Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 19.11.2009 / 11:09 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте


Журналы: 
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Арион
Вестник Европы
Волга
Дружба Народов
Звезда
Знамя
Иностранная литература
Континент
Нева
Новая Юность
Новый Журнал
Новый Мир
Октябрь
Урал
НОН-ФИКШН
Вопросы литературы
Критическая Масса
Логос
Неприкосновенный запас
НЛО
Отечественные записки
НОВОЕ В ЖЗ
День и ночь
Дети Ра
Зарубежные записки
Зеркало
Иерусалимский журнал
Интерпоэзия
Крещатик
Новый Берег
Сибирские огни
Слово\Word
Студия
АРХИВ
ВОЛГА-ХХI век
Новая Русская Книга
Новый ЛИК
Старое литературное обозрение
Уральская новь

Проекты: 
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Страница премии "Национальный бестселлер"
Поэтическая премия "Anthologia"
Литературный конкурс "Невская перспектива"
Страница Юрия Карабчиевского

Cсылки: 
Литературно-художественные журналы в Интернете
Персональные страницы авторов ЖЗ



Виктор Альфредович Куллэ

30.04.1962

Род. в г. Кирово-Черецк Кировской обл. в семье врачей. Учился в Ленинградском ин-те точной механики и оптики, окончил Литинститут (1991; семинар Ал.Михайлова и С.Чупринина) и аспирантуру при нем (1995). Работал слесарем (1983), лаборантом (1985-86), зав. отделом изд. “Миф” (1989-91), референтом ИЧП “Ибрис” (1991-97). Гл. редактор ж-ла “ЛО” (с 1997). ). Кандидат филол. наук (1997).

Дебютировал как поэт в 1981: газета “Красный Север”. Автор кн. стихов: Палимпсест. М., “Багаряцкий”, 2001 (999 экз.). Стихи печатались в ж-лах “Родник”, “Новый журнал”, “Грани”, “Звезда” (1998, № 4), в альм-хах “Латинский квартал”, “Голодная русская зима”, “Роза ветров”. Переводит англоязыч. и болг. поэзию. Автор статей о творчестве И.Бродского и совр. русской поэзии. Стихи К. переводились на англ. и болг. языки.

Член СП Москвы (1999).

Премии болг. лит. академии “Христо Ботев” (1989, 1990, 1991).



Список публикаций:
«Знамя», № 6 за 1997 г.
Сергей Гандлевский: «Поэзия... бежит ухищрений и лукавства».
«Звезда», № 4 за 1998 г.
Из поэмы..
«Знамя», № 4 за 1999 г.
...минус слово?.
«Октябрь», № 1 за 2000 г.
Существо поэзии (Игорь Меламед. В черном раю).
«Новый Мир», № 12 за 2000 г.
Упражнение в бессмертии.
«Старое литературное обозрение», № 1(277) за 2001 г.
Капсула с сывороткой.
«Старое литературное обозрение», № 1(277) за 2001 г.
БЕЗ ОКУДЖАВЫ.
«Старое литературное обозрение», № 1(277) за 2001 г.
“Демон” Набокова и “Небожитель” Бродского.
«Старое литературное обозрение», № 2(278) за 2001 г.
«…не изменив ни одной буквы, ни одного знака».
«Старое литературное обозрение», № 2(278) за 2001 г.
Приносящий дары.
«Новый Мир», № 4 за 2001 г.
Послесловие к первой любви.
Cтихи
«Звезда», № 7 за 2001 г.
Стихи.
«Знамя», № 11 за 2001 г.
"Не пробуй этот мед: в нем ложка дегтя”.
«Новый Мир», № 11 за 2001 г.
Поэт личного стыда.
«Знамя», № 8 за 2002 г.
Литературный текст, или Почти без брезгливости.
Стихи
«Новый Мир», № 8 за 2002 г.
Чистый лист.
стихи
«Знамя», № 9 за 2003 г.
Владимир Кокорев. Девственный остров, или Моя жизнь на Канарах.
«Знамя», № 9 за 2003 г.
Пограничье.
Стихи
«Новый Мир», № 10 за 2003 г.
Пчелиные числа.
стихи
«Новый Мир», № 1 за 2004 г.
Суп с котом.
«Новый Мир», № 4 за 2004 г.
Плодоносящая смоковница.
«Дружба Народов», № 5 за 2004 г.
Пока душа меняет очертанья....
Стихи
«Звезда», № 5 за 2004 г.
Стихи.
«Новый Мир», № 9 за 2004 г.
КНИЖНАЯ ПОЛКА ВИКТОРА КУЛЛЭ.
«Новый Мир», № 7 за 2005 г.
Теплая нить.
стихи
«Новый Мир», № 12 за 2005 г.
КНИЖНАЯ ПОЛКА ВИКТОРА КУЛЛЭ.
«Новый Мир», № 3 за 2006 г.
"...О сумрачном, драгоценном и безымянном".
«Новый Мир», № 6 за 2006 г.
Внутренняя отвага.
«Новый Мир», № 11 за 2006 г.
Незримая твердь.
стихи
«Дружба Народов», № 2 за 2007 г.
Задыхаясь красотой и болью....
Стихи
«Арион», № 4 за 2007 г.
Мальчишеская дружба неразменна....
«Новый Мир», № 5 за 2007 г.
Апофеоз неактуальности.
«Новый Мир», № 9 за 2007 г.
Кошачий уют.
стихи
«Арион», № 2 за 2008 г.
Спертый воздух.
«Арион», № 4 за 2008 г.
Король. Дама. Валет.
(о воинствующем инфантилизме)
«Новый Мир», № 7 за 2008 г.
Времена года.
стихи
«Дружба Народов», № 10 за 2008 г.
Хобот трубящий.
Стихи
«Звезда», № 1 за 2009 г.
Стихи.
«Новый Мир», № 6 за 2009 г.
Русский Йейтс, или Опыт практического литературоведения.
Переводы:
«Звезда», № 1 за 1997 г.
Благородный труд Дон Кихота. Интервью с Роем Фишером Валентины Полухиной.
Перевод с английского Виктора Куллэ
«Звезда», № 4 за 1997 г.
ИОСИФ БРОДСКИЙ.   Зачем российские поэты?...
Перевод с английского Виктора Куллэ
«Новый Мир», № 8 за 2009 г.
УИЛЬЯМ, ПОТРЯСАЮЩИЙ КОПЬЕМ.
Предисловие Виктора Куллэ
Подготовка, комментарии, предисловия:
«Звезда», № 1 за 1998 г.
МАНУК ЖАЖОЯН.   Последняя семиотика.
Публикация и пpимечания Анны Пустынцевой. Вступительная заметка Виктоpа Куллэ.
Искать:





Яндекс цитирования
Rambler's Top100