Последнее обновление:
22.05.2013 / 22:31
Обратная связь:
zhz@russ.ru
Все проекты ЖЗ:
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Поэтическая премия "Anthologia"
Страница Юрия Карабчиевского
"Египетские ночи"
Новые поступления
Афиша
Авторы
Обозрения
О проекте
Архив
Журналы:
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Арион
Вестник Европы
Волга
Дружба Народов
Звезда
Знамя
Иностранная литература
Континент
Нева
Новая Юность
Новый Журнал
Новый Мир
Октябрь
Отечественные записки
Урал
НОН-ФИКШН
Вопросы литературы
Неприкосновенный запас
НЛО
НОВОЕ В ЖЗ
Зеркало
©оюз Писателей
День и ночь
Дети Ра
Иерусалимский журнал
Интерпоэзия
Крещатик
Новый Берег
Сибирские огни
Слово\Word
Студия
АРХИВ
ВОЛГА-ХХI век
Зарубежные записки
Критическая Масса
Логос
Новая Русская Книга
Новый ЛИК
Старое литературное обозрение
Уральская новь
Проекты:
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Поэтическая премия "Anthologia"
Страница Юрия Карабчиевского
"Египетские ночи"
Cсылки:
Литературно-художественные журналы в Интернете
Литературные премии
Персональные страницы авторов ЖЗ
К пятнадцатилетию "Журнального зала"
Реклама:
Архив:
2013
1
2012
1
2
3
4
2011
1
2
3
2010
1
2
3
2009
1
2
3
4
2008
1
2
3
4
2007
1
2
3
4
2006
4
5
2005
2
3
2004
1
Интерпоэзия
Международный журнал поэзии
Содержание номера:
№
1
2012
версия для печати
ПОЭЗИЯ
Владимир Салимон.
Что такое сад
Вступительное слово Алексея Алехина
Людмила Херсонская.
Зайчик особого назначения
Рафаэль Шустерович.
По эту сторону Леты
Ксения Дьяконова.
Платья для невидимых ролей
Виктор Санчук.
В другом океане
Юрий Володарский.
Из цикла «Живец»
Алексей Григорьев.
Память в подарок
Владимир Мялин.
Считалка из ветров
ПОЭЗИЯ ПРОЗЫ
Инга Кузнецова.
Непостижимое
VERBA POETICA
Борис Херсонский.
Нераздельно и неслиянно
О русско-еврейской поэзии
ПЕРЕВОДЫ
Хольгер Швенке.
Современная немецкая поэзия. Из книги «Окуляр времени». Из книги «31 день»
Авторизованный перевод с немецкого Иосифа Мокова и Виталия Шнайдера. Публикация Виталия Шнайдера
Звиад Ратиани.
Город с морем
Перевод с грузинского Инны Кулишовой
Спиричуэлы: песни, рожденные в неволе
Перевод с английского и вступительное слово Людмилы Максимчук
КОЛЕСО ОБОЗРЕНИЯ
Марина Гарбер.
Оправданный риск простоты
О книге Натальи Резник «Я останусь»
Марина Гарбер.
В поисках адресата
О книге Глеба Шульпякова «Письма Якубу»
IN MEMORIAM
Александр Файнберг.
«Я сын земных береговых развалин...»
Вступительное слово Вадима Муратханова
Поставьте ссылку
на ЖЗ