Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Архив:

2017
1 2
2016
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2015
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2014
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2013
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2012
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2011
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2010
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2009
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2008
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2007
1 2 3 4
5 7 8 9
10 11 12
2006
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2005
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2004
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2003
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2002
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2001
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2000
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1999
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1998
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1997
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1996
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1994
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1993
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1992
1 2 3 4
5 7 8 10
11
Иностранная литература

Ежемесячный литературно-художественный журнал

7 2014

Моасир Скляр Леопарды Кафки
Роман. Перевод с португальского Екатерины Хованович

Рагнар Стрёмберг Стихи
Переводы с шведского

Дейв Эггерс Зейтун Докуроман
[Окончание.] Перевод с английского Юлии Степаненко

Другая поэзия

Невозможность речи: Жак Дюпен, Матьё Бенезе.
Перевод с французского и вступление Бориса Дубина

Чай по Прусту: восточно-европейский рассказ

Казимеж Орлось Людек
Перевод с польского Софии Равва

Виктор Фишл Кафка в Иерусалиме
Перевод с чешского Нины Шульгиной

Бела Риго Белоручки
Перевод с венгерского Татьяны Воронкиной

Норман Маня Смерть. Чай по Прусту. Свадьбы
Перевод с румынского и вступление Анастасии Старостиной

Переперевод

Торквато Тассо Освобожденный Иерусалим
Поэма. Песнь вторая. Перевод с итальянского и вступление Романа Дубровкина

Год Шекспира

Сильвия Моррис Хилари Мантел и Шекспир: две истории о Генрихе VIII.
Перевод с английского Т. Казавчинской

Питер Смит Как прочесть утраченный текст?
Перевод с английского Т. Казавчинской

БиблиофИЛ

Новые книги Нового Света с Мариной Ефимовой

Авторы номера

Анонс будущего номера («Иностранная литература» № 8, 2014)