Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Новый Мир 1999, 7

Периодика

(составитель Андрей Василевский)

ПЕРИОДИКА

 

*

“Ветеран”, “Вопросы литературы”, “Время MN”, “Вышгород”,

“Демократический выбор”, “День литературы”, “Дружба народов”, “Ex libris НГ”, “Звезда”, “Знамя”, “Известия”, “Иностранная литература”, “Книжное обозрение”, “Коммерсант-Daily”, “Кулиса НГ”, “Литературная газета”,

“Литературное обозрение”, “Молодая гвардия”, “Москва”, “Наш современник”,

“НГ-Религии”, “Нева”, “Независимая газета”, “Новая Россия”, “Новая Юность”, “Новое литературное обозрение”, “Общая газета”, “Октябрь”,

“Открытая политика”, “Русская мысль”, “Стратегия”, “Сутолока”, “Труд”

Александр Агеев. Писатели газет. — “Знамя”, 1999, № 3.

О ремесле литературного критика — в связи с выходом книг Андрея Немзера “Литературное сегодня. О русской прозе. 90-е” (М., “Новое литературное обозрение”, 1998) и Вячеслава Курицына “Журналистика 1993 — 1997” (СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 1998), то есть критиков, достигших, по мнению Агеева, наиболее возможной в данный момент “независимости” (кавычки Агеева).

О книге А. Немзера см. рецензию Вл. Новикова (“Новый мир”, 1999, № 2), о книге Вяч. Курицына — рецензию С. Костырко (“Новый мир”, 1998, № 10).

Анатолий Азольский. Кровь. Роман. — “Дружба народов”, 1999, № 3.

Белоруссия, оккупация. Остросюжетный роман Букеровского лауреата. См. о романе рецензию С. Костырко в следующем номере “Нового мира”.

Американский фактор: Роберт Каган. Империя доброй воли; Чарльз Уильям Мейнз. Имперская Америка: внутренние и внешние опасности. Перевод с английского А. Максимова. — “Открытая политика”. Журнал российской политической жизни. 1998, № 11-12.

Американские политологи о мировой гегемонии США: за и против.

Е. В. Анисимов. “Донести куда надлежит”. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 1, 2, 3.

Рубрика “Исторические чтения”. О доносах в России XVIII века. См. также его статью “Народ у эшафота” (“Звезда”, 1998, № 11) о публичных казнях в России и Европе.

Александр Архангельский. Пушкин комментирует Набокова. — “Известия”, 1999, № 44, 13 марта.

Критик уверен, что недавно выпущенный по-русски набоковский “Комментарий к роману А. С. Пушкина └Евгений Онегин”” (1964) есть один из первых полноценных постмодернистских романов. Мораль: “изучать русскую литературу по Набокову невозможно, изучать Набокова по его филологическим штудиям очень даже легко”.

Иван Ахметьев. О неофициальной поэзии в “Самиздате века”. Из первых рук. — “Новое литературное обозрение”, № 34 (1998, № 6).

В подборку “Жизнь и судьба в самиздате” также входят материалы: Владимир Алейников, “Звезда самиздата”; Александра Истогина, “Вернулся я...”; Валентин Соколов, “Из неопубликованных стихов”; Мирослав Андреев, “Литературный альманах └Майя”. Краткая справка”; Евгений Шешолин, “Из стихов 80-х годов”; К. П., “Академическое подполье. Общая тетрадь № 2. СПб., 1996”.

О сборнике “Самиздат века” (серия “Итоги века”, Минск — Москва, 1997) см. полемические отклики Наума Ефремова “Итоги подмены” (“Индекс/Досье на цензуру”, 1998, № 2) и Виктора Топорова “Когда тайное становится... скучным” (“Постскриптум”, 1998, № 3).

Анатолий Бахтырев. Агараки. Рассказ. Публикация Гедды Шор. — “Кулиса НГ”. Приложение к “Независимой газете”. 1999, № 6, март.

Короткий рассказ Кузьмы — талантливого, но малоизвестного прозаика Анатолия Ивановича Бахтырева (1928 — 1968). Тут же напечатан мемуарный очерк Евгения Федорова “Слово о Кузьме”. Кузьма является также одним из персонажей повести Евгения Федорова “Кухня” (“Континент”, № 95), в том же номере “Континента” были напечатаны пять коротких рассказов А. Бахтырева из сборника “Эпоха позднего реабилитанса”, выпущенного крошечным тиражом в Израиле в 1973 году. О рассказах Анатолия Бахтырева см. рецензию Марии Ремизовой “Невыносимая хрупкость бытия” (“Новый мир”, 1998, № 11).

