Чем гнуснее жизнь
человека, тем сильнее он
к ней привязывается; он делает ее формой
протеста,
ежеминутной местью.
Оноре
де Бальзак
Год назад умер мой отец.
Существуют теории, будто человек становится по-настоящему
взрослым со смертью своих родителей; я в это не верю — по-настоящему взрослым он не становится никогда.
Во время похорон в
голову лезли разные гадкие мысли. Старый хрен умел устраиваться, пожил в свое
удовольствие. “Ты трахал девок, дружок, — распалял я себя, — ты засовывал моей
матери между ног свою здоровенную штуку”. Само собой, я был на нервах: не
каждый день хоронишь родных. Я не видел его мертвым, отказался. К сорока годам
я уже достаточно насмотрелся на покойников и теперь предпочитаю этого избегать.
Я и домашних животных потому никогда не заводил.
И не женился тоже.
Возможности предоставлялись, хоть отбавляй, но я всякий раз уклонялся. А ведь я
люблю женщин. Свое холостяцкое житье воспринимаю скорее с сожалением. Особенно
на отдыхе неуютно. Когда мужчина в определенном возрасте отдыхает один — это
настораживает: невольно думается, что он эгоист, к тому же, наверное, порочный;
и возразить мне тут нечего.
С кладбища я вернулся в
дом, где отец прожил последние годы. Прошла неделя, с тех пор как обнаружили
тело. В углах комнат и вдоль шкафов уже скопилась пыль; в одном месте край окна
затянулся паутиной. Время медленно вступало в свои права, а с ним энтропия и
все такое. Холодильник оказался пуст. В шкафах на кухне лежали в основном
пакетики готовых обедов для регулирования веса “Weight Watchers”, коробочки
ароматизированных протеинов, калорийные палочки. Жуя печенье с магнием, я
прошелся по комнатам первого этажа. В котельной немного поупражнялся на
велотренажере. В свои семьдесят с гаком отец был куда крепче меня физически.
Час интенсивной гимнастики ежедневно, бассейн два раза в неделю. По выходным он
играл в теннис и выезжал на велосипеде со сверстниками; кое-кто из них пришел
проститься с умершим. “Мы все на него равнялись!.. — воскликнул пожилой
гинеколог. — Он был на десять лет старше, а вверх по двухкилометровому склону
минуту форы нам давал”. Ах, отец, сказал я себе, до чего же ты был тщеславен!
Краем глаза я видел слева другой тренажер — для накачивания пресса — и гантели.
Воображению представился старый болван в шортах, с безнадежным упорством
напруживающий мышцы; лицо морщинистое, а в остальном до крайности похоже на
мое. Отец, отец, говорил я себе, ты построил свой дом на песке. Я продолжал
крутить педали, но дышал уже тяжело, и ляжки побаливали, хотя выше первого
уровня я не поднялся. Перед глазами стояла траурная церемония: я сознавал, что
произвел прекрасное впечатление. Я узкоплеч, всегда чисто выбрит; годам к
тридцати начав лысеть, стригусь с тех пор очень коротко. Костюмы ношу обычно
серые, галстуки неброские и вид имею невеселый. Итак — безволосый, насупленный,
очки в тонкой оправе, голова чуть опущена — я слушал весь
ассортимент похоронных песнопений и чувствовал себя как рыба в воде — куда
непринужденней, чем, скажем, на свадьбе. Поистине, похороны — это мое. Я
перестал крутить педали, откашлялся. На окрестные луга ложилась ночь. Рядом с
бетонной облицовкой котла бурело на полу плохо отмытое пятно. Здесь отца нашли
с пробитым черепом, в шортах и спортивной рубашке “I love New York”[1].
По заключению судмедэксперта, смерть наступила за три дня до этого. Приписать
ее несчастному случаю можно было только с большой натяжкой: поскользнулся,
скажем, в лужице мазута или не знаю чего. Впрочем, пол был совершенно сух, а
череп пробит в нескольких местах, даже мозг немного вытек — все указывало
скорее на убийство. Вечером ко мне должен был заехать капитан Шомон из
шербурской жандармерии.
Я вернулся в гостиную и
включил телевизор “сони 16/9” с диагональю экрана 82 см, трехмерным звуком и
встроенным DVD-проигрывателем. На канале TF1 шла “Зена-Воительница” — один из
моих любимых сериалов; две мускулистые девицы в латах и кожаных мини-юбках
размахивали саблями. “Твоему царствованию, Таграта, приходит конец! —
провозглашала блондинка. — Я Зена, воительница из Западных Степей!” Тут в дверь
постучали; я уменьшил звук.
На улице совсем
стемнело. Ветер тихо раскачивал деревья, стряхивая с мокрых веток дождевые
капли. В дверях стояла девушка североафриканского типа, лет двадцати пяти.
“Меня зовут Айша, — сказала она. — Я убиралась у месье Рено два раза в неделю.
Я пришла забрать вещи”.
”Что ж… — сказал я, —
что ж…” И вместо приглашения войти чуть повел рукой. Она вошла, скользнула
взглядом по экрану телевизора: воительницы теперь сражались врукопашную у
самого кратера вулкана; некоторых лесбиянок подобное зрелище, наверное,
возбуждает. “Извините, что беспокою, — сказала Айша, — я на пять минут”.
”Вы меня не беспокоите,
— ответил я, — меня на самом деле ничего не беспокоит”. Она покачала головой,
словно бы что-то поняла, и посмотрела мне в лицо: должно быть, сравнивала с
отцом и, возможно, пыталась через внешнее сходство уловить внутреннее. Затем
она развернулась и стала подниматься на второй этаж, где помещались спальни.
