Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 08.02.2012 / 01:42 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив


Журналы: 
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛ
Арион
Вестник Европы
Волга
Дружба Народов
Звезда
Знамя
Иностранная литература
Континент
Нева
Новая Юность
Новый Журнал
Новый Мир
Октябрь
Урал
НОН-ФИКШН
Вопросы литературы
Неприкосновенный запас
НЛО
НОВОЕ В ЖЗ
©оюз Писателей
День и ночь
Дети Ра
Зарубежные записки
Зеркало
Иерусалимский журнал
Интерпоэзия
Крещатик
Новый Берег
Сибирские огни
Слово\Word
Студия
ВОЛГА-ХХI век
Критическая Масса
Логос
Новая Русская Книга
Новый ЛИК
Отечественные записки
Старое литературное обозрение
Уральская новь

Проекты: 
Рефлексии
Клуб ЖЗ
Академия русской современной словесности
Страница Литературной премии им. Ю.Казакова
Страница Литературной премии И.П.Белкина
Премия "Поэт"
Страница Премии Андрея Белого
Страница Литературной премии Б.Соколова
Страница премии "Национальный бестселлер"
Поэтическая премия "Anthologia"
Литературный конкурс "Невская перспектива"
Страница Юрия Карабчиевского

Cсылки: 
К пятнадцатилетию "Журнального зала"
Литературно-художественные журналы в Интернете
Персональные страницы авторов ЖЗ

Реклама: 


Борис Владимирович Дубин

31.12.1946

Род. в Москве в семье врачей. Окончил филол. ф-т МГУ (1970). Работал в ГБЛ (1970-85), во Всесоюзной книжной палате (1985-88). С 1988 во ВЦИОМ; ведущий научный сотрудник.

Начинал как поэт, участник неофициальной группы "СМОГ". Переводчик с англ., исп. (Борхес и др. ), польск. (Ч.Милош), португ., франц. (Г.Аполлинер, И.Бонфуа, Ф.Жакоте и др) языков, автор статей по социологии культуры. Выпустил кн.: Литература как социальный институт. М., “Новое литературное обозрение”, 1994 (в соавторстве с Л.Гудковым); Интеллигенция. М., “Эпицентр”, Харьков, “Фолио”, 1995 (в соавторстве с Л.Гудковым); Литература и общество. Введение в социологию литературы. М., изд. РГГУ, 1999 (в соавторстве с Л.Гудковым и В.Страдой); Общественный договор. Социологическое исследование. М., ИИФ “Спрос”, 2001 (в соавторстве с Л.Гудковым, Н.Зоркой, О.Бочаровой, А.Левинсоном, А.Лернером); Слово – письмо – литература. Очерки по социологии современной культуры. М., “НЛО”, 2001 Печатается в ж-лах "Родник" (1989, № 12; 1990, № 4), "ИЛ" ,"Знамя" (1992, № 11; 1993, № 10; 1994, № 11; 1995, № 8), “ЛО” (1988, №№ 1, 6; 1989, № 1; 1991, № 10), "ИК" (1995, № 4), “НЛО” (№ 16, 1995), “НЛО”, “Неприкосновенный запас”, “Досье на цензуру”. Статьи Д. переведены на англ., итал., нем., польск., франц. языки.

Член СП Москвы, Гильдии переводчиков.

Премии ж-лов “ЛО” (1988), “ИЛ” (1992), “Знание – сила” (1997), фонда "Знамя" (1994), "Иллюминатор" (1995), им. А.Леруа-Больё (1996), им. М.Ваксмахера (1999).



