Витковского. М., “Радуга”, 2004, 384 стр.

Двуязычное издание; попытка воссоздать посредством лучших за всю историю русского Уайльда переводов (от М. Кузмина до Г. Кружкова) авторский сборник “Poems”, изданный Уайльдом в 1881 году, с добавлением некоторых поздних стихотворений и поэм “Сфинкс” и “Баллада Редингской тюрьмы”.

Евгений Федоров. Проклятие. Повести. М., “Практика”, 2003, 475 стр., 1000 экз.

Новая книга известного писателя, финалиста Букеровской премии 1995 года (роман Федорова “Одиссея” был признан одним из трех лучших романов года), в которую вошли повести “Былое и думы”, “Тайна семейного альбома”, “Сестры”, “Кухня”, “Проклятие”, “О Кузьме”, “О Ленине, о завещании Сталина и не только”, “Поэма о первой любви”, “Николай Павлович”, “Мистерия”. Журнал намерен отрецензировать эту книгу.

.

Сеймур Беккер. Миф о русском дворянстве. Дворянство и привилегии последнего периода имперской России. Перевод с английского Бориса Пинскера. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 344 стр.

Монография американского историка, посвященная истории русского дворянства после реформы 1861 года. Задействован обширный архивный и статистический материал.

Николай Вахтин, Евгений Головко, Петер Швайтцер. Русские старожилы Сибири. Социальные и символические аспекты самосознания. М., “Новое издательство”, 2004, 292 стр.

Социологическое и историческое исследование антропологов, написанное на материале полевых работ, которые проводились в Восточной Сибири (поселки на реках Колыма, Индигирка, Анадырь; Якутия, Хабаровский край и т. д.) в начале 90-х годов. “Старожилы Сибири и Дальнего Востока, потомки русских переселенцев XVIII — XIX веков, не причисляли себя ни к русским, ни к └коренным народам Севера”. Они создали свою неповторимую культуру, и каждая старожильная группа считает себя самостоятельным народом. Представленный в настоящей книге детальный анализ этнического самосознания старожилов позволяет приблизиться к пониманию сути этничности, ее компонентов и способов конструирования” (из аннотации). В качестве особых этнических групп в книге рассматриваются русскоустьинцы, походчане, марковцы.

Контекст-2003. Литературно-теоретические исследования. М., ИМЛИ РАН, 2003, 349 стр., 500 экз.

После шестилетнего перерыва возобновляется выпуск известного литературоведческого ежегодника, вступившего, как пишут составители, в свой “постмихайловский период существования” — все предыдущие выпуски “Контекста” составлялись и редактировались А. В. Михайловым (1938 — 1995). Новый выпуск ежегодника содержит материалы из редакционного портфеля 1996 — 2002 годов. “История в тесном взаимодействии с теорией — так обозначили бы мы основное направление └Контекста” на данном этапе”, — определяют свою задачу нынешние составители сборника Е. В. Иванова (ответственный редактор), Ф. Ф. Кузнецов, П. В. Палиевский, Л. Д. Громова, С. А. Небольсин, М. Л. Рыжкова (ответственный секретарь). В разделе “Теория” помещены материалы “круглого стола” “Актуальные проблемы теории литературы” в ИМЛИ, спровоцированного статьей А. В. Михайлова о кризисных явлениях в современном литературоведении, а также статьи Ф. П. Федорова, Т. А. Касаткиной. Ю. В. Кагарлицкого, О. Я. Зоткиной, А. Г. Слесарева. В разделе “История” — работы Е. В. Ивановой и Е. А. Тахо-Годи. В “Эссеистике” — В. П. Визигин о Л. Н. Толстом. О. А. Овчаренко представляет в отдельном разделе оккультную прозу Фернанду Пессоа, в “Философском наследии” — публикации работ А. Ф. Лосева “Неоплатонизм, изложенный ясно, как солнце” и Михаила Лифшица “Смысл мира. Из наследия └ископаемого марксиста””. Завершает ежегодник републикация некролога “Памяти А. В. Михайлова”, написанного М. Г. Альбрехтом.

Польская и русская душа. От Адама Мицкевича и Александра Пушкина до Чеслава Милоша и Александра Солженицына. Материалы к “каталогу” взаимных предубеждений между поляками и русскими. Редактор-составитель Анджей де Лазари. Варшава, 2003, 471 стр.

