Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Новый Мир 1999, 5

Периодика

(составитель Андрей Василевский)

ПЕРИОДИКА

*

“Апрель”, “Арион”, “Волга”, “Демократический выбор”, “День и ночь”, “День литературы”, “Дружба народов”, “Ex libris НГ”, “Живая Арктика”, “Звезда”, “Знамя”, “Знание — сила”, “Известия”, “Иностранная литература”, “Искусство кино”, “Книжное обозрение”, “Литературная газета”, “Литературное обозрение”, “Литературные вести”, “Москва”, “Московские новости”, “Наш современник”, “Нева”, “Независимая газета”, “Неприкосновенный запас”, “Новый Журнал”, “Общая газета”, “Преображение”, “Русская мысль”, “Фигуры и лица”

Геннадий Айги. — “Литературное обозрение”, 1998, № 5-6.

Мощная подборка, посвященная “классику нашего авангарда”: Геннадий Айги, “Из неопубликованного”; “Поэт — это несостоявшийся святой...” (Беседа Виктора Куллэ с Геннадием Айги); Геннадий Айги, “Речь при получении Международной македонской премии “Золотой венец”; Збигнев Херберт, “Письмо Геннадию Айги”; Райнер Грюбель, “Звукопись — Айги во сне”; Антуан Витез, “Поэт-и-сон”; Ольга Денисова, “вишневой косточкой”; Ева Лисина, “Живые страницы”; Владимир Новиков, “Поэзия 100 процентов”; Гиви Орагвелидзе, “Эскизы на фоне поэзии Геннадия Айги”; Феликс Филипп Ингольд, “Речь, произнесенная на церемонии по поводу вручения премии Петрарки Геннадию Айги”; Атнер Хузангай, “У-топия Геннадия Айги”; Сергей Бирюков, “Геннадий Айги перед лицом русского авангарда” и другие материалы. А также избранная библиография Айги, составленная В. Куллэ.

Иное мнение об этом “классике” см. в статье Юрия Колкера “Обманувшийся и обманутый” (“Новый мир”, 1997, № 10).

Дмитрий Бавильский. Стихи, сочиненные во время бессонницы. Скороговорки Льва Лосева. — “Литературное обозрение”, 1998, № 5-6.

Лев Лосев пишет ad marginem, “на полях”. “В книгах стихи Лосева плавают, как клецки в бульоне: одна не ведает, куда поплывет другая”. Отсутствие поводов для написания лирического произведения как одна из самых серьезных проблем для действительно современного поэта.

Георгий Балл. Два письма Марии Кузьминой. — “Апрель”. Альманах. Выпуск десятый. М., 1998.

В послесловии к рассказу 1959 года автор пишет: “Это самый первый взрослый рассказ, написанный мной. Я отдавал его в один из журналов, его мне вернули. Поскольку отдел прозы был за публикацию, мне в качестве компенсации предложили командировку в любую часть СССР. Я выбрал Литву. Это дало мне возможность написать в 1962 году повесть-плач └Васта Трубкина и Марк Кляус”. Через 35 лет она была опубликована в журнале └Знамя” (1997, № 11)”.

См. также повесть Георгия Балла “Лодка” в апрельском номере “Нового мира” за этот год.

Павел Басинский. Белеет “крайслер” одинокий. “Новая русская” тема в 1998 году. — “Литературная газета”, 1999, № 1-2, 13 января.

Обзорная статья о “новорусской” теме в новомирской прозе пронизана раздражением по поводу того, что бессовестные прозаики зачем-то не пишут романов о голодных учителях и шахтерах или пишут, но выходит хуже, чем о сытых банкирах. Наверное, размышляет Басинский, авторы подсознательно вожделеют к большим деньгам. Увы, Павел Валерьевич, и “ветру и орлу / И сердцу девы нет закона. / Таков поэт: как Аквилон, / Что хочет, то и носит он — / Орлу подобно, он летает / И, не спросясь ни у кого, / Как Дездемона, избирает / Кумир для сердца своего”.

Татьяна Бек. Ксюша, или “Как уместить на четвертушке небо”. — “Арион”. Журнал поэзии. 1998, № 4.