Павел Белицкий. Не привитая к советскому дичку. — “Независимая газета”, 1999, № 41, 6 марта.

Литературная премия Александра Солженицына 1999 года присуждена Инне Лиснянской. “Архитектоника стиха, строгая размерность, точная рифма, на протяжении всего ХХ века расшатывавшаяся, мешавшая особенно тем, кто в поэзии стремился прежде всего (если не только) └самовыражаться”, для Лиснянской — не анахронизм и тем более не путы, мешающие естественному ходу речи, но, наоборот, как раз естественная органическая форма существования поэзии, высшая форма синтаксиса языка”.

См. также поэтическую подборку Инны Лиснянской “В компьютерном окне” (“Новый мир”, 1999, № 2).

Владимир Березин. Парадокс Толстяков, или Десять мартовских тезисов о массе и весе. — “Ex libris НГ”, 1999, № 8, март.

О тучности в литературе. К 100-летию Юрия Олеши.

Евгений Бич. “└Большой пуд” я положил в чашу умственной жизни России...”. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

80 лет со дня смерти В. В. Розанова.

Геннадий Бурбулис — Георгий Гачев. Диалог. — “Стратегия”. Культура. Политика. Общество. Учредитель и издатель журнала Гуманитарный и политологический центр “Стратегия”. Шеф-редактор Геннадий Бурбулис. 1998, № 1.

Тема разговора: “стратегия жизни Георгия Гачева в его собственном восприятии”. Семейная жизнь, писательство. Гачев говорит о своей жене Светлане Семеновой: женился в свое время на молодой филологине, подспудно желая иметь секретаря, а получил Сократа.

Константин Ваншенкин. В мое время. Из записей. — “Знамя”, 1999, № 3.

Литературные заметки. Воспоминания.

Владимир Васильев. Судьба деревни и культура. Футурологическая проза. — “Молодая гвардия”, 1999, № 3-4.

У истоков новейшей русской прозы о судьбе советской деревни стоят, по мнению критика, роман Е. Замятина “Мы”, повесть Ив. Кремнева (псевдоним А. В. Чаянова) “Путешествие моего брата Алексея в страну крестьянской утопии” и тяготеющий к ним платоновский “Чевенгур”. Востребованные в годы перестройки, они хотя и выказали свою жизненность и актуальность, но были прочитаны исторически неточно, применительно к другой злобе дня.

Марк Галлай. Я думал — это давно забыто. Публикация К. В. Галлай. — “Знамя”, 1999, № 3.

Последняя рукопись летчика-испытателя и писателя Марка Лазаревича Галлая. Эпизоды, недорассказанные в книгах. В “Новом мире” печатались его мемуары “Из записок летчика-испытателя” (1960, № 6, 7; 1963, № 4, 5; 1965, № 2; 1966, № 9).

М. Л. Гаспаров. Записки и выписки. — “Новое литературное обозрение”, № 34 (1998, № 6).

Продолжение растянутой на много номеров публикации (начиная с № 16, с перерывами).

“ИСКУССТВО ДЛЯ ИСКУССТВА. Маргарита Австрийская, плывя замуж в Испанию, в смертельную бурю сочинила себе эпитафию, хоть с погибшею эпитафия тоже утонула бы, а для спасшейся она была бы не нужна”.

“КОРНИ, жить корнями, это чтобы Чехов никогда не уезжал из Таганрога”.

“ЛОГИКА. └Как атеист смеет комментировать Достоевского?” — мысль И. Золотусского в ЛГ 17.6.92. А как нам комментировать Эсхила?”

Виталий Гольданский. Если бы... Гитлера убили в 1944 году. — “Труд”, 1999, № 45, 13 марта.

Историческая фантазия академика о том, что могло случиться, если бы Штауффенберг убил Гитлера 20 июля 1944 года. А именно: “В Европе союзниками (вассалами) СССР стали бы Словакия, Румыния, Югославия и Болгария. А Польша, Чехия и Венгрия (именно нынешние новые члены НАТО) оказались бы по ту сторону └железного занавеса”, ГДР вовсе не появилась бы на свет”.

См. в “Новом мире” (1999, № 4) отклик Юрия Каграманова “А могло бы быть иначе?” на сборник “Виртуальная история: альтернативы и противофакты” (London, 1998).