“Не торопитесь, — проговорил я сдавленно, — сколько нужно, столько и
оставайтесь”. Она не ответила, не замедлила шаг; может быть, она меня даже и не
слышала. Я опустился на диван, обессиленный очной ставкой. Надо было предложить
ей снять пальто; обычно, когда люди входят в дом, им предлагают снять пальто. В
эту минуту я ощутил, что в комнате жуткий холод — влажный, пронизывающий, как в
склепе. Разжигать котел я не умел, да и пробовать не хотелось; мне следовало
уехать сразу после похорон. Я нажал третью кнопку и как раз успел к
заключительному туру “Вопросов для чемпиона”. Когда Надеж из Валь-Фурре
объявляла Жюльену Леперу, что собирается побороться за чемпионское звание в
третий раз, на лестнице появилась Айша с легкой дорожной сумкой через плечо. Я
выключил телевизор и шагнул к ней. “Жюльен Лепер меня поражает, — сказал я. —
Даже когда ему ничего не известно о городе или поселке, откуда кандидат родом,
он исхитряется сказать несколько слов о департаменте, о районе, климат хотя бы
приблизительно описать, природу. А главное, он знает жизнь: кандидаты для него
обычные люди со своими трудностями и радостями. Они ему по-человечески близки.
Он умеет разговорить любого без исключения, и тот расскажет вам о своей
профессии, семье, о своих пристрастиях — словом, обо всем, что составляет его
жизнь. Кандидаты у него, как правило, либо поют в хоре, либо играют в духовом
оркестре, участвуют в организации праздников, занимаются разными
благотворительными делами. В зале часто сидят их дети. Создается впечатление,
что люди счастливы, и оттого сам чувствуешь себя счастливее и лучше. Вы не
согласны?”
Она посмотрела на меня
без тени улыбки; волосы у нее были забраны в пучок, лицо почти не накрашено,
одета скорее строго — серьезная девушка. Она постояла в нерешительности, потом
сказала тихим, хрипловатым от робости голосом: “Я очень любила вашего отца”. Я
не нашелся, что ответить: ее слова показались мне странными, но, вполне
вероятно, искренними. Старик многое мог бы рассказать: он путешествовал, бывал
в Колумбии, Кении или где-то там еще; носорогов в бинокль видел. При встречах
он только иронизировал, что я, дескать, выбрал чиновничье благополучие.
“Тепленькое местечко”, — приговаривал он, не скрывая презрения; с
родственниками всегда сложно. “Я учусь на медсестру, — продолжила Айша, — но,
поскольку я ушла от родителей, мне приходится подрабатывать уборкой”. Я ломал
голову в поисках подобающего ответа: может, следовало ее спросить, сколько
стоит жилье в Шербуре? В итоге я предпочел сказать “Н-да…” тоном человека, понимающего
жизнь. Похоже, ее это удовлетворило, и она направилась к двери. Я приник к
стеклу и увидел, как ее “фольксваген-поло” разворачивается на глинистой дороге.
На третьем канале шел телефильм из сельской жизни — надо думать, девятнадцатого
века — с Чеки Карьо в роли батрака. Дочь хозяина — хозяина играл Жан-Пьер
Марьель — в перерывах между занятиями фортепьяно позволяла себе некоторые
вольности в общении с обольстительным поденщиком. Встречались они в хлеву; я
уже погружался в сон, когда Чеки Карьо деловито сорвал с нее трусики из
органзы. В последнем кадре, который я увидел, камера скользнула на сбившихся в
кучку свиней.
Проснулся я от холода и боли; как видно, я лежал в
неудобной позе и теперь не мог разогнуть шею. Поднимаясь, я закашлялся: в
ледяном воздухе дыхание превращалось в сгустки пара. К моему удивлению, по
телевизору шла “Ловись, рыбка” — передача первого канала; стало быть, я
просыпался или, по крайней мере, сознание мое прояснялось настолько, что я смог
переключить программу — этого я напрочь не помнил. В передаче говорилось о
сомах, гигантских рыбах без чешуи, которые из-за потепления климата все чаще
встречаются в наших реках; особенно им нравится селиться вблизи атомных
электростанций. Репортаж усиленно развеивал расхожие мифы: взрослые сомы и в
самом деле достигают трех, а то и четырех метров в длину, в Дроме якобы даже
замечены особи, превышающие пять метров, — это все вполне правдоподобно. А вот
хищными их считают совершенно ошибочно, и на купальщиков они никогда не
нападали. Между тем укоренившиеся в народе предрассудки распространяются и на
любителей сомовьего лова; обширное племя рыбаков с предубеждением относится к
их малочисленному братству. Ловцы сомов болезненно воспринимают предвзятость и
надеются, что эта передача изменит представление о них. Да, конечно, с точки
зрения гастрономической похвастаться им нечем: мясо сома ни в каком виде не
пригодно в пищу. Но зато какая великолепная рыбалка: сравнимая в некотором роде
с ловлей щуки, она развивает в вас интеллектуальные и спортивные качества
одновременно и потому заслуживает большего числа поклонников. Я прошелся по
комнате, но нисколько не согрелся — о том, чтобы лечь в постель отца, не могло
быть и речи. В конце концов я сходил на второй этаж за подушками и одеялами и
как мог устроился на диванчике. На титрах к “Правде о сомах” я выключил
телевизор. Стояла глубокая непроглядная ночь и такая же глубокая тишина.
(Продолжение – в бумажной версии)