Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Архив:

2017
1 2 3 4
5 6 7 8
9
2016
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2015
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2014
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2013
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2012
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2011
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2010
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2009
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2008
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2007
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2006
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2005
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2004
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2003
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2002
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2001
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2000
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1999
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1998
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1997
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1996
1 2 3 4
Дружба Народов

Литературный и общественно-политический журнал

2 2012

Проза и поэзия


Отиа ИОСЕЛИАНИ О, сколько лет живет во мне любовь!..
Стихи. С грузинского. Перевод Николая Переяслова. Вступительная заметка Александра Эбаноидзе

Максуд ИБРАГИМБЕКОВ Обжалованию не подлежит
Хроники переходного периода

Сухбат АФЛАТУНИ Три церкви
Стихи. Из грузинских преданий

Михо МОСУЛИШВИЛИ Два рассказа
С грузинского. Перевод Майи Бирюковой

Геворг ГИЛАНЦ Со взглядом, влюбленным в небо
Стихи. С армянского. Перевод Сергея Надеева

Ваграм МАРТИРОСЯН Глупый человек
Рассказ. С армянского. Перевод Соны Бабаджанян

Ованес ГРИГОРЯН И Господь пожелал написать...
Стихи. С армянского. Перевод Альберта Налбандяна

Гурам МЕГРЕЛИШВИЛИ Писатель
Рассказ. С грузинского. Перевод Татьяны Мерманишвили

Памяти Леонида Теракопяна

Публицистика

Василий ГОЛОВАНОВ Восхождение в Согратль
Из книги «Тотальная география Каспийского моря»

Нация и мир

Гурам СВАНИДЗЕ Бремя раздвоения
Эссе на темы социологии

Критика
ПРОШЕДШЕЕ В НАСТОЯЩЕМ

Эльчин Что дал нам соцреализм? К постановке вопроса

Эхо

Неоплаканная боль
Рубрику ведет Лев Аннинский

Summary