О Ксении Некрасовой.

Павел Белицкий. Пейзаж при рассеянном свете. — “Независимая газета”, 1998, № 243, 29 декабря.

Новое имя: Виталий Пуханов — “поэт не темный, но именно пасмурный”. Сумеречный талант. Стихи, которые могли быть написаны триста лет назад, но написаны сегодня и, странным образом, абсолютно современны.

См. также статью Павла Белицкого “Плоть плоти” (“Независимая газета”, 1999, № 17, 2 февраля) — о “нескромной лирике” Веры Павловой.

Владимир Бутромеев. Корона Великого Княжества. Роман-диссертация. — “Дружба народов”, 1999, № 1, 2.

Подлинный авторский подзаголовок (псевдо)исторического романа звучит так: “Диссертация в полном смысле этого слова на тему: кто же такие белорусы, откуда они взялись и что они делают во всемирной истории”. С ироническими иллюстрациями.

Василь Быков. Хвостатая. Современная сказочка для взрослых. — “Литературные вести”. Газета Содружества союзов писателей, Союза писателей Москвы и Независимой ассоциации писателей “Апрель”. 1998, № 32, ноябрь — декабрь.

Из жизни крыс. Также действует некто Усатый, в котором можно, конечно, увидеть Сталина или Гитлера, но, кажется, есть еще один актуальный для белорусского писателя прототип.

Ольга Вайнштейн. Семиотика одежды гуманитариев. — “Неприкосновенный запас”. Очерки нравов культурного сообщества. 1999, № 1(3).

Западных гуманитариев, что немаловажно.

А. Венгеров, С. Венгеров. Письмо последнего императора России и некоторые мысли по этому поводу. — “День и ночь”. Литературный журнал для семейного чтения. Красноярск, 1998, № 6 (ноябрь — декабрь).

Замечательное письмо Николая II министру народного просвещения П. С. Ванновскому от 25 марта 1902 года с ласковым извещением о его (министра) отставке (“Должен Вам откровенно сказать, не лежит у меня сердце к этой быстрой ломке нашей школы...”). Еще цитата: “На мне лежит страшная ответственность перед Богом и перед Россией, тяжесть которой я несу сознательно один. Но, по-моему, эту ответственность только и можно нести, когда сам являешься хозяином своих желаний и действий”.

Георгий Владимов. Спрос рождает предложение. — “Московские новости”, 1999, № 1, 10 — 17 января.

Автор повести “Верный Руслан” предлагает воздвигнуть на опустевшей Лубянской площади памятник своему четвероногому герою: “Это он для меня Руслан, а для всех пусть будет некий обобщенный пес, но видом не оставляющий сомнений в принадлежности к известной Службе”. Тем более, что и Феликс Эдмундович как-то назвал себя сторожевым псом Революции.

Татьяна Вольтская. Не умрем, так выздоровеем. — “Фигуры и лица”. Приложение к “Независимой газете”. 1999, № 1, январь.

Беседа с академиком Александром Михайловичем Панченко: “Хорошей жизни быть не может, жизнь — это тягостная ноша”.

Наталья Гончарова. Что производит красоту в стихотворстве? Публикация Ларисы Черкашиной. — “Независимая газета”, 1999, № 15, 29 января.

Сочинение-реферат десятилетней Наташи Гончаровой о стихосложении из ученической тетради 1822 года (сохранились ее учебные работы с 1820 по 1829 год).

Денис Горелов. Бес страха и упрека. 1 января исполнилось 80 лет Сэлинджеру. — “Известия”, 1999, № 2, 13 января.

Холден Колфилд — зловредная пиявка, вот он кто такой.

Лев Гудков. Образованное сообщество в России: социологические подступы к теме. — “Неприкосновенный запас”. Очерки нравов культурного сообщества. 1999, № 1(3).

Советская интеллигенция — “это не элита в социологическом смысле слова, не элита по своим функциям и структуре воспроизводства, а государственная по формированию и роду деятельности бюрократия, технологическая (инженеры. — А. В.) или репродуктивная (учителя. — А. В.)”. А также: “дешевый инженер” как модельная фигура для советской интеллигенции.