Список публикаций:
«Иностранная литература», № 8 за 1992 г.
Милош о Сведенборге, удвоении мира и ереси человекобожества.
«Новый Мир», № 6 за 1993 г.
Конец трагедии.
«Вопросы литературы», № 2 за 1996 г.
СЬЮЗЕН ЗОНТАГ, или ИСТИНА И КРАЙНОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ.
«Знамя», № 2 за 1996 г.
Слова как небо.
Ив Бонфуа. Стихи. Пер. с франц. М. Гринберга
«Иностранная литература», № 4 за 1996 г.
ОПЫТ-ПРЕДЕЛ: СЛУЧАЙ ЭМИЛЯ ЧОРАНА. От переводчика.
«Иностранная литература», № 8 за 1996 г.
От составителя.
«Иностранная литература», № 12 за 1996 г.
Пауль Целан на дороге жизни.
(Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 12 за 1996 г.
От составителя.
«Знамя», № 1 за 1997 г.
Есть ли у «Знамени» будущее?.
«Знамя», № 2 за 1997 г.
Филипп Жакоте. В свете зимы: Избранные произведения. Переводы с французского.
«Иностранная литература», № 2 за 1997 г.
Страсть и меланхолия "последней из разносторонних".
«Иностранная литература», № 9 за 1997 г.
От составителя.
«Иностранная литература», № 12 за 1997 г.
От составителя.
«Неприкосновенный запас», № 1 за 1998 г.
Самопал.
«НЛО», № 32 за 1998 г.
Обращенный взгляд.
«Знамя», № 1 за 1999 г.
Современная литература: Ноев ковчег?.
«Иностранная литература», № 4 за 1999 г.
Атака на границу.
«Иностранная литература», № 9 за 1999 г.
Неистощимые строки.
«Иностранная литература», № 9 за 1999 г.
Борхес в свои сто: знакомый и неизвестный.
«Иностранная литература», № 11 за 1999 г.
Прирученная бесконечность словаря.
«НЛО», № 36 за 1999 г.
Уроки языка.
(Рец. на кн.: Клемперер В. LTI. Язык Третьего рейха)
«НЛО», № 39 за 1999 г.
Жить невозможным.
«Иностранная литература», № 1 за 2000 г.
Сэмюэл Беккет.
От составителя. (Составление, вступление, перевод с французского Бориса Дубина)
«Знамя», № 4 за 2000 г.
По эту сторону телеэкрана.
«Неприкосновенный запас», № 5(13) за 2000 г.
О привычном и чрезвычайном.
«Неприкосновенный запас», № 6(14) за 2000 г.
Конец века.
«Иностранная литература», № 8 за 2000 г.
Из истории вымыслов — тайной и явной.
«Иностранная литература», № 1 за 2001 г.
О беге времени на его краю.
«Неприкосновенный запас», № 1(15) за 2001 г.
Конец века.
«Неприкосновенный запас», № 3(17) за 2001 г.
Запад, граница, особый путь: символика “другого” в политической мифологии России.
«Неприкосновенный запас», № 5(19) за 2001 г.
Война, власть, новые распорядители.
«Иностранная литература», № 6 за 2001 г.
След забытого царства.
«Дружба Народов», № 8 за 2001 г.
В стране зрителей.
«НЛО», № 49 за 2001 г.
Неведомый шедевр и его знаменитый автор.
«НЛО», № 50 за 2001 г.
Молодые “культурологи” на подступах к современности.
«Неприкосновенный запас», № 1(21) за 2002 г.
Несколько слов о статье Берлина «Европейское единство и превратности его судьбы».
«Иностранная литература», № 2 за 2002 г.
Дневник воображаемых путешествий.
«Знамя», № 4 за 2002 г.
Риторика преданности и жертвы: вождь и слуга, предатель и враг в современной историко-патриотической прозе.
«Иностранная литература», № 7 за 2002 г.
Человек двух культур.
«Знамя», № 12 за 2002 г.
Литературная культура сегодня.
«НЛО», № 54 за 2002 г.
Бесконечность как невозможность: фрагментарность и повторение в письме Эмиля Чорана.
«НЛО», № 57 за 2002 г.
Классическое, элитарное, массовое: начала дифференциации и механизмы внутренней динамики в системе литературы.
«Дружба Народов», № 1 за 2003 г.
Обрыв связи.
Разговоры не только о литературе
«Неприкосновенный запас», № 2(28) за 2003 г.
Россия и Украина: публичные дискурсы и ожидание перемен.
Переписка
«Иностранная литература», № 3 за 2003 г.
В сердце Европы, к востоку от запада.
«Неприкосновенный запас», № 4(30) за 2003 г.
Между каноном и актуальностью, скандалом и модой: литература и издательское дело в России в изменившемся социальном пространстве.
«Отечественные записки», № 4 за 2003 г.
Государственная информация и массовая коммуникация.
«Иностранная литература», № 10 за 2003 г.
От составителя.
«НЛО», № 59 за 2003 г.
Литературные ориентиры современных журнальных рецензентов.
«НЛО», № 59 за 2003 г.
«Эпическое» литературоведение. Стерилизация субъективности и ее цена.
«НЛО», № 64 за 2003 г.
Работник.
«Знамя», № 5 за 2004 г.
Читатель в обществе зрителей.
«Отечественные записки», № 5 за 2004 г.
«Кровавая» война и «великая» победа.
«Иностранная литература», № 12 за 2004 г.
От составителя.
«НЛО», № 68 за 2004 г.
