Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 25.05.2012 / 14:34 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив



Опубликовано в журнале:
«Интерпоэзия» 2009, №4


Недолгое пламя
Перевод с итальянского Владимира Ермолаева
версия для печати (70513)
« »

Джузеппе  Унгаретти

 

НЕДОЛГОЕ ПЛАМЯ

 

Перевод с итальянского Владимира Ермолаева 

ОТ ПЕРЕВОДЧИКА 

Джузеппе Унгаретти (1888–1970) – выдающийся итальянский поэт. В первой его книге (сборник “Погребенный порт”, 1916) была представлена новая поэтическая эстетика верлибра, сложившаяся отчасти под влиянием Аполлинера. Позднее Унгаретти стал, вместе с Сальваторе Квазимодо, Эудженио Монтале, одним из основателей итальянского герметизма. Для поэзии Унгаретти характерны сложные метафоры и легкая, “воздушная” структура стиха, разбитого обычно на мелкие фрагменты.



ЗАКАТ

Погребенный порт
Вигилия
В этот вечер
Вечер

 
ЗАКАТ

Нежно-розовая  плоть неба
пробуждает
 оазис  в кочевнике любви

 
ПОГРЕБЕННЫЙ ПОРТ
Уходит
 поэт
и возвращается в
 мир с песнями
и расточает
  их 
От этой поэзии
мне остается
ничто
неисчерпаемой тайны

 
ВИГИЛИЯ

Всю ночь
один
 возле
убитого
товарища
возле его
искривленного рта
повернутого
к полной луне
возле его
изувеченных рук
проникших
в мое
 молчание
я писал
письма
 полные любви. 
Никогда я не чувствовал
такой жажды
 жизни. 
                 Высота Четыре, 23 декабря 1915
 
В ЭТОТ ВЕЧЕР
 
Перила из ветра
на
 которые опирается в этот вечер
моя тоска
 
                 Верса, 22 мая 1916
 
ВЕЧЕР

Под шагами вечера
Течет прозрачная вода
Оливкового цвета 
И уходит в недолгое пламя беспамятства. 
Слышу сверчков и лягушек в тумане, 
Где нежно дрожит трава. 



Владимир Ермолаев родился в г. Иваново (Россия). Окончил Ивановское музыкальное училище и философский факультет МГУ. В настоящее время живет в Риге. Публиковался в журналах “Даугава”, “Арион”, “Дети Ра”, “Воздух” и других изданиях.




в начало страницы


Яндекс цитирования
Rambler's Top100