Виктор Голявкин. Три рассказа. — “Октябрь”, 1999, № 2.

“Ни на что не похоже, или Всегда что-то напоминает”, “Третья пара”, “Хохотушка” — короткие рассказы семидесятилетнего прозаика с предисловием Анатолия Наймана.

Олег Дарк. Андреевы игрушки. Повесть. — “Знамя”, 1999, № 3.

Детство, 60-е. Жанр отечественной повести противопоставлен в авторском предисловии чужеземному, неорганичному для русского писательского сознания роману.

Дефектный ген коллекционирования. Интервью Андрея Сергеева, данное им А. Левину. — “Новое литературное обозрение”, № 34 (1998, № 6).

Интересное интервью (весна 1998) Букеровского лауреата, поэта, прозаика и переводчика Андрея Яковлевича Сергеева (1933 — 1998) о коллекционировании, и только о нем (сокращенный вариант интервью опубликован в интернетовской версии журнала “Пушкин” http://www.russ.ru/journal/ist_sovr/98-06-16/levin.htm). Рядом напечатаны отклики Александра Пятигорского, Асара Эппеля и Георгия Балла на безвременную смерть Андрея Сергеева, сбитого машиной в ноябре 1998 года.

Игорь Ефимов. Хозяева знаний и хозяева вещей. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

“Высоковольтное” меньшинство в человеческом обществе делится на хозяев знаний и хозяев вещей, не понимающих друг друга. Cтатья в авторской рубрике “История неравенства”, в основе которой лежит “антиуравнительная” книга Игоря Ефимова “Стыдная тайна неравенства”, — она готовится к выходу в издательстве “Эрмитаж” (США) в 1999 году. Об историческом романе Игоря Ефимова “Не мир, но меч. (Хроника времен заката)” см. рецензию Алексея Козырева “Оправдан ли Пелагий?” (“Новый мир”, 1997, № 11).

Сергей Ждакаев. Зима. Что делать нам в деревне? Отдаленное тульское сельцо Хомутовка становится признанным центром пушкинистики. — “Известия”, 1999, № 41, 10 марта.

Районный нотариус Анатолий Александров, по совместительству возглавляющий местное Пушкинское общество (восемь действительных членов и примерно столько же ассоциированных), пришел к выводу, что Татьяна Ларина не была дочерью Дмитрия Ларина. Необычное исследование привлекло внимание профессиональных пушкинистов.

Александр Жолковский. О неясной ясности. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

“Логоцентрические” заметки профессора университета Южной Калифорнии на полях стихотворения Мандельштама “Не сравнивай: живущий несравним...”.

Ольга Земляная. О “Капитанской дочке” и литературе как учебнике жизни. — “Литературное обозрение”, 1999, № 1.

“Капитанская дочка” как первая русская антиутопия.

Игорь Золотусский. На пути ко “всей правде”. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

О прозе Георгия Владимова. К выходу в свет четырехтомного собрания его сочинений (М., “NFQ/2Print”, 1998).

Наталья Иванова. Русский проект вместо русской идеи. — “Знамя”, 1999, № 3.

В поисках новой родины. Дорогие россияне. Старые главные песни. “Тефаль, ты всегда думаешь о нас...”. От “Русского проекта” — к “Русскому стандарту”.

Б. Ильин. В грязных сапогах по литературной ниве. — “Ветеран”, 1999, № 9, март.

Негодующий вопль по поводу свободных заметок Сергея Боровикова “В русском жанре” (“Новый мир”, 1998, № 7): “От зависти ли, от неприязни ли развенчал мимоходом старших своих собратьев (Федина, Леонова, Паустовского и других. — А. В.), которыми литература наша гордится, а он им в подметки не годится”. Из реплики Б. Ильина можно также узнать, что “Новый мир” агонизирует.

Фазиль Искандер. “Что-то хорошее ожидает Россию”. Беседу вела Софья Митрохина. — “Демократический выбор”. Газета объединенных демократов. 1999, № 8, 4 — 10 марта.