Борис Дубин. Вещи века. — “Ex libris НГ”, 1998, № 51, декабрь.

В 1998 году ВЦИОМ провел опрос, в рамках которого среди прочих был и вопрос о лучших русских романах ХХ века. Лидеры опроса: “Тихий Дон” — 34 процента, “Вечный зов” — 30 процентов, “Мастер и Маргарита” — 27 процентов, “Двенадцать стульев” — 25 процентов, “Живые и мертвые” — 12 процентов, “Как закалялась сталь” — 11 процентов, “Дети Арбата” — 10 процентов, “Молодая гвардия” — 10 процентов, “Доктор Живаго” — 5 процентов, “Русский лес” — 4 процента, наконец, “Слово и дело” В. Пикуля — 3 процента. Остальные книги собрали по 1 — 2 процента или меньше.

См. также беседу Бориса Дубина “Безъязычие” (“Знание — сила”, 1998, № 11-12) о том, как “склерозируются” каналы публичных коммуникаций между группами образованного населения. “Лишь один канал работает сейчас на полную мощность, которая еще и растет: телевидение... Крайности (малообразованные и высокообразованные группы населения. — А. В.) начинают └сваливаться” в середину. Там-то и находится человек массовый, усердный потребитель массовой культуры (телевидение). Мало того что телевидение облучает людей с невиданной прежде мощностью продуктами массовой культуры — эта мощность растет, и ситуация постоянно воспроизводится, расширяясь. Книгоиздание почти полностью переместилось туда же: оно работает сегодня пoчти исключительно на новинках, но три четверти книжного рынка принадлежат беллетристике (и учебникам), а 90 процентов составляют любовный роман, детектив, исторические └тайны” и сенсации. То есть телевидение задает интересы, книгоиздание их поддерживает — и люди хотят того же самого все больше и больше: система постоянно воспроизводит массового человека”.

Александр Дугин. Филолог Аввакум. — “День литературы”, 1999, № 1, январь.

Протопоп Аввакум, первый русский писатель, против Пушкина, светского скептика, масона и индивидуалиста. “Язык Пушкина является современным языком, тем, что по задумке палачей-реформаторов ХVII века должно было заменить собой отрубленные языки старообрядческих исповедников. Это литература без свидетельствования, Россия без Руси. Причем реальный трагизм, расколотость души, страстное ожидание очистительного пламени, что составляет нерв └Жития Аввакума”, испарено, забыто, └преодолено”. Более ста лет новообрядчества не прошли даром. С ядовитым богохульником ничтоже сумняшеся переписывается, обменивается плоскими моралистическими сентенциями никонианский иерарх”.

Андрей Зорин. Врач или боль? — “Неприкосновенный запас”. Очерки нравов культурного сообщества. 1999, № 1(3).

“Жаль, что Солженицына не слышат. И горше всего, что не слышат его нынешние русские либералы, решительно уклонившиеся от серьезного диалога со своим, возможно, самым сильным потенциальным союзником”.

Интервью с Алексеем Варламовым. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

О том, что дело не в направлениях и терминах, а в конкретных писателях и их книгах: “Если Веничка Ерофеев и Саша Соколов — постмодернисты, то это не тупик, хотя и не стремнина, — я все же полагаю, что русская литература будет обретать и находить себя на путях реализма. Но если постмодернизм — это Виктор Ерофеев и Владимир Сорокин, тогда это даже не тупик, а зловонная яма”.

Фазиль Искандер. Рассказы. — “Знамя”, 1999, № 1.

“На даче”, “Люди и гусеницы”, “Курортная идиллия”, “Антип уехал в Казантип” — короткие рассказы известного прозаика.

См. также рассказ Фазиля Искандера “Незваный гость” в журнале “Звезда” (1999, № 1).

Сергей Кара-Мурза. Царь-голод. — “Наш современник”, 1999, № 1.

О сытых и голодных. Уроки истории. Призрак чрезвычайных мер.

Марсель Карне. Жажда жизни. Перевод с французского Александра Брагинского. — “Искусство кино”, 1998, № 10, 11, 12.

