Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Опубликовано в журнале: Иерусалимский журнал 2012, 43

Авторы и персонажи

Имена

 

Екатерина ГОРБОВСКАЯ родилась в Москве. Училась в Литинституте им. А. М. Горького. Печаталась в журналах «Юность», «Знамя», «Дети Ра», «Новый мир», «Сибирские Огни», «Зинзивер», в альманахе «День поэзии», в поэтических сборниках и антологиях («Московская муза 1799–1997», «Строфы века», «Русская поэзия. ХХ век» и др.). Автор двух книг стихотворений: «Первый бал» (Москва, 1982) и «Обещала речка берегу» (Москва, 2003). Живёт в Лондоне.

 

Михаил ГОРЕЛИК родился (1946) и живет в Москве. Окончил МЭСИ (1970). Статьи и эссе публикуются в литературной периодике России, Израиля и других стран. В «Новом мире» (№ 8, 2000) напечатан его обзор первых номеров «ИЖ». Автор книги «Разговоры с раввином Адином Штейнзальцем» (2006).

В «ИЖ» опубликованы рецензии М. Г. на книгу Н. Воронель (№ 4) и «Российскую еврейскую энциклопедию» (№ 7); статьи «В поисках дома» (№ 5) и «Наиновейший Плутарх» (№ 40).

 

Семён ГРИНБЕРГ родился в 1938 году в Одессе. Жил в Москве. Репатриировался в 1991 году. Один из основателей «Иерусалимского журнала». Автор поэтических книг «Разговоры и сонеты» (1992), «Иерусалимский автобус» (1996), «За столом и на улице» (1996), «Разные вещи» (1998), «Стихотворения из двенадцати книжек» (2003). Живет в Иерусалиме. В «ИЖ» опубликованы подборки стихов и переводы С. Г. (№№ 2, 7, 18, 24–25, 26, 32, 35, 38, 39).

 

Игорь ГУБЕРМАН родился в 1936 году в Москве. Окончил МИИТ. Автор многочисленных сборников стихов и прозы. В 1979–84 гг. продолжал писать, находясь в тюрьме, лагере, ссылке. Репатриировался в 1988 году. Живет в Иерусалиме.

В «ИЖ» опубликованы подборки стихов И. Г. «И вышло всё, как если бы спросили» (№ 1), «Из Пятого иерусалимского дневника» (№ 11), «Гарики из Атлантиды» (№ 13), «Блаженство пьесы этой краткой» (№ 22), «Харон уже строит паромы» (№ 23), «Разговор ангела-хранителя с лирическим героем…» (№ 2425), «Не думал, что кому зачтётся» (№ 27), «Свобода – странный институт» (№ 29), «Меня хранили три некрупных бога» (№ 31), «Из Восьмого дневника» (№ 36), «Высоким духом не томим» (№ 38), «А утром просыпаешься пророком» (№ 40); эссе «Текст к рисункам» (№ 4), «Блики эпохи» (№ 12); главы из книг прозы (№№ 8, 2021, 33). В «Библиотеке ИЖ» вышли «Книга странствий» (2001), «Гарики предпоследние» (2002), «Гарики из Атлантиды» (2003), «Вечерний звон» (2005), «Седьмой дневник» (2010).

 

Анатолий ДОБРОВИЧ родился в 1933 году в Одессе. С начала 60-х годов жил в Москве. Репатриировался в 1988 году. Автор 13 популярных книг по психологии и психотерапии, поэтических сборников «Монолог» (2000), «Линия прибоя» (2003), «Остров Явь» (2005). Живет в Бат-Яме. Работает врачом.

В «ИЖ» опубликованы подборки стихов «Случай и судьбу благодарю» (№ 22), «Из дневниковых записей» (№ 34); рецензии на книги В. Чернина (№ 23), А. Воронеля (№ 30), Е. Игнатовой (№ 32).

 

Юлия ДРАБКИНА родилась в 1977 году в Гомеле. Окончила филфак Гомельского госуниверситета. Репатриировалось в 2000 году. Живет в Петах-Тикве. Преподает английский язык в школе.

В «ИЖ» № 36 опубликована подборка стихов Ю. Д. «Времялов».

