Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 25.05.2012 / 12:36 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив



Опубликовано в журнале:
«Новая Юность» 2004, №5(68)


ДАЛЕК ПОКОЙ ЖЕЛАННОГО ПРИВАЛА...
Стихотворения. Предисловие и публикация Виктора Леонидова
версия для печати (22700)
« »

"Ее стихи всегда овеяны доброжелательностью..." Так писал один из ведущих критиков русского зарубежья о стихах Гизэллы Лахман. Другой находил в ее строфах избыток "сырого материала эмоций". Но все равно наши литературные эмигранты ценили талант поэтессы и с удовольствием печатали ее в русских журналах и газетах, выходивших за пределами России.

Среди всего созвездия поэтов российского изгнания имя Гизэллы Сигизмундовны Лахман (1895—1969) вряд ли может поспорить с ними славой. Дар ее был достаточно скромен, но, безусловно, подобно многим другим своим товарищам по литературному цеху, оказавшимся в чужой стране и навсегда лишившимся Родины, она могла отразить в стихах искреннюю печаль и тоску. То, что потом стали называть красивым и звучным словом " ностальгия".

Гизэлла Лахман родилась в Киеве, сумела уцелеть среди резни и погромов гражданской войны и в 1919-м эмигрировала в Германию. Дальше была Швейцария, случайные заработки и, конечно, поэзия. Стихи Гизэлла Сигизмундовна писала всегда.

Однако события в Европе не давали возможности спокойно заниматься литературным трудом. В 1940-м, когда уже вовсю полыхала Вторая мировая, Лахман сумела получить американскую визу и отплыть на пароходе в США.

Там ее ждало не только спасение, но и признание. Гизэлла Лахман стала одним из самых активных участников Кружка русских поэтов в Нью-Йорке. Связь с новообретенными соратниками не прерывала, когда переехала в Вашингтон и получила работу в Библиотеке Конгресса. Потом Лахман опять вернулась в город небоскребов, где осенью 1969 года и закончилась дорога ее жизни.

В 1952-м в Нью-Йорке увидел свет один из сборников стихов Гизэллы Сигизмундовны " Пленные слова". Тексты печатаются по этому изданию.

Виктор Леонидов,

зав. архивом-библиотекой

Российского Фонда культуры.

 

Гизэлла Лахман

Далек покой желанного привала...

 


МОЛИТВА

Пугай, испытывай меня, 
Но не наказывай, Всевышний,
И сделай, чтоб тревога дня
Мне завтра показалась лишней,
Чтоб опаливший душу страх
Взметнулся трепетнее птицы,
Чуть дрогнул на лету в стихах
И шевельнул крылом страницы.
1946


.

В эту ночь смятенья и печали Уходили в море корабли. В темноте мы смутно различали Полосу покинутой земли. Жалобно кричали чьи-то дети, И шумела черная вода, И казалось, гибнет всё на свете, Сторожит и за морем беда. Но мы живы... Чужеземной птицей Пролетает за весной весна. Почему же до сих пор нам снится Примерещившаяся страна? 1951 ОТЪЕЗД (Лиссабон, 1940) Висят рядами гроздья винограда И ананасов желтые ежи... За улицей - широкая ограда. Повеяла соленая прохлада. Ревут гудки и ранят, как ножи. И лезвием отравленным кинжала В усталом сердце чертят: "Не забудь Того, чем жизнь былая угрожала, Далек покой желанного привала, Не кончился земной и трудный путь". Куда ведут скитальческие тропы? Стоит корабль - чернеет тусклый лак... На берегу поруганной Европы, Где властвуют вчерашние холопы, Галдит толпа глазеющих зевак. Загромыхали длинной цепью ржавой И подняли железные мостки. В закатной мгле, холодной и кровавой, Мне кажутся насмешкою лукавой Там, над толпою, белые платки... 1945

.

Сегодня странный день - дождливый, как в Париже... Над небоскребами колышется туман... Но дым и облака плывут над Сеной ниже, А здесь их гонит ввысь какой-то ураган. И в этот хмурый день, шкатулку открывая, Случайно я нашла полупустой флакон. Знакомый аромат вдыхаю, вспоминая Цветочные лотки у каменных колонн, Уже с утра вино на столиках кофеен, И в дымке пепельной - сиреневый апрель... Духами легкими под шум дождя навеян Парижских улиц хмель... 1947

.

Нью-йоркская ночь... Небоскребы Окутала снежная мгла... Мерещатся где-то сугробы, По белым холмам - купола, Овраги, глухие дороги И тонкая ткань серебра, Что кинул волшебник двурогий На синие льдины Днепра... 1946

.

Муза Дальних Странствий обнимала... Н. Гумилев. За неделей тихо тянется неделя, И, быть может, годы мирно здесь пройдут. В комнате безличной, в комнате отеля Я создать стараюсь свой былой уют. Разложила книги, вынула портреты И накрыла пледом старенький сундук С новою надеждой, с песней недопетой О конце скитаний, о конце разлук. Равнодушны стены, но смеются вещи, Вылез из-под пледа красочный ярлык. Музы Дальних Странствий слышу голос вещий. У вещей лукавых свой живой язык. 1949, Нью-Йорк.




в начало страницы


Яндекс цитирования
Rambler's Top100