Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Новый Мир 2004, 5

Книги

(составитель Сергей Костырко)

Юрий Арабов. Биг-бит. Роман, повести. М., “Андреевский флаг”, 2003, 400 стр., 10 000 экз.

Основу книги составил роман “Биг-бит” — повествование, воспроизводящее, по замыслу автора, социально-психологическую атмосферу 60-х годов; сюжет образует история одной компании подростков, утверждающих себя в музыке, предтеч современной отечественной рок-культуры. Первая публикация, с подзаголовком “Роман-мартиролог”, — в журнале “Знамя” (2003, № 7, 8). Роман получил главную премию имени Аполлона Григорьева по итогам 2003 года.

Жак Арпман. Орланда. Роман. Перевод с французского Елены Клоковой. М., “Текст”, 2003, 302 стр., 1500 экз.

Знаменитый роман бельгийской писательницы, построенный отчасти как современный римейк-пародия на “Орландо” Вирджинии Вульф.

Генрих Бёлль. Глазами клоуна. Групповой портрет с дамой. Потерянная честь Катарины Блюм. Письмо моим сыновьям. Перевод с немецкого Е. Кацевой, Е. Михелевича, Р. Райт-Ковалевой. М., “ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир”, 2003, 544 стр., 5000 экз.

В издательской серии “ХХ век. Зарубежная классика” вышли подготовленные Евгенией Кацевой (она же автор предисловий) тома избранной прозы Бёлля и Фриша (Фриш Макс. Homo faber. Монток. Человек приходит в эпоху голоцена. Синяя борода. Перевод с немецкого Л. Лугиной, Е. Кацевой, С. Шлапоберской. 2004, 495 стр., 5000 экз. Кроме указанных на титуле в книгу вошли: “Сценарий одного несчастья”, “Вильгельм Телль для школы”, “Опросные листы 1966 — 1977 гг.”, “Швейцария без армии?”). Редакционная коллегия серии: С. С. Аверинцев , С. К. Апт, А. Я. Ливергант, М. И. Былинкина, Е. А. Кацева.

Борис Гашев. Невидимка. Стихи. М., “Футурум БМ”, 2003, 142 стр., 1000 экз.

В издательской серии “Первая книга поэта” вышла книга Бориса Владимировича Гашева (1939 — 2000), стихи которого при жизни автора известны были почти исключительно в кругу его литературных друзей. “Я всегда помнила об этом человеке, что вот живет в моей родной Перми настоящий поэт. Всегда знала, что рано или поздно он будет издан, и прочитан, и признан”, — пишет Анна Бердичевская, главный редактор издательства “Футурум БМ” и автор предисловия. В книге два раздела: “Стихи, собранные самим автором при жизни и выстроенные им в свой первый сборник” и “Архив”; на последних страницах помещены воспоминания Надежды Гашевой о муже.

Василий Голованов. Время чаепития. Повести и рассказы. М., “Вагриус”, 2004, 285 стр., 3000 экз.

В книгу вошли повести “Танк” (первая публикация в “Новом мире” — 2003, № 5), “Ни с кем и никогда”, рассказы из цикла “Территория любви”.

Джеймс Джойс. Портрет художника. Перевод и комментарии С. Хоружего. М., “Минувшее”, 2003, 316 стр., 3000 экз.

“Первый раз в русском переводе — первая проза Джеймса Джойса: этюд-исповедь └Портрет художника” (не путать с романом └Портрет художника в юности”. — С. К.) и роман └Герой Стивен”, частично уничтоженный автором. Прозу автора сопровождают комментарий и дешифрующая статья” (из издательской аннотации; “дешифрующая статья” называется “Записки универсума в юности” и принадлежит Сергею Хоружему).

Илья Ильф, Евгений Петров. Одноэтажная Америка. Письма из Америки. Составление и вступительная статья А. И. Ильф. М., “Текст”, 2003, 511 стр., 5000 экз.

Книга напечатана в авторской редакции по первому изданию 1937 года (в последующие издания вносилась цензурная правка) с добавлением не печатавшихся ранее писем и фотографий из личного архива А. И. Ильф.

Имре Кёртес. Кадиш по нерожденному ребенку. Перевод с венгерского Ю. Гусева. М., “Текст”, 2003, 206 стр., 3500 экз.

