Rambler's Top100
Иностранная литература
Содержание номера:
№   6   1999
  • В следующем номере «ИЛ».
  • Алессандро Барико.   Шелк.
    (Роман. Перевод с итальянского Геннадия Киселева)
  • Роберт Хасс.   Стихи из книги.
    “Солнце сквозь лес” (Перевод с английского и вступление Глеба Шульпякова)
  • Орхан Памук.   Черная книга.
    (Роман. Перевод с турецкого Веры Феоновой. Предисловие Б. Дубина).

Литературное наследие


К 200-летию со дня рождения А. С. Пушкина
  • Руф Хлодовский.   Пушкин и Парини.
    О возможном источнике замысла романа “Евгений Онегин”
  • Джузеппе Парини.   Фрагменты поэмы “День”.
    (Перевод с итальянского Евгения Солоновича)
  • Бела Риго.   Пушкин и Йокаи.
    (Эссе. Перевод с венгерского Т. Воронкиной)
  • Иллюстрации Арнольда Гары к “Евгению Онегину”.

Литературный гид


ХХ век: стоп-кадр 2

Статьи, эссе

  • Ион Д. Сырбу.   Упражнения в ясности.
    (Фрагменты книги “Журнал журналиста без журнала”. Составление и перевод с румынского Татьяны Ивановой)

Анкета “ИЛ”