К 70-летию писателя. О необходимости оздоровления “ствола государственности”: “...продолжение моей мысли может выглядеть как фантазия, но — всеобщее избирательное право только лишь продолжит существующий хаос, потому что при нынешней избирательной системе невозможно выбрать представителей, наиболее сильных по глубине своих мыслей и по гуманности этих мыслей... Это должны быть люди с огромными знаниями юридической стороны дела, а также с большим знанием человеческой души. Они должны или прямо входить в правительство, или составить какой-то духовно-мозговой центр, с которым непременно, при всех обстоятельствах (и это должно быть закреплено в законе), правительство будет считаться. Может быть (это было бы идеально), они сами и будут правительством. А считать, что весь народ определяет, кто лучший политик, — это совершенно абсурдно...” Критиковать всеобщее избирательное право в газете “объединенных демократов” — наверно, это и есть слава.

См. также обширные интервью Фазиля Искандера в “Кулисе НГ” (1999, № 6, март) и в “Литературной газете” (1999, № 9-10, 3 марта).

Владимир Кантор. Умирал ли дракон? От советского к постсоветскому насилию. — “Октябрь”, 1999, № 2.

Провокация как принцип государственного строительства. Имитация как преображающая общество сила.

Г. В. Краснов. Феномен Ю. Г. Оксмана. Взгляд из Горького. — “Новое литературное обозрение”, № 34 (1998, № 6).

Данная подборка (в нее входят также материалы Б. Ф. Егорова “Ю. Г. Оксман и Тарту” и В. Н. Абросимовой “Из саратовской почты Ю. Г. Оксмана: письма Л. Б. Магон”) продолжает серию публикаций журнала и издательства “Новое литературное обозрение”, посвященных филологу Юлиану Григорьевичу Оксману (1894/1895 — 1970). См.: К. М. Азадовский, “Из переписки М. К. Азадовского и Ю. Г. Оксмана (1950 — 1951)” — “НЛО”, № 17; Дмитрий Зубарев, “Из жизни литературоведов” — “НЛО”, № 20; К. П. Богаевская, “Из воспоминаний” — “НЛО”, № 21, 29; а также сборник “Марк Азадовский, Юлиан Оксман. Переписка. 1944 — 1954” (М., “Новое литературное обозрение”, 1998).

Борис Крячко. Сцены из античной жизни. — “Вышгород”. Литературно-художественный общественно-политический журнал. Таллинн, 1997, № 1-2, 4-5, 6; 1998, № 1-2, 4, 5.

“Античность” в данном случае недавняя: ссыльный после лагерей, известный всему ученому миру археолог живет в среднеазиатском городе.

В № 6 журнала “Вышгород” за 1998 год напечатан некролог: Борис Юлианович Крячко, “блистательный филолог, знаток языков, гид-переводчик; интеллектуал и чернорабочий-котельщик; он испытал себя на земле от края до края: Средняя Азия, Дальний Восток, Камчатка, Балтика. Ему шел 69-й год (10.09.1930, Красная Яруга Курской области — 30.10.1998, Пярну, Эстония). В наследство он оставил свои произведения в журналах └Радуга”, └Таллинн”, └Грани”, └Вышгород”. В России же — только в журнале └Охотничье хозяйство”...”

См. в журнале “Вышгород” (1996, № 3) повесть Бориса Крячко “Во саду ли, в огороде”.

Артур Кудашев. Самоучитель жизни в Советском Союзе. — “Сутолока”. Литературный журнальчик. Тираж 120 экз. Уфа, 1999, № 1(12).

Краткое наставление: как правильно бездельничать, как правильно пить, как правильно воровать. Наш ответ Дейлу Карнеги.

Александр Кушнер. Письмо в редакцию. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

Полемика петербургского поэта со шведским филологом Бертом Янгфельдтом (“Звезда”, 1998, № 11) о бронзовом бюсте Бродского.

Р. Ланис. Словарь эпохи развитого социализма. — “Демократический выбор”. Газета объединенных демократов. 1999, № 10, 18 — 24 марта.

“Березки”, “В одни руки”, “Главлит”, “Характеристика” и проч. — краткий толковый словарик для молодежи, не знакомой с реалиями советского образа жизни.

Владимир Личутин. Все под Богом. — “Наш современник”, 1999, № 3, 4.

Из книги “Душа неизъяснимая. Размышления о русском народе”.

Самуил Лурье. Ковчег плывет. — “Общая газета”, 1999, № 9, 4 — 10 марта.

Критический разбор двухтомного биобиблиографического словаря “Русские писатели. ХХ век” под редакцией Н. Н. Скатова (М., “Просвещение”, 1998). Ошибки, дурная тенденциозность. “Ковчег плывет, нежно шелестят флаги (линялый — КПСС, новенький — Черной сотни), гордо реет желтый вымпел Халтуры, в трюмах — масса полезных вещей под толщей зловонной жижи...”