Повесть нобелевского лауреата 2002 года, представляющая монолог героя, который заворожен ужасом Освенцима и уже не верит ни в Бога, ни в возможность разумного устроения человеческой жизни: “...если что-то и в самом деле иррационально, если для чего-то действительно нет объяснения, то это не зло, а, напротив, добро. Вот почему меня давно интересуют не вожди, канцлеры и прочие сановные узурпаторы, сколько бы любопытных вещей ни рассказывали бы вы мне об их душевном мире: нет, вместо жизни диктаторов меня уже давным-давно интересует исключительно жизнь святых, ибо ее я нахожу интересной и непостижимой, для нее не нахожу чисто рационального объяснения...”

Николай Коляда. Носферату. Пьесы и киносценарии. Екатеринбург, Уральское издательство, 2003, 416 стр., 3000 экз.

“Птица Феникс”, “Бенефис (Вовка-Морковка, Кликуша)”, “Вор”, “Носферату”, “Дудочка”, “Нюра Чапай”, “Откуда-куда-зачем”, “Нежность”, “Рогатая зеленая змеюка”, “Недотыкомка”, “Курица”.

Вячеслав Куприянов. Лучшие времена. Стихотворения. Верлибры. Переводы. М., “Молодая гвардия”, 2003, 366 стр., 3000 экз.

Книга, составленная автором как своеобразная визитная карточка, — избранное из написанного более чем за тридцать лет.

Олег Ларин. Пейзаж из криков. Повести. М., “Новый ключ”, 2003, 336 стр., 500 экз.

Проза постоянного автора “Нового мира”, прозаика и очеркиста, — повести “Пустынька”, “Пейзаж из криков”, “Небылица в лицах”.

Виктор Некрасов. Записки зеваки. Составление, предисловие, примечания В. А. Потресова. М., “Плюс-Минус”, 2003, 604 стр., 5000 экз.

Автобиографическая проза Виктора Некрасова (“Записки зеваки”, “Взгляд в нечто”, “Саперлипопет”, “Случай на Мамаевом кургане”) в издательской серии “Мой 20 век”.

Джордж Оруэлл. Фунты лиха в Париже и Лондоне. Повесть. Перевод с английского В. Домитеевой. СПб., “Азбука-классика”, 2003, 244 стр., 10 000 экз.

Первая, написанная в 1933 году, повесть Оруэлла, отчасти автобиографическая, о собственной молодости и “артистической нищете”.

Наталья Смирнова. Женская азбука. М., “Футурум БМ”, 2003, 286 стр., 1000 экз.

Третья книга современного прозаика: несколько рассказов и коротких повестей, а также цикл, давший название книге, — “истории, воспоминания и размышления самых разных женщин — веселых, молодых, удачливых, образованных, замужних, а также печальных, немолодых, одиноких”; “истории” эти представляют собой социально-психологические, биографические иронично написанные миниатюры, которые, несмотря на наличие длинного списка женщин-“информантов” писателя, уже не имеют прямого отношения к прототипам, а являются самостоятельной и оригинальной художественной формой, изобретателем которой в данном случае выступает автор книги.

Елена Съянова. Гнездо орла. Роман. М., “ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир”, 2004, 480 стр., 3000 экз.

Попытка художественного исследования феномена немецкого фашизма, на материале истории Третьего рейха (действие романа происходит в 1937 — 1959 годах), среди действующих лиц Гитлер, Гесс, Геринг, Муссолини, Борман и, что в данном случае важно для авторского замысла, члены их семей. “Композиционный принцип романа можно сформулировать так: └а в это время”. Вот вам история, политика, столкновение государств и └высших интересов” нации. А вот — обыкновенная жизнь └маленьких”, очень маленьких, безобидных людей, которые приносят друг другу страдания. На самом деле └времена” здесь разные: быстрое, катастрофическое, постоянно взрывающееся время политики и очень медленное время └частной жизни”... Но эти └времена” не параллельны, они переходят друг в друга, постоянно смешиваются, теряют разделяющие их границы” (из послесловия к роману Олега Дарка).

Николай Тряпкин. Горящий Водолей. Составление, вступительная статья С. С. Куняева. М., “Молодая гвардия”, 2003, 494 стр., 3000 экз.

Избранные стихотворения — лучшее за пятьдесят лет.

.

Ив Аман. Александр Мень: “Люди ждут Слова”. Авторизованный перевод с французского Н. В. Гарской. М., “Рудомино”, “Текст”, 2003, 191 стр., 3000 экз.