 

Владимир (Зеэв) ЖАБОТИНСКИЙ (1880, Одесса – 1940, Нью-Йорк). Поэт, прозаик, драматург, переводчик и публицист, основатель ревизионистского течения в сионизме. Перевёл на русский «Сказание о погроме» Х.-Н. Бялика (1904). В 1911 году основал изд-во «Тургеман», выпускавшее на иврите произведения мировой литературы. В 1917–1918 гг. служил в созданном по его инициативе Еврейском легионе в составе британской армии. Один из редакторов русскоязычного журнала «Рассвет», редактор выходившей на иврите газеты «Давар а-йом». Автор романов «Самсон Назарей» (1926) и «Пятеро» (1936). Перевел на иврит произведения Данте, Гёте, Ростана, Э. По. В 1964 году, согласно завещанию В. Ж., его останки перезахоронены на горе Герцля в Иерусалиме. Именем Жаботинского названа одна из центральных улиц столицы.

В «ИЖ» (№№ 34, 36, 37, 39, 42) впервые после газетных публикаций 1902–1904 гг. напечатаны его избранные сочинения тех лет.

 

Михаил ЗИВ родился в 1947 году в Ленинграде. Учился на химфаке ЛГУ. Работал библиотекарем, грузчиком, бутафором, водителем автобуса. Репатриировался в 1992 году. Автор книги стихов «Мёд из камфоры» (2003). Живет в Тель-Авиве. Лауреат премии им. Ю. Штерна в номинации «Поэзия» (2009).

В «ИЖ» опубликованы подборки стихов М. З. «Зарисовки на пленэре» (№ 4), «Поселения» (№ 10), «Длинная история» (№ 17); поэмы «Экскурсия» (№ 23), «Легкое замешательство» (№ 30), «[O:]» (№ 38).

 

Григорий КАНОВИЧ родился в Каунасе в 1929 году. Автор многочисленных рассказов, повестей и романов о жизни литовского еврейства, пьес и сценариев художественных фильмов. За романы «Слезы и молитвы дураков» и «И нет рабам рая» удостоен Национальной премии Литвы. Книги переведены на многие языки. Репатриировался в 1993 году. Живет в Бат-Яме. Лауреат премии СРПИ и др. литературных премий.

В «ИЖ» опубликованы глава из романа «Шелест срубленных деревьев» (№ 1); главы из повестей «Огонь и воды» (№ 4), «Местечковый романс» (№ 40); повести «Вера Ильинична» (№ 13), «Жак Меламед, вдовец» (№ 17); главы из романа «Очарованье сатаны» (№№ 22, 23); рецензии на книги Э. Люксембурга (№ 1), Е. Аксельрод (№ 6); эссе «Дымок “Ноблеса”» (№ 11), «Смерть не ставит запятых» (№ 18), «Штрихи к автопортрету» (№ 27); рассказ «Горе луковое» (№ 30). В «Библиотеке ИЖ» вышли книги Г. К. «Лики во тьме» (2002) и «Облако по имени Литва» (2011).

 

Семён КРАЙТМАН родился в Одессе в 1965 году. Учился в Одесском, Ташкентском и Уральском политехнических институтах. Репатриировался в 1990 году. Стихи печатались в литературной периодике России и США. Живет в Герцлии. В «ИЖ» № 42 опубликована подборка стихотворений С. К. «Кунжут, откройся».

 

Аркадий КРАСИЛЬЩИКОВ родился в 1945 году в Ленинграде. Закончил ВГИК (1969), сценарист и режиссер трех десятков фильмов. «Гран-при» ММКФ (2007). Репатриировался в 1996 году. Работал журналистом в концерне «Новости Недели». Автор книг прозы «Рассказы для детей» (1997), «Дело Бейлиса» (1999), «Рассказы в дорогу» (2000), «Навстречу судьбе» (2003). Живет в Ган-Явне.

В «ИЖ» опубликованы эссе А. К. о В. Клецеле (№ 11), И. Мастбаум (№ 13); очерк «Кибуц Эстер Файн» (№ 16), заметки о книгах Г. Кановича (№№ 1415, 39) и В. Фромера (№ 17); литературный монтаж «Камера пыток» (№ 27); фрагменты книги «За обрывом многоточий» (№ 36).