См. об этом словаре полемическую рецензию Никиты Елисеева в настоящем номере “Нового мира”.

Родион Нахапетов. Влюбленный. — “Октябрь”, 1999, № 2.

Мемуары известного актера и режиссера. Журнальный вариант. Полностью книга выходит в издательстве “Вагриус”.

Андрей Немзер. “Как бы типа по жизни”. — “Время MN”, 1999, № 51, 26 марта.

Памфлет “культового” писателя Виктора Пелевина “Generation └П”” (М., “Вагриус”, 1999) как зеркало отечественного инфантилизма. Критик не скрывает своего раздражения: Пелевин учительствовал всегда, всегда писал на волапюке серых переводов с английского, всегда склеивал сюжет из разрозненных анекдотов — то лучше, то хуже придуманных (взятых взаймы в городском фольклоре, американском масскульте, у собратьев по цеху), всегда накачивал тексты гуманитарными мудростями, всегда ненавидел окружающую “мерзость” и всегда интересовался только одним персонажем — самим собой.

Александр Архангельский (“Известия”, 1999, № 51, 24 марта) с удовольствием отмечает перемену литературной стратегии Пелевина: до сих пор он играл на поле “серьезной” литературы и делал писательскую карьеру, “почти невероятным финалом которой становится Нобелевская премия”, а ныне его проза возвращается к своему истоку, наконец-то становится частью массовой культуры, своеобразной интеллектуальной попсой, и это хорошо: бижутерия всегда лучше подделки.

О предыдущем романе В. Пелевина “Чапаев и Пустота” см. большую рецензию И. Роднянской (“Новый мир”, 1996, № 9).

Владимир Новиков. Четыре литературных конъюнктуры ХХ века. — “Литературное обозрение”, 1999, № 1.

А именно: советская, антисоветская, эстетская и рыночная.

Михаил Новиков. “Что это — то, что я пишу?”. 100 лет со дня рождения Юрия Олеши. — “Коммерсант-Daily”, 1999, № 32, 3 марта.

“Книга прощания” Юрия Олеши (М., “Вагриус”) представляет собой более полное, без цензурных пропусков, перекомпонованное издание “культовой” книги “Ни дня без строчки” и читается, по мнению Михаила Новикова, как один из первых в русской прозе опытов литературной деконструкции. “Написав перфекционистскую └Зависть”, Олеша исчерпал некие принципиальные романные возможности и оказался не в силах обмануть собственный дар и сочинять └средние” вещи — как это делал, например, Валентин Катаев”.

“Книгой распада” называет эту книгу Юрия Олеши критик Станислав Рассадин (“Общая газета”, 1999, № 10, 11 — 17 марта) и уточняет: “Да, распад, что поделаешь, но распад — чего и кого? Удивительной прозы, удивительного прозаика...”

Валерия Новодворская. Шестидесятники и пустота. — “Новая Юность”, № 34 (1999, № 1). Электронная версия журнала: http://www.infoart.ru/magazine

Эпитафия толстым литературным журналам.

Глеб Носовский, Анатолий Фоменко. Старая критика и новая хронология. — “Нева”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

Суровые творцы Новой Хронологии, отвечая своим критикам — Д. Харитоновичу (“Феномен Фоменко” — “Новый мир”, 1998, № 3), академику В. Л. Янину (“Общая газета”, 1998, № 14, 9 — 15 апреля; “Известия”, 1998, № 106, 11 июня) и авторам журнала “Природа” (1997, № 2), — неосторожно отождествляют себя с разгромленными в свое время генетиками. Между тем в противостоянии с лысенковской биологией отечественная генетика представляла собой именно нормальную, традиционную, “старую” науку, павшую жертвой агрессивного новаторства, одним из современных аналогов которого — с поправкой на исторические обстоятельства — можно считать учение о Новой Хронологии.

Петр Палиевский. А. П. Керн. — “Наш современник”, 1999, № 3.

Из книги “А. С. Пушкин. Биография”. К 200-летию поэта.

Борис Парамонов. Разговоры с небожителем. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

С 1991 года Борис Парамонов ведет в журнале “Звезда” авторскую рубрику “Философский комментарий”. На этот раз комментируется книга Соломона Волкова “Разговоры с Иосифом Бродским” (М., “Независимая газета”, 1998). Открытие: Бродский — моралист, говорит об этике не меньше, чем Солженицын. Метафизическая скромность Бродского — “в расчете на вечность, в которой от него уж точно что-то останется”.