Одна из самых востребованных книг (нынешнее издание — 4-е, переработанное) о личности и деятельности Александра Меня, написанная его учеником, французом, для французского читателя и почти сразу же переведенная на русский язык. Предисловие к книге написал архиепископ Михаил (Мудьюгин), ныне покойный, послесловие — Георгий Чистяков.

Алексей Левинсон. Опыт социографии. Статьи. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 664 стр.

“...здесь собраны статьи, написанные в разное время и посвященные весьма разным вопросам: город, насилие, книга, реклама... В той конфигурации тем, которая сложилась, отражается не только моя биография за тридцать с чем-то лет, но, как я думаю, и движение общественного интереса, предчувствие которого часто управляло моим выбором. Для общества это история, а для меня как обывателя, порой участника, а также исследователя и автора это — опыт” (из авторского предисловия). Разделы книги: “Город и ценности”, “Праздник и памятник”. “Неклассические формы” (дефицит и реклама как неклассические социальные формы), “Чувственность” (социология запахов), “Институты и идентичность”, “Мужская война” (о насилии).

Борис Носик. Альберт Швейцер. Белый доктор из джунглей. Издание 2-е, переработанное. М., “Текст”, 2003, 431 стр., 3000 экз.

Издававшееся в 70-е годы жизнеописание Швейцера, переработанное автором для нового издания.

Уго Перси. “Не пой, красавица, при мне...” Культурная территория русского романтизма. Перевод с итальянского Я. Токаревой и У. Перси. Под редакцией А. Полонского. М., “Аграф”, 2003, 336 стр., 1000 экз.

Музыка и образы музыкантов в русской классике (у Пушкина, Лермонтова, Станкевича, Панаева и других).

Марина Райкина. Галина Волчек, как правило, вне правил. М., “Новое литературное обозрение”, 2004, 576 стр., 10 000 экз.

Книга об одной из центральных фигур русского театра второй половины ХХ века, актрисе и режиссере, руководителе одного из самых знаменитых театров страны, яркой, неординарной личности — вот основная тональность книги, в работе над которой автор использовал личные впечатления и размышления о Галине Волчек, ее рассказы о своем детстве, семье, учебе, молодости, театральной судьбе, а также рассказы о Волчек ее друзей и коллег. Повествование сопровождается огромным количеством фотографий из личных и театральных архивов.

Р. Х. Симонян. Россия и страны Балтии. М., “Academia”, 2003, 456 стр., 2000 экз.

Монография директора Российско-Балтийского центра Института социологии РАН, написанная на материале многолетнего изучения тех социальных процессов, которые происходили сначала в Прибалтийских республиках Советского Союза, а затем уже в Литве, Латвии, Эстонии как суверенных государствах; “...все происходящее в этом регионе рассматривается здесь через призму отношений с Россией... Своей задачей автор поставил проанализировать широкий комплекс социальных процессов, включая экономические, политические, этнокультурные, психологические, правовые и этические аспекты на основе компаративного подхода” (от автора). В книге четыре главы: “Социальный феномен └Страны Балтии””, “Российская диаспора в Балтии”, “Движение к либеральной экономике и формирование новой социальной структуры”, “Два информационных пространства”.

Гилберт Кийт Честертон. Человек с золотым ключом. Перевод с английского Н. Л. Трауберг. М, “Кукушка”, 2003, 332 стр., 3000 экз.

“Автобиография” и эссе с автобиографическими мотивами Честертона в издательской серии “Мой 20 век”.

Сергей Чупринин. Русская литература сегодня. Путеводитель. М., “ОЛМА-ПРЕСС”, 2003, 445 стр., 3000 экз.

Развернутые, снабженные библиографией справки о более чем ста ведущих современных писателях (поэтах, прозаиках, критиках), а также — хроника наиболее выдающихся литературных событий с 1986 по 2003 год (раздел “Памятные даты”), сведения о литературных премиях России, писательских союзах и объединениях, представление периодических изданий. Поскольку, “отбирая в современной литературе самое достопримечательное, автор ориентировался не на собственный придирчивый вкус, а на темы, сюжеты и фигуры, наиболее актуальные для сегодняшнего читательского большинства, то эту книгу, вероятно, можно использовать и как учебное пособие” (от автора).

Составитель Сергей Костырко.

Версия для печати