Фрагменты автобиографической книги (“La vie а belles dents”, 1979) известного французского кинорежиссера.

Владимир Корнилов. Памяти Левитанского. — “Дружба народов”, 1999, № 1.

“У Левитанского достало сил и таланта из фронтового поэта стать просто поэтом”.

Станислав Куняев. Поэзия. Судьба. Россия. Книга воспоминаний и размышлений. — “Наш современник”, 1999, № 1, 2, 3, продолжение следует.

См. также мемуарный очерк Станислава Куняева об Анатолии Передрееве (“Прощай, мой безнадежный друг...” — “День литературы”, 1999, № 1).

Александр А. Михайлов. <Ответ на анкету “КО”>. — “Книжное обозрение”, 1998, № 2.

“Хотел назвать самым плохим журналом └Новый мир”, так как по инерции заглядываю в каждый очередной номер и мало что нахожу для себя, кроме кропотливо составленной библиографии. Но вдруг вспомнил напечатанную в этом журнале отличную вещь Владимира Тучкова └Смерть приходит по Интернету” (1998, № 5. — А. В.). Такая публикация оправдала бы существование любого издания”.

Характерным для отвратительной современной культуры Тупика считает сочинение Владимира Тучкова критик Капитолина Кокшенева (“Принуждение к смерти” — “Москва”, 1998, № 12), она полагает, что лукавый прозаик и впрямь описывает в своих рассказах подлинные быт и нравы “новых русских банкиров” — ту, словами Кокшеневой, скрытую от обывателя область жизни, которая “безобразнее всякого мыслимого и умещаемого в сознании человека образа злодеяния”.

За “Смерть приходит по Интернету” Владимир Тучков получил премию “Нового мира” за 1998 год.

Тимур Музаев. Последний шанс Гитлера. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1999, № 4254, 21 — 27 января.

О том, как во время войны представители Берлина и Москвы вели секретные переговоры о сепаратном мире на Востоке.

Cм. также статью Тимура Музаева “Адольф Гитлер как └могильщик капитализма”” (“Русская мысль”, 1998, № 4249, 10 — 16 декабря) о генетической связи немецкого нацизма с леворадикальным социализмом.

Накопление зла. Беседу вела Татьяна Вайзер. — “Литературная газета”, 1999, № 4, 27 января.

Беседа с прозаиком и драматургом Ниной Садур: “Мат как таковой не люблю. Он тяжел, опасен, и если не уметь им пользоваться, это страшно, это заклинание, отсыл к смерти. Сейчас я обращаюсь к └нелитературщине” гораздо реже. А несколько лет назад, когда это было модно, когда все раскрепостились... отдала этому легкую дань... За чистоту их (молодых читателей. — А. В.) языка боюсь, когда будут читать Маринину. А у меня блестящий слог, и я за свой язык отвечаю. И за ненормативную лексику, и за неправильно выстроенные фразы”.

В связи с проблемой использования ненормативной лексики в художественной литературе см. ответы писателей на анкету “Нового мира” (1999, № 2).

Неоконченная пьеса для неожиданного режиссера. Беседу подготовил Игорь Шевелев. — “Общая газета”, № 52/1, 31 декабря 1998 — 13 января 1999.

Обширная беседа с Н. С. Михалковым. Будущее России — это просвещенный консерватизм и конституционная монархия. Среди прочего: белые проиграли войну за Россию еще и потому, что не могли в силу своего воспитания обещать того, чего не могли выполнить, а большевики обещали.

Андрей Никитин. Радары иных миров. — “Живая Арктика”. Историко-культурный, эколого-информационный альманах. Апатиты (Мурманская область), 1998, № 3.

О древних каменных лабиринтах на Русском Севере. В этом же номере, посвященном 60-летию Мурманской области, обращает на себя внимание публикация некоторых писем и рисунков Павла Флоренского “соловецкого периода”.

Валерия Новодворская. В огне брода нет. Полемические заметки. — “Демократический выбор”. Газета объединенных демократов. 1998, № 52, 30 декабря.