 

Григорий КРУЖКОВ родился (1945) и живет в Москве. По первому образованию физик-теоретик. С 1972 года профессиональный литератор. Докторат в Колумбийском университете (Нью-Йорк) о Уильяме Йейтсе и его русских современниках. Переводил также Шекспира, Донна, Марвелла, Китса, Теннисона, Дикинсон, Кэрролла, Фроста, Стивенса, Одена и многих других. Автор нескольких антологий и сборников эссе, среди которых: «Книга NONсенса», «Ностальгия обелисков», «Англасахаб», «Лекарство от Фортуны», «Пироскаф: из английской поэзии XIX века», «У. Б. Йейтс: исследования и переводы», «Луна и дискобол: о поэзии и поэтическом переводе», «Избранные переводы» в 2 тт. (2009), книга избранных и новых стихов «Двойная флейта» (2012). Лауреат Государственной премии РФ по литературе, Бунинской премии и др. Преподает в РГГУ.

Стихи Г. К. памяти Татьяны Бек опубликованы в «ИЖ» № 19.

 

Давид МАРКИШ родился в 1938 году в Москве. Учился в Литинституте им. Горького на Высших сценарных курсах. Репатриировался в 1972 году. Автор более двух десятков книг, лауреат нескольких литературных премий. Живет в Ор-Иегуде.

В «ИЖ» (№№ 6, 8, 11, 12, 17, 2425, 27, 34, 36, 41, 42) опубликованы рассказы Д. М., его эссе «Русская рулетка Олеши» (№ 1415); интервью с В. Полухиной «Все зависит от Мастера» (№ 31), главы из романа «Тубплиер» (№ 32).

 

Ирина ОЗЁРНАЯ родилась в Саратове. В 1978 году окончила филфак СГУ (дипломная работа «Концепция идеала в творчестве Ю. К. Олеши»). Работала научным сотрудником в ЦГАЛИ СССР (нынешний РГАЛИ), в ИМЛИ РАН, завлитом театра «Эрмитаж». Автор многих публикаций в российских и зарубежных изданиях. Пишет биографическую книгу об Олеше для серии «ЖЗЛ». Живет в Москве.

 

Дина РУБИНА родилась в Ташкенте в 1953 году. Жила также в Москве. Репатриировалась в 1990 году. Автор более сорока книг, переведенных на 22 языка. Лауреат многих литературных премий, в т. ч. «Большая книга» (2007) и «Русская премия» (2010). Живёт в Маале-Адумим.

В «ИЖ» (№ 2) опубликованы повесть Д. Р. «Высокая вода венецианцев» (одноименная книга вышла в 1999 году в «Библиотеке ИЖ»); рассказы (№№ 11, 13, 38, 39); эссе (№№ 5, 11, 23, 31), главы из романов «На солнечной стороне улицы» (№ 8), «Синдром Петрушки» (№ 35).

 

София ШЕГЕЛЬ (Шегельман) родилась на Украине, выросла в Литве. Окончила Вильнюсский университет. Переводит с литовского и славянских языков. Работала в издательствах «Вышэйшая школа» (Белоруссия) и «Минтис» (Литва). Репатриировалась в 1989 году. Живет в Ашдоде. В «ИЖ» В №№ 17, 28, 33 опубликованы рассказы С. Ш.; в №№ 14–15, 18, 20–21, 26, 39 – ее переводы рассказов Ицхокаса Мераса; в № 24–25 – статья о творчестве этого писателя.

 

Рафаэль ШУСТЕРОВИЧ родился в 1954 году в Подмосковье, жил в Саратове. Репатриировался в 1993 году. Женат, отец двоих детей. Публикуется в литературной периодике. Работает инженером-электронщиком. Живет в Ришон ле-Ционе.

В «ИЖ» опубликованы подборки стихов Р. Ш. «Ключ от города» (№ 24–25), «Одиноко стоящее дерево (№ 31), «Тем временем» (№ 37).

Версия для печати