Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Новый Мир 1997, 6

Сергей Денисенко. Эротические рисунки Пушкина

СЕРГЕЙ ДЕНИСЕНКО. Эротические рисунки Пушкина. М. "Независимая газета". 1997. 168 стр.

Изящная книжка с автопортретом Пушкина на суперобложке обещает новооткрытую и захватывающую тему: "Эротические рисунки Пушкина". Но увы! пролистав ее, укрепляешься во мнении: нет такой темы, потому что нет таких рисунков у Пушкина. В глубине души это понимает и автор, Сергей Денисенко: "Возможно, кого-то эта книга разочарует: рисунки Пушкина более пристойны, чем можно было бы ожидать". Почему от Пушкина непременно надо ожидать непристойностей - не вполне понятно, как и непонятно, почему "пристойность" разочаровывает и нуждается в оправдании. Сергей Денисенко находит такое ей объяснение: все действительно непристойное было затеряно или сознательно уничтожено самим Пушкиным и его друзьями. Объяснение не очень убедительное - ну да ладно, удовольствуемся тем, что сохранилось, и посмотрим на предложенные рисунки спокойно и по возможности непредвзято. Многочисленные женские ножки (в туфельке, в стремени и проч.), карикатура на Дегильи, влюбленный бес, ведьма на помеле, фигура Татьяны, женская фигура в виде виолончели, автопортрет в монашеском клобуке с бесом, женские головки и танцующие бесы - и все в таком роде. Есть, правда, и обнаженные фигуры, например: "обнаженный мужчина в позе Геракла" (как сказано в аннотации), "разрывающий волосы на голове некоего лица" (как сказано в предисловии). Судите сами, насколько сюжет эротичен. Единственное "фаллическое изображение", которое автору, при всех его стараниях, удалось разыскать у Пушкина, - это рисунок "конь с фаллосом" в рабочей тетради 838. Честно говоря, если б не подсказка, б ни за что не догадалась: рисунки в книге напечатаны столь странным типографским способом, что не все разглядишь и поймешь. Но поверим Сергею Денисенко, он несомненно обладает особым зрением, которого многие лишены. Поверим, поздравим его с пушкиноведческим открытием и все же возразим: фаллос присущ коню не меньше, чем ухо или хвост, а брюк конь не носит, так что это рисунок скорее реалистический, чем эротический. Да только книга "Реалистические рисунки Пушкина" вряд ли могла бы рассчитывать на такой читательский успех, какой безусловно обеспечен теперь Сергею Денисенко...
При отсутствии предмета приходится его выдумывать. И тут оказывается, что на известной "картинке для Онегина", изображающей автора и героя романа на фоне Петропавловской крепости, Пушкин придает шпилю Петропавловского собора "фаллическую форму", а в "Осени" описывает творческий процесс как сексуальный акт. Пистолеты в рисунках Пушкина замещают понятно что, а коты как-то таинственно связаны с разного рода отклонениями. Но настоящую сенсацию представляет новое прочтение стихотворения "Свободы сеятель пустынный..." в эротическом контексте (пересказывать не стану, смотрите сами на стр. 56). Эти научные наблюдения и выводы оснащены ссылками на рукописи Пушкина, на специальную литературу, на Большое академическое собрание сочинений поэта, из которого выбраны буквально все тексты, представляющие интерес в свете означенной темы. И цитируются они не кое-как, а с восстановлением по рукописям всех пропущенных слов. Так что сочинение С. В. Денисенко (вышедшее, кстати, в серии "Литературоведение" издательства "Независимая газета") по всем статьям тянет на диссертацию, и если его автор еще не обременен ученой степенью, то безусловно достоин ее.
Но о чем же все-таки написана эта книжка? "О времени и о себе". Пушкин, как известно, всегда наш современник, и в трудные годы сексуальной революции он тоже, как видите, с нами - откликается на запросы времени и на личные проблемы каждого. Однако не будем излишне суровы к молодому (явно молодому) литератору. Вспоминается мне, как в середине 70-х в домашнем дружеском кругу обсуждалось новое тогда издание Пушкина, награжденное убийственной рецензией под названием "Фахчисарайский бонтан" - за большое количество опечаток. Один мой знакомый, не слишком искушенный в эдиционных проблемах, слушая литературоведческие споры, скромно возразил: "А мне нравится... Тексты хорошие". Так вот и о книге Сергея Денисенко скажем то же: тексты Пушкина в ней - хорошие (хотя отобраны далеко не лучшие), рисунки - тоже хорошие, и специфический комментарий мало им вредит. Некоторые рисунки воспроизведены, кажется, впервые. А потому поблагодарим автора за проделанную работу и пожелаем ему и впредь так же бодро шагать в ногу со временем.

Ирина СУРАТ.







Версия для печати