Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 25.05.2012 / 13:13 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив



Опубликовано в журнале:
«Дружба Народов» 2010, №6


Времена года
Стихи. Вступительное слово Галины Медведевой
версия для печати (74018)
« »

В 1985 году Владимир Спиваков обратился к Д.Самойлову с просьбой перевести на русский язык для цикла “Времена года” Антонио Вивальди стихи (в форме сонета), предпосланные каждому из четырех концертов под названием “Весна”, “Лето”, “Осень”, “Зима”. Имя автора в итальянских изданиях “Времен года” не значится. Есть предположение, что сонеты написал сам композитор.
Переведенные Д.Самойловым тексты прилагались к филармонической программе, в рамках которой оркестр, руководимый В.Спиваковым, исполнял “Времена года”, но никогда не печатались отдельно.

Галина МЕДВЕДЕВА


 
          Весна

Пришла весна, ее встречают птицы
Веселым пеньем в гуще вешних крон.
Ручей кипит, спеша с рекою слиться,
Его дыханьем ветер освежен.

Порою туч угрюмых вереницы
На воздух надевают капюшон.
Не исчезают беглые зарницы.
И снова слышен птичий перезвон.

В зеленых рощах на заре весенней
Под милый шелест листьев и растений
Спят пастухи и псы хранят стада.

А к ночи на туманные низинки
Воздушных нимф плясать зовут волынки.
И с неба светит вольная звезда.

 
          Лето

Под небом вызревает полдень душный.
Сосна томится, изнывает вол.
Ведет кукушка счет свой благодушный,
Лопочет горлица, поет щегол.

Купается зефир в струе воздушной,
Но от морей борей грядет, тяжел.
И пастушок глядит на небо, скучный,
В предчувствии ближайших бурь и зол.

Ах, человеку каждому знакома
Боязнь небесных молнии и грома,
Когда над головой ревет судьба.

Нам страшно от ее разноголосья.
На тучных нивах буря рвет колосья
И на колени падают хлеба.

 
          Осень

В честь урожая с музыкой и пеньем
В селе веселье ходит ходуном;
И, свален с ног напитком Вакха пенным,
Крестьянин засыпает сладким сном.

Сама природа дышит утомленьем
И, догорая медленным огнем,
Она стоит над праздничным селеньем
И всех к покою призывает в нем.

Под звуки рога, на заре нескорой,
С заряженными ружьями и сворой
Охотники устраивают гон.

И бедный зверь сквозь лес бежит в смятенье,
И в страхе слышит гончих приближенье,
И упадает, выстрелом сражен.

 
          Зима

Закоченев над свежими снегами,
Под резким ветром, дующим в дуду,
Бежать, притопывая сапогами,
И ежась, и дрожа на холоду.

И все ж найти спасительное пламя
И, обогревшись, позабыть беду.
И вновь спешить неверными шагами,
Скользить, пока не упадешь на льду.

Барахтаться, вставать и падать снова
На плоскости покрова ледяного,
И все стремиться к очагу, домой.

И слышать там, в уюте душу грея,
Как из железных врат летят бореи...
Бывает все же радость и зимой!

 





в начало страницы


Яндекс цитирования
Rambler's Top100