См. о книге С. Волкова короткую рецензию Елены Касаткиной в мартовском номере “Нового мира” за этот год. О книге Б. Парамонова “Конец стиля” см. полемическую рецензию Евгения Ермолина “Paramonov: глазами клоуна” (“Новый мир”, 1998, № 6).

Андрей Платонов. “Жить здесь невозможно...”. Публикация М. А. Платоновой. Вступительная статья Н. Корниенко. Подготовка текста Е. Антоновой, М. Гах, О. Капельницкой, Н. Корниенко, Н. Малыгиной, Л. Суматохиной, Е. Шубиной, Е. Яблокова. — “Октябрь”, 1999, № 2.

Материалы 20-х годов, “воронежского периода”. Анкета, статьи, стихи. Стихи неважные (за редким исключением: “Баю-баю, Машенька, / Тихое сердечко, / Проживешь ты страшненько / И сгоришь, как свечка”). Публикуемые тексты войдут в 1 и 2 тома первого научного собрания сочинений Андрея Платонова в 12-ти томах (ИМЛИ РАН).

Евгений Попов. <Из ответов на анкету “Мировая литература: круг мнений”>. — “Иностранная литература”, 1999, № 2.

“Дутыми величинами являются Сартр, Камю, Экзюпери, а также Макс Фриш, герой которого от не хрена делать прикинулся слепым. Недооценен Гашек”.

Юрий Путрин. Пушкин/Сталин. — “День литературы”. Газета русских писателей. 1999, № 3, март.

О том, что, “если в послепушкинской истории Отечества поискать человека, способного стоять в одном ряду с Пушкиным, то более достойное имя, чем Сталин, найти трудно”.

Александр Пушкин. Французские стихи. Перевод Генриха Сапгира. — “Дружба народов”, 1999, № 3.

Русские переводы четырех французских стихотворений Пушкина печатаются по книге Генриха Сапгира “Черновики Пушкина” (М., “Раритет”, 1992, 500 экз.).

Григорий Ревзин. Лучший русский писатель ХХ века. — “Коммерсант-Daily”, 1999, № 47, 24 марта.

О том, что 4211 голосами из 6611 опрошенных Михаил Булгаков признан лучшим отечественным писателем в рамках проекта радиостанции “Эхо Москвы” “Персона XX века” (опрос проводился в феврале — марте этого года). “Остается не вполне понятным, характеризует ли этот выбор состояние отечественной литературы в умах общества или же — аудиторию радиостанции └Эхо Москвы”. Если первое — следует признать крах русской литературной критики XX века. Никто, кроме булгаковедов, никогда не числил Булгакова фигурой первого ряда: советские критики по понятным причинам, антисоветские — по причинам склонности к более экспериментальной литературе. Характерно, что Булгаков в два раза обошел трех русских Нобелевских лауреатов — Бунина, Пастернака и Солженицына, а Иосиф Бродский вообще не попал в десятку. Однако скорее выбор └Эха” характеризует аудиторию радиостанции. То есть людей, чье └детство, отрочество, юность” пришлись на время, когда роман └Мастер и Маргарита” стал культовым, а зрелость — на период, когда читать уже недосуг. Характерно, что по предварительным итогам в опросе по зарубежным писателям сегодня лидирует Хемингуэй, что однозначно характеризует аудиторию опрошенных как бывших бородатых интеллигентов эпохи КСП”.

Райнер Мария Рильке. Сонеты к Орфею. Часть первая. Перевод с немецкого, вступительная заметка и примечания Алексея Пурина. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

“Осознавая ущербность всякого стихотворного переложения иноязычных шедевров, переводчик, в меру своих возможностей, стремился все же сохранить в переводе иерархию смыслов и тональность рильковского текста”. Одновременно появился полный перевод “Сонетов к Орфею”, выполненный В. Микушевичем (Райнер Мария Рильке. Избранные сочинения. М., “Рипол классик”, 1998).

Михаил Родзянко. Государственная дума и Февральская 1917 года революция. Записки. Предисловия А. Ксюнина и В. Садыкова. — “Новая Юность”, № 34 (1999, № 1), продолжение следует.

Вторая часть мемуарной книги Председателя Государственной думы М. В. Родзянко (первое полное издание его записок с дополнениями Е. Ф. Родзянко — Нью-Йорк, 1986). Первая часть мемуаров под названием “Крушение империи” уже выходила в России и на Украине в 1990 и 1992 годах.