Дело Пиночета — “неандертальское” нарушение международного права, лицемерие, левый самосуд. Все равно что осуждать Белую армию за попытку военной силой вырвать Россию из лап большевиков. “Будем честны: Франко и Пиночет сделали то, что никто больше не сделал: остановили красный шторм. Они спасли Испанию и Чили. Может быть, ценой своей бессмертной души”.

Евгений Носов. Жаних. Рассказ. — “Москва”, 1998, № 12.

Деревня Малые Репицы. Сельпо. Гуси. Пес Жучок.

Одинаково опасно говорить сегодня о “славянской идее”, как и о православной. Беседу вел Семен Букчин. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1998, № 4249, 10 — 16 декабря.

Беседа с известным славистом Жоржем Нива. “Цензуры нет — и это благо. Но это обстоятельство меняет экзистенциальную судьбу русского писателя... Я имею в виду и таких прекрасных писателей, как Белов и Распутин. Они с трудом искали свой путь, и цензура вынуждала их находить замечательные метафоры. Все главные вещи Распутина построены на одной крепкой метафоре, которая разветвляется на всем пространстве произведения...”

О новых произведениях Валентина Распутина и Василия Белова см. рецензию Ольги Славниковой “Деревенская проза ледникового периода” (“Новый мир”, 1999, № 2).

Сергей Ожегов. Отец. — “Дружба народов”, 1999, № 1.

В рубрике “Частные воспоминания о ХХ столетии” — воспоминания о филологе Сергее Ивановиче Ожегове, создателе знаменитого “Словаря русского языка”.

Евгений Пастернак (при участии Елены Пастернак). Верность Христу. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1999, № 4253, 14 — 20 января — № 4254, 21 — 27 января.

Христианство Бориса Пастернака. “Доктор Живаго”.

Валентин Распутин. Изба. Рассказ. — “Наш современник”, 1999, № 1.

Своеобразный постскриптум к “Прощанию с Матерой”: после великого ангарского затопления деревня строится на новом месте.

Станислав Рассадин. Бес бесстилья. — “Арион”. Журнал поэзии. 1998, № 4.

О печальной трансформации индивидуальных поэтических стилей (Андрей Вознесенский, Юрий Кузнецов и другие). Веское порицание Пригова, Сорокина, Рубинштейна (последнего — за то, что не хочет читать Томаса Манна). А также о том, что бесстилье — не бессилье, а безволье.

Мария Ремизова. “Континент” — не Атлантида. — “Независимая газета”, 1999, № 3, 13 января.

Главный редактор журнала “Континент” Игорь Виноградов называет отношения между его “традиционно-консервативным” журналом и (ныне уже рухнувшим) Инкомбанком идеальной моделью взаимоотношений нового русского капитала и культуры. В этом году “Континенту”, основанному Владимиром Максимовым в эмиграции, исполняется 25 лет.

Мария Ремизова. Из рассказов о новых людях. — “Независимая газета”, 1999, № 8, 20 января.

Онтологическая хандра как основное настроение в романе Антона Уткина “Самоучки” (“Новый мир”, 1998, № 12). Стиль рецензии неудачно пародирует так называемую “реальную критику” ХIХ века.

“Russkaya klassika”. — “Иностранная литература”, 1999, № 1.

Предлагаемая журналом подборка произведений посвящена “отклику на русскую литературу в современной литературе зарубежной”. В нее вошли: роман Дж.-М. Кутзее “Осень в Петербурге” (перевел с английского С. Ильин); рассказ Сьюзен Зонтаг “Сцена письма” (перевела с английского М. Гальперина); повесть Ежи Пильха “Монолог из норы” (перевела с польского К. Старосельская); рассказ Джулиана Барнса “Вспышка” (перевела с английского Л. Мотылева) и другие материалы. “Русскому следу” в западной литературе посвящена статья Игоря Волгина “Из России — с любовью?”.

Давид Самойлов. Первая повесть. Публикация Александра Давыдова. — “Знамя”, 1999, № 1.

Поэма 1946 года.

Валерий Сендеров. “Тысячелетняя Евразия” и христианская культура. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1999, № 4254, 21 — 27 января.