Составитель антологии не стал смягчать проблему, а собрал именно “каталог взаимных предубеждений”, где Пушкин возникает не тем юношей, что был увлечен фигурой приехавшего в Россию Мицкевича, а автором поэтического манифеста “Клеветникам России”, в свою очередь Чеслав Милош начинает свои заметки с констатации: “Нам незачем делать вид, что мы свободны от свойственного всем полякам └комплекса”. Лучше честно признаться в нем и постараться его в себе исследовать — и по возможности беспристрастно. Поляки и русские не любят друг друга или, точнее, питают другу к другу все оттенки неприязни, вплоть до презрения, отвращения и ненависти, что, впрочем, не исключает и неясного взаимного влечения... Возможно, все народы, если их рассматривать как целое, а не как совокупность одиночек, отвратительны, и на их примере соседи открывают правду о человеческом сообществе вообще. Не исключено, что поляки знают о русских то, что сами русские знают о себе, не желая себе в этом признаться, — и наоборот”. Концепция сборника выглядит мужественной и плодотворной — “такая работа направлена на изъятие предубеждений из нашего сознания. А путь к этому ведет через осознание этих предубеждений и открытый диалог” (от составителя). Собранные тексты не ограничиваются заявленной темой антологии, многие из представленных здесь авторов пытаются дать свое определение менталитета собственного народа уже безотносительно к проблемам противостояния поляков и русских — Александр Солженицын предоставил составителю те фрагменты из книги “Россия в обвале”, где он формулирует черты национального характера русских, а современный польский философ и богослов о. Яцек Салий представлен статьей “Дурные и хорошие стороны польского мессианства”. Среди авторов русские (А. С. Пушкин, П. Я. Чаадаев, Н. Н. Страхов, Л. А. Тихомиров, К. Н. Леонтьев, В. С. Соловьев, Н. А. Бердяев, В. И. Иванов, Г. П. Федотов, Н. С. Трубецкой, В. В. Зеньковский, Н. О. Лосский и другие) и поляки (А. Мицкевич, Г. Каменьски, З. Красиньски, В. Лютославски, М. Здзеховски, Я. Парандовски, Б. Ясиновски, о. Август Хлонд, Я. Кухажевски и другие). Справки об авторах и примечания Анджея де Лазари.

Борис Рогинский, Игорь Булатовский. Человек за шторой. Истории о критиках, читателях и писателях. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 274 стр.

Книга двух петербургских авторов, вносящая некоторые коррективы в привычную картину современной литературной критики, — ситуация, когда количество переходит в качество. Тексты, составившие эту книгу, известны — они публиковались в рубрике “Читатель — Критику” в журнале “Звезда”, но теперь, собранные вместе, они демонстрируют новое качество. Книга эта уже не заявка, а констатация появления в современной русской критике еще одного серьезного явления. Читатель не должен, на мой взгляд, слишком верить авторам, заявляющим: “Мы избрали позицию читателя. Читатель читает просто так, у него нет задания. У него нет гипотезы, которую он должен доказать или опровергнуть. У него нет научного подхода, нет аппарата”. На самом деле все это — свои эстетические ориентиры, свой инструментарий, своя стилистика — наличествует и выстраивает предложенные тексты, но там еще есть и новая для сегодняшней критики свобода повествовательной интонации, азарт читательский и писательский, эстетическая и идеологическая незашоренность. “Мы убеждены, что писали только о современном и актуальном. Нас можно спросить: почему тогда вы пишете о Венедикте Ерофееве и не пишете о Людмиле Петрушевской? Почему о Риде Грачеве, а не об Александре Пятигорском? Почему о Георгии Владимове, а не о Владимире Сорокине (или хотя бы о Солженицыне)? И так далее. Не важно, когда написана книга. Важно, когда она становится необходимой” (от авторов). Свой разговор авторы ведут на материале творчества Самуила Лурье, Сент-Экзюпери, Гилилова и Домбровского, Зощенко и Блока, Алексея Германа, Грэма Грина, Юлия Даниэля, Владимира Новикова, Юлии Латыниной, Александра Жолковского и других.

Семейные узы. Модель для сборки. Сборник статей. Составитель и редактор С. Ушакин. М., “Новое литературное обозрение”, 2004. Книга 1 — 632 стр. Книга 2 — 520 стр.

“Используя обширный исторический, социологический и культурологический материал, статьи, собранные в этой книге, пытаются объяснить привлекательность родственных связей и семейных уз. В первом томе сборника исследуются идеологические контексты существования семей, способы формирования семейных союзов, а также разнообразные бытовые тактики и половые стратегии семейной жизни”. “Во второй том вошли статьи, посвященные различным типам семейного воспитания детей, проблемам жизни семей мигрантов, а также политическим технологиям, основанным на использовании семейной риторики” (из аннотации).

Андрей Синявский. Литературный процесс в России. М., РГГУ, 2003, 418 стр., 2000 экз.

Собрание литературоведческой и литературно-критической эссеистики Андрея Синявского (Абрама Терца).

Три еврейских путешественника. Иерусалим — М., “Гешарим” — “Мосты культуры”, 2004, 332 стр.

Переиздание выходившего в 1881 году сборника, подготовленного П. В. Марголиным. Включает путевые записки “торгового человека” Эльдада Данита “Книга Эльдада Данита” (IX век), путешествовавшего по Ближнему Востоку, “Книгу странствий раби Вениамина” (XII век — Италия, Сирия, Палестина, Багдад, Египет и т. д.), “Кругосветное странствие раби Петахии Регенсбургского” (XII век — Европа и Ближний Восток, путешествие проходило и по территориям нынешней Польши, Украины и юга России).

Владимир Фейертаг. Диалог со свингом. Давид Голощекин о джазе и о себе. СПб., “Культ-Информ-Пресс”, 2003, 320 стр., 2000 экз.

Автор, известный музыковед, филолог и писатель, предлагает свои беседы со знаменитым джазовым музыкантом, перемежающиеся экскурсами в историю советского джаза.

Составитель Сергей Костырко.

Версия для печати