Филип Рот. Наша банда. Роман. Перевод с английского Сергея Ильина. — “Новая Юность”, № 33 (1998, № 6), 34 (1999, № 1).

Американская политическая сатира. Президент Трик Е. Диксон обращается к нации с объявлением о начале военной операции против... Дании. Завершается роман блестящей предвыборной речью в аду (“Мои дорогие падшие!”) — убитый Трикки пытается занять место Сатаны.

Лев Рубинштейн. Дружеские обращения 1983 года. — “Литературное обозрение”, 1999, № 1.

Следом за дружескими обращениями напечатана дружеская беседа поэта с Павлом Грушко.

Джонатан Свифт. Письма. Вступительная статья, составление и перевод с английского А. Ливерганта. — “Вопросы литературы”, 1999, № 1 (январь — февраль), № 2 (март — апрель).

Письма Свифта 1692 — 1740 годов печатаются в сокращении. “Нам хотелось представить читателю непривычного Свифта, взглянув на него в ином, неожиданном, скорее человеческом, нежели литературном ракурсе” (А. Ливергант).

Социология литературного успеха. — “Новое литературное обозрение”, № 34 (1998, № 6).

Отклики М. Л. Гаспарова, Григория Дашевского, Дмитрия Александровича Пригова и Ольги Седаковой на статью Михаила Берга “Гамбургский счет” (“Новое литературное обозрение”, № 25). Д. А. Пригов отмечает, что поскольку нет единой литературы, то нет и единой стратегии успеха. У Ольги Седаковой обнаруживаются сразу два противоположных мнения об успехе, которые она демонстративно не хочет мирить между собой: во-первых, “всё стоящее в искусстве и в мысли непременно должно увенчаться прочным, широким и неоспоримым успехом”, во-вторых, “всё стоящее непременно встречается обществом враждебно”.

О статье М. Берга см. полемический отклик Никиты Елисеева “Гамбургский счет и партийная литература” (“Новый мир”, 1998, № 1).

Игорь Сухих. О Городе Солнца, еретиках, энтропии и последней революции. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2.

“Мы” Евгения Замятина. Авторская рубрика “Книги ХХ века”. См. также статью Александра Солженицына “Из Евгения Замятина” (“Новый мир”, 1997, № 10).

Сергей Федякин. “Свое” и “чужое”. Заметки о литературе, вышедшей из книжного шкафа. — “День литературы”. Газета русских писателей. 1999, № 3, март.

Олег Павлов, Алексей Варламов, Антон Уткин, Дмитрий Галковский — “у каждого из них есть └своя правда””, но “именно в слабостях этих авторов обозначилось нынешнее литературное распутье”.

Феномен Солженицына. — “Литературное обозрение”, 1999, № 1.

Юбилейная подборка состоит из следующих материалов: Иосиф Бродский, “География зла” — рецензия 1977 года на “Архипелаг”; Павел Спиваковский, “Феномен Солженицына”; Роман Якобсон, “Заметки об └Августе Четырнадцатого””; Татьяна Вознесенская, “Лагерный мир Александра Солженицына: тема, жанр, смысл”; Сергей Кормилов, “└Мы забыли, что такие люди бывают”. Ахматова и Солженицын”; Лев Лосев, “Поэзия и правда у Солженицына”; Лидия Колобаева, “Крохотки”; Юрий Цурганов, “└Исследования новейшей русской истории”. Под редакцией А. И. Солженицына”; Шамиль Умеров, “Александр Солженицын и ненасилие”; Ксения Маёрова, “Заметки о языке и стиле эпопеи А. И. Солженицына”; Павел Спиваковский, “Краткая библиография сочинений А. И. Солженицына и работ о нем”.

Ирина Хакамада. Вперед к новому феодализму. — “Коммерсант-Daily”, 1999, № 44, 19 марта.

В России — два государства, пересекающиеся в каждом из нас, в любой организации, в любом конкретном деле, а то, что официальное государство обзывает своих теневых конкурентов бандитами и взяточниками, проблема скорее государственного языка. “Парагосударство — это иммунная (защитная) реакция, и вопрос не в том, что ее надо подавлять, а в том, что надо научиться ею пользоваться. Иначе говоря, то, что в России называется коррупцией, является реакцией рынка и граждан государства на вмешательство государства в экономику. Бороться с коррупцией — это все равно что бороться с собственным народом (курсив мой. — А. В.)”. Одна из самых важных политологических статей последнего времени.