Полемическая статья о монографическом сборнике с невыразительным на первый взгляд названием “Русско-славянская цивилизация” (М., 1998). В итоге Валерий Сендеров определяет наше нынешнее “неоевразийство” как бездарно вторичный российский преднацизм.

Савелий Сендерович, Елена Шварц. Аурелиан и Элеонора, или Где Набоков ловил бабочек. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

Рассказ Сирина “Пильграм” (1930) и энтомология.

И. Я. Славин. Минувшее — пережитое. Воспоминания. Вступительная статья и публикация Г. А. Дзякович и Н. В. Самохваловой. — “Волга”, Саратов, 1998, № 2-3, 5-6, 8, 11-12; 1999, № 2, 3, продолжение следует.

Жизнь саратовская, век ХIХ.

Спор о заявлениях Александра Солженицына. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1999, № 4252, 7 — 13 января.

Резкая реплика Владимира Прибыловского на не менее резкую статью Дмитрия Юрьева “Не по правде” (“Русская мысль”, № 4250) и ответ главного редактора газеты “Русская мысль” Ирины Иловайской. Спор идет об отказе Солженицына принять от этой власти орден святого Андрея Первозванного и о письме Солженицына в поддержку лужковского движения “Отечество” (см. “Русская мысль”, № 4251). Ирина Иловайская даже считает, что Солженицын “позволил превратить себя в фигуру политической игры. Те, кто по сути своего мышления и мировоззрения являются его врагами, безмерно рады. А убежденные его друзья, сторонники и поклонники не могут не горевать”.

Борис Соколов. Контуры “Эпохи Великой Духовности” В. В. Кандинского. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

О духовных исканиях знаменитого авангардиста в 1900 — 1910-е годы.

Александр Соколянский. Новая русская бука. Сленг 90-х упакован в сувенирную “Азбуку”. — “Общая газета”, № 52/1, 31 декабря 1998 — 13 января 1999.

В рецензии на “Новый русский букварь” (М., 1998; текст написала Катя Метелица, картинки нарисовала Виктория Фомина) содержится любопытное признание: “Если на выбор предоставляются всего две возможности: жить в стране, управляемой бандитами, или в стране, управляемой Праведной Партией (как бы ни называла себя эта партия), — я иду на риск и выбираю бандитов. Они, по крайней мере, не запрещают говорить то, что приходит в голову, а это — главное. Я ведь искусствовед, жизнь как таковая мне не слишком интересна”. Букварь продавался в московском магазине “Мир новых русских” наряду с деревянной кредитной карточкой “Хохлома-банка” и псевдогжельской статуэткой “В сауне”.

Юрий Трифонов. Из дневников и рабочих тетрадей. Публикация и комментарии Ольги Трифоновой. — “Дружба народов”, 1999, № 1, 2, 3.

Начало публикации см. в № 5, 6, 10, 11 “Дружбы народов” за 1998 год.

Александр Уланов. Л. С. Рубинштейн: голос слуха. — “Литературное обозрение”, 1998, № 5-6.

“Построение текстов Рубинштейна очень напоминает чеховские пьесы”. Скромный и надежный хранитель голосов. Философия онтологической неуверенности.

Энди Уорхол. Философия Энди Уорхола. Предисловие Юрия Лейдермана. Перевод с английского Натальи Кигай. — “Искусство кино”, 1998, № 6, 8.

Автобиографические размышления (1979) известного американского художника-авангардиста Энди Уорхола (менее известно его настоящее имя — Анджей Вархола).

Семен Файбисович. Где-то между вчера, сегодня и завтра. — “Неприкосновенный запас”. Очерки нравов культурного сообщества. 1999, № 1(3).

Комплекс на Манежной площади, Парк скульптуры на Крымском валу и проект перекрытого Гостиного двора “концентрированно выражают различные социокультурные дискурсы”. Об этих московских ансамблях, проектах и “дискурсах” размышляет известный художник и эссеист.

Федерико Феллини, Бернардино Дзаппони. Феллини — блокнот режиссера. Перевод с итальянского и предисловие Валерия Босенко. — “Искусство кино”, 1998, № 7.

