Журнальный зал

Русский
толстый журнал как эстетический феномен

Архив:

2017
1 2 3 4
5 6 7
2016
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2015
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2014
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2013
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2012
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2011
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2010
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2009
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2008
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2007
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2006
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2005
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2004
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2003
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2002
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2001
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
2000
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1999
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1998
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1997
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
1996
1 2 3 4
Дружба Народов

Литературный и общественно-политический журнал

4 2009

Нас поздравляют:


Председатель Исполкома МСПС Сергей МИХАЛКОВ, Первый секретарь, зам. председателя Исполкома МСПС Иван ПЕРЕВЕРЗИН

Председатель Союза белорусских писателей Алесь ПАШКЕВИЧ

Председатель Союза писателей Грузии Маквала ГОНАШВИЛИ, Заместитель председателя Реваз МИШВЕЛАДЗЕ

Председатель Союза писателей Узбекистана Абдулла ОРИПОВ

Председатель НСПУ Владимир ЯВОРИВСКИЙ

Председатель правления Союза писателей Республики Башкортостан Равиль БИКБАЕВ

Председатель парламента ЧР, Председатель правления Союза писателей ЧР Дукуваха АБДУРАХМАНОВ

Проза и поэзия

Екатерина КАНАЙКИНА Девушки пахнут мятой
Стихи

Лула КУНИ Тихое тиканье вечности...
Стихи

Роман НАЗАРОВ Очарованный якут
Рассказ

Эстонские писатели на страницах «ДН»
ПРОЗА И ПОЭЗИЯ


Яан КРОСС Князь
Повесть. Перевод Светлана Семененко

Эмиль ТОДЕ Кости холода
Рассказ. Перевод Светлана Семененко

Арво ВАЛТОН Верблюд
Рассказ. Перевод Елены Поздняковой

Яан КАУС Площади и закоулки эстонского города Поэзии
Перевод Игоря Котюха

Дорис КАРЕВА. Перевод Ларисы Йоонас, Марины Тервонен; Хандо РУННЕЛЬ.Перевод Нэлли Абашиной-Мельц; КИВИСИЛЬДНИК. Перевод П.И.Филимонова; FS. Перевод Игоря Котюха, Дорис КАРЕВА. Перевод Ларисы Йоонас, Марины Тервонен; Хандо РУННЕЛЬ.Перевод Нэлли Абашиной-Мельц; КИВИСИЛЬДНИК. Перевод П.И.Филимонова; FS. Перевод Игоря Котюха. Юрген РООСТЕ. 3 принципиальных утверждения на тему человечности. Перевод П.И.Филимонова; Андра ТЭЭДЕ. Перевод Игоря Котюха. Стихи

Андрус КИВИРЯХК Художник Яагуп
Рассказ. Перевод Елены Каллонен

Майму БЕРГ Рассказы
Перевод Эльвиры Михайловой

Яак ЙЫЭРЮЮТ После большого мороза
Рассказ. Перевод Нэлли Абашиной-Мельц

ПУБЛИЦИСТИКА

Яан УНДУСК Любовь к книге
Перевод Эльвиры Михайловой

КУЛЬТУРА КАК ДИАЛОГ

Рейн ВЕЙДЕМАНН Эстония и эстонская культура — понятия идентичные
Перевод Лены Блюм

КРИТИКА

Борис ТУХ Частная жизнь эстонских монументов, русалок и людей
Из книги «Горячая десятка эстонских писателей». Вступительная заметка Нэлли Абашиной-Мельц

Проза и поэзия

Эдвард МИЛИТОНЯН Стихи
С армянского. Перевод Гургена Баренца

Роман СЕНЧИН Елтышевы
Роман. Окончание

Нация и мир

Гасан ГУСЕЙНОВ Феномен Большого Кавказа
Беседу ведет Ирина Доронина

Кеннет УАЙТ Дикие лебеди
Путешествие-хокку. С французского. Перевод Василия Голованова

Эхо

Исповедь при свидетелях
Рубрику ведет Лев Аннинский

Summary