Сергей Цветков. Александр Первый. Жизнеописание. — “Москва”, 1999, № 1, 2.

Историком Сергеем Цветковым написано также жизнеописание Суворова (“Москва”, 1998, № 1, 2, 3). См. в “Новом мире” (1998, № 11) короткий рассказ Сергея Цветкова “Аполлон разоблаченный”.

См. также публикацию Александра Архангельского “Первый и последний. Старец Феодор Козьмич и царь Александр I: роман испытания” (“Новый мир”, 1995, № 11) — это фрагмент написанной А. Архангельским биографии Александра I.

Дмитрий Шеваров. Три зимних тетрадки. — “Новая Россия”. Ежеквартальный литературный, художественно-публицистический журнал. 1999, № 1.

“Дневники — наша зимняя письменность”. По страницам дневника П. Е. Чехова, отца писателя, 1890-х годов (М., 1995); дневника тотемского крестьянина А. А. Замараева, 1908 — 1913 годы (М., 1995); дневника солдата В. А. Мишнина, 1914 — 1915 годы (Пенза, 1994). “Дневники хранят в себе тепло Неоконченности”.

См. также эссе Дмитрия Шеварова “Пьеро Белкин” (“Новый мир”, 1999, № 4).

Кстати, журнал “Новая Россия” (главный редактор А. Н. Мишарин) — это преображенный “Советский Союз”, основанный Горьким еще в 1930 году.

Максим Шевченко. Последняя утопия ХХ века. — “НГ-Религии”. Дайджест. Ежемесячное приложение к “Независимой газете”. 1999, № 2, март.

Долгая беседа с Екатериной Гениевой, директором Библиотеки иностранной литературы им. М. Рудомино и президентом Института “Открытое общество” (Фонд Сороса). С интересными подробностями о работе фонда и о самом Джордже Соросе. Заслуживает внимания определение, которое дала Екатерина Гениева благотворительной деятельности Сороса в России: “Это ведь последняя утопия ХХ века!”

Анатолий Шиманский. Америка глазами русского, или Пот лошадиный в лицо. Главы из книги. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 2, 3.

Февраль 1996 года. Автор отправляется в путешествие по Америке на телеге, запряженной бельгийским тяжеловозом Джейком (он же Ваня).

Умберто Эко. Остров Накануне. Роман. Перевод с английского Елены Костюкович. — “Иностранная литература”, 1999, № 2, 3.

Журнальный вариант романа “L’isola del Giorno prima” (1994). В качестве приложения печатается “Инструкция автора для переводчиков └Острова Накануне””. Полный вариант романа выходит третьим томом собрания сочинений Эко в санкт-петербургском издательстве “Симпозиум” в 1999 году.

Михаил Эпштейн. Русская литература на распутье. Секуляризация и переход от двоичной модели к троичной. — “Звезда”, Санкт-Петербург, 1999, № 1, 2.

Сокращенная версия доклада, подготовленного для конференции “Русская культура на распутье. Искусство и общество” (Университет Невады, Лас-Вегас, ноябрь 1997).

См. также статью Михаила Эпштейна “Информационный взрыв и травма постмодерна” (“Ex libris НГ”, 1999, № 4, февраль) о том, что спустя двести лет после обнародования теории Мальтуса (“Опыт о законе народонаселения...”, 1798) обнаруживается новая растущая диспропорция “между человечеством как совокупным производителем информации и отдельным человеком как ее потребителем и пользователем”.

.

ДАТА: 1 (13) июля исполняется 130 лет со дня рождения Михаила Осиповича Гершензона (1869 — 1925); 21 июля исполняется 100 лет со дня рождения Эрнеста Хемингуэя (1899 — 1961).

Составитель Андрей Василевский.

ИЗ ЛЕТОПИСИ “НОВОГО МИРА”

Июль

5 лет назад — в № 7 за 1994 год напечатана статья А. Солженицына “└Русский вопрос” к концу ХХ века”.

30 лет назад — в № 7, 8, 9 за 1969 год напечатан роман Георгия Владимова “Три минуты молчания”.

35 лет назад — в № 7, 8 за 1964 год напечатана повесть Юрия Домбровского “Хранитель древностей”.

70 лет назад — в № 7 за 1929 год напечатана “Повесть” Бориса Пастернака.



Версия для печати