Сценарий малоизвестного телефильма, снятого Феллини для американской телекомпании Эн-би-си в 1969 году.

Юрий Фельштинский. Вожди в законе. — “День и ночь”. Литературный журнал для семейного чтения. Красноярск, 1998, № 6 (ноябрь — декабрь).

Статья четвертая: “Деньги революции”. Деньги, разумеется, японские и немецкие. Начало публикации см. в № 4-5 журнала “День и ночь” за 1997 год и в № 3 за 1998 год. Автор живет в Бостоне.

См. также статью Юрия Фельштинского “Был ли Сталин агентом Охранки” в нью-йоркском “Новом Журнале” (1998, № 213). По мнению автора статьи, вопрос остается открытым, причем гипотетическим “провокаторством” Сталина все равно не объясняется феномен сталинщины. А если и служил, добавлю я, то можно ли именно это в свете последующей сталинской биографии поставить ему в вину?

Михаил Филин. Русский Париж в 1937 году. Подоплека пушкинского юбилея. — “Москва”, 1998, № 12.

А подоплека, по мнению М. Филина, такая: либерально-масонский Центральный Пушкинский комитет в Париже под председательством кадета В. А. Маклакова намеревался “продемонстрировать городу и миру мощь российского либерализма и масонства через всемирное прославление └своего” Пушкина — Пушкина-либерала и Пушкина-масона”.

Людмила Флам. Голоса из прошлого. Cвидетели 17-го года. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

О многочисленных интервью, проведенных в 60-х годах с проживавшими на Западе свидетелями и участниками Февральской и Октябрьской революций. Интервью проводил ныне покойный историк А. Н. Малышев в качестве подготовительного материала для серии передач радиостанции “Свобода”, приуроченных к пятидесятилетию русской революции.

Нина Цыркун. Как был завоеван Дикий Запад. — “Искусство кино”, 1998, № 12.

Небезынтересный комментарий к популярному американскому телесериалу “Секретные материалы” (“The X Files”).

Татьяна Чередниченко. Игры в историю: от нового средневековья к новому классицизму. — “Неприкосновенный запас”. Очерки нравов культурного сообщества. 1999, № 1(3).

Нетривиальные размышления музыковеда о культурно-общественной ситуации. См. другую статью Т. Чередниченко — “Радость (?) выбора (?)” в “Новом мире” (1999, № 1), а также полемическое письмо А. Носова к автору статьи и ответ Т. Чередниченко А. Носову (1999, № 4).

Петр Черкасов. П. А. Столыпин и еврейский вопрос в России. — “Русская мысль”. Еженедельник. Париж, 1999, № 4252, 7 — 13 января — № 4253, 14 — 20 января.

П. А. Столыпин не был ни юдофобом, ни погромщиком. Опровержение “злонамеренного мифа”, созданного еще при жизни Столыпина “тогдашними нашими социалистами”.

Игорь Шайтанов. Графоман, брат эпигона. — “Арион”. Журнал поэзии. 1998, № 4.

О “графомании” без иронии. Граф Хвостов и Дмитрий Пригов. “Тот путь, на который он (Хвостов. — А. В.) пытался увлечь русскую поэзию, был тупиком, но тот образ поэта-графомана, который он утвердил своей жизнью, оказался продуктивной эволюционной моделью”. Заболоцкий и капитан Лебядкин. Резкий стилистический ход “в сторону” в последней поэтической книге Тимура Кибирова “Интимная лирика”.

Элизабет Шорэ. Судьба трех поколений, или От очарования к разочарованию. (По произведениям А. Коллонтай “Любовь трех поколений” и Л. Петрушевской “Время ночь”). — “Преображение”. Феминистический журнал. Редактор-составитель номера Е. И. Трофимова. Тираж 1000 экз. 1997, № 5.

В этом же номере феминистического журнала, издающегося с 1993 года, можно прочитать статьи соответствующей тематики и направленности: Андрей Синельников, “Поощрение и наказание. Мужчина и патриархальная власть”; Наталья Шарандак, “└Я — художник”. Ситуация и самоидентификация художницы дореволюционного и советского времени”; Ирина Савкина, “Образ тетушки и приживалки в аспекте └гендерной поэтики” (на материале прозы Марии Жуковой и Елены Ган)”; Елена Трофимова, “Проблема женственности в трилогии о Мимочке В. Микулич”; Кристина Энгель, “Проза Татьяны Набатниковой в аспекте формирования канона” и др., а также стихи, рассказы, рецензии и сведения об авторах.

Эдуард Штейн. Художники русского Китая, “ХЛАМ” и “Понедельник”. (Иконография). — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

См. также публикацию Эдуарда Штейна “Поэты русского Китая. (Иконография)” в “Новом Журнале” (1997, № 206).

Глеб Шульпяков. После заката пирс закрыт. — “Ex libris НГ”, 1999, № 3, январь.

Отклик на выход фотоальбома “Портрет поэта: Иосиф Бродский, 1978 — 1996” (Нью-Йорк, 1998). Фотографии Марианны Волковой, предисловие Льва Лосева, текст Александра Гениса. В альбоме семь глав: “44, Мортон”, “Учитель поэзии”, “Лицо”, “Диалог”, “└Русский Дом”, Нью-Йорк, 21 апреля 1992 года”, “Последние годы” и “Проводы”. По замечанию рецензента, Бродский на снимках нигде не проигрывает. “Не лицо, а подарок фотографу: никаких разночтений, сплошная └иконография””.

В этом же номере газеты напечатан короткий мемуар поэта Ильи Кутика, живущего ныне в США, о поистине гоголевских подробностях перезахоронения Бродского в Венеции.

Натан Эйдельман. Из дневников. Вступительная заметка, публикация и комментарии Юлии Эйдельман. — “Знамя”, 1999, № 1.

Записи 1966 — 1975 годов. “Вадим Черных вспомянул одну из оксмановских историй: В ЛЕФ № 1 (была опубликована) статья Тынянова └Язык Ленина”. Гонорара нет — в Москву к Маяковскому; (того нет, дверь открыла) Лиля Брик, она — всем распоряжается; └приходите вечером!” Тынянов пришел — сервирован стол, пьют, она раздевается, он — только что женился, но — что делать... (Вечером у него поезд, и ни копейки в кармане, но пришлось плюнуть на поезд). Утром все же намекнул на гонорар — она разъярилась: Ах, Вам еще и деньги!” (запись Эйдельмана от 16 сентября 1970 года, курсив публикатора).

Татьяна Юрченко. К генеалогии “Легкого дыхания”. — “Новый Журнал”, Нью-Йорк, 1998, № 213.

Из какой “старинной смешной книги” вычитала бунинская героиня Оля Мещерская про “легкое дыхание”? Автор статьи считает, что из популярного в свое время “Письмовника...” Николая Курганова (1725? — 1796).

Вольфганг Якобсен, Хайке Клапдор. Набоков. Берлин. Кино. Перевод с немецкого Александра Ярина. — “Искусство кино”, 1998, № 9.

Поэтика Набокова и философия киноэкрана.

Составитель Андрей Василевский.

.

ДАТА: 19(31) мая исполняется 100 лет со дня рождения русского прозаика и драматурга Леонида Максимовича Леонова (1899 — 1994).

 

ИЗ ЛЕТОПИСИ “НОВОГО МИРА”

Май

5 лет назад — в № 5 за 1994 год напечатана “Одиссея” Евгения Федорова.

30 лет назад — в № 5 за 1969 год напечатана статья В. Лакшина “Марк Щеглов. (Напоминание об одной судьбе)”.

40 лет назад — в № 5 и 6 за 1959 год напечатана повесть Григория Бакланова “Пядь земли”.

45 лет назад — в № 5 за 1954 год напечатана повесть-сказка Михаила Пришвина “Корабельная чаща” и статья Марка Щеглова “└Русский лес” Леонида Леонова”.

60 лет назад — в № 5 за 1939 год напечатана пьеса Леонида Леонова “Волк. (Бегство Сандукова)” и книга рассказов Михаила Пришвина “Лисичкин хлеб”.

Версия для печати