В отсутствие опор: автобиография и письмо Жоржа Перека.
«Критическая Масса», № 2 за 2005 г.
Бремя победы. Борис Дубин о политическом употреблении символов.
«Иностранная литература», № 3 за 2005 г.
Вступление.
«Иностранная литература», № 4 за 2005 г.
Встреча на берегу сердца.
«Отечественные записки», № 4 за 2005 г.
Другая история: культура как система воспроизводства.
«Отечественные записки», № 6 за 2005 г.
Посторонние: власть, масса и массмедиа в сегодняшней России.
«Дружба Народов», № 8 за 2005 г.
Оглавление любви.
«НЛО», № 74 за 2005 г.
Российские библиотеки в системе репродуктивных институтов: контекст и перспективы.
«Критическая Масса», № 1 за 2006 г.
Елена Фанайлова. Русская версия.
«Критическая Масса», № 1 за 2006 г.
Книга неуспокоенности. Борис Дубин о "Русской версии" Елены Фанайловой.
«Критическая Масса», № 2 за 2006 г.
Литературные премии как социальный институт. Абрам Рейтблат и Борис Дубин о премиях дореволюционной России.
«Знамя», № 4 за 2006 г.
Россия и другие.
«Знамя», № 6 за 2006 г.
20 лет на свободе.
«Иностранная литература», № 6 за 2006 г.
Как я стал переводчиком.
«Неприкосновенный запас», № 6(50) за 2006 г.
Всеобщая адаптация как тактика слабых.
Риторика власти - установки приближенных - настроения масс
«Знамя», № 7 за 2006 г.
ХХ съезд. 50 лет спустя.
«Иностранная литература», № 9 за 2006 г.
Проводник.
К семидесятипятилетию Самария Великовского (1931-1990)
«НЛО», № 77 за 2006 г.
Сознательность и воля.
«НЛО», № 78 за 2006 г.
Старое и новое в трех телеэкранизациях 2005 года.
«НЛО», № 82 за 2006 г.
Автор как проблема и травма: стратегии смыслопроизводства в переводах и интерпретациях М.Л. Гаспарова.
«Неприкосновенный запас», № 4(54) за 2007 г.
О границах в культуре, их блюстителях и нарушителях, изобретателях и картографах.
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Вступление.
«НЛО», № 84 за 2007 г.
Точка, линия, дата, или Год, которого не стало.
«НЛО», № 87 за 2007 г.
От традиции к игре: культура в социологическом проекте Юрия Левады.
«НЛО», № 87 за 2007 г.
Целлюлозой и слюной.
(заметки о новых стихах Сергея Круглова)
«НЛО», № 91 за 2008 г.
БОРИС ДУБИН.
«Иностранная литература», № 7 за 2009 г.
О словесности и коммерции сегодня.
Заметки социолога
«Вестник Европы», № 25 за 2009 г.
Мифы сталинизма. Две конференции.
«НЛО», № 96 за 2009 г.
Другая история.
«Иностранная литература», № 10 за 2010 г.
Потаенный Буэнос-Айрес. Торговый центр.
Два эссе. Переводы Бориса Дубина, Светланы Силаковой
«Знамя», № 10 за 2011 г.
.
«НЛО», № 110 за 2011 г.
И снова о филологии.
«НЛО», № 111 за 2011 г.
«Круглый стол» «Театральность в границах искусства и за его пределами».
Переводы:
«Иностранная литература», № 8 за 1992 г.
Чеслав Милош.   Достоевский и Сведенборг.
«Иностранная литература», № 8 за 1992 г.
Хорхе Борхес Луис.   Три стихотворения.
«Иностранная литература», № 11 за 1993 г.
де Хуан ла Крус (Сан).   Поэзия испанских мистиков.
«Иностранная литература», № 11 за 1993 г.
Тереса св. Авильская.   Поэзия испанских мистиков.
«Иностранная литература», № 11 за 1993 г.
Фрай Леон Луис де.   Поэзия испанских мистиков.
«Иностранная литература», № 4 за 1996 г.
Сьюзен Сонтаг.   "Думать наперекор себе": размышления о Чоране.
(Перевод с английского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 4 за 1996 г.
Эмиль Мишель Чоран.   Механика утопии.
(Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 7 за 1996 г.
Ив Бонфуа.   Под октябрьским солнцем.
(Эссе. Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 8 за 1996 г.
Бруно Шульц.   Миф и реальность.
(Перевод с польского Б.Дубина).
«Иностранная литература», № 8 за 1996 г.
Бруно Шульц.   Из писем.
(Перевод с польского Б.Дубина).
«Иностранная литература», № 12 за 1996 г.
ЭММАНЮЭЛЬ ЛЕВИНАС.   От бытия к иному.
(Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 12 за 1996 г.
ЖАН СТАРОБИНСКИЙ.   Целан читает свои стихи.
(Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 12 за 1996 г.
ПАУЛЬ ЦЕЛАН.   Стихи (Перевод с немецкого Марка Гринберга). Бременская речь..
(Перевод с французского Бориса Дубина)
«Иностранная литература», № 10 за 2003 г.
Грасиела Сперанса.   Необъяснимая улыбка.
Перевод с испанского Б. Дубина
«Иностранная литература», № 12 за 2004 г.
Рикардо Пиглья Борхес и Гомбрович.
«Иностранная литература», № 12 за 2004 г.
Сьюзен Сонтаг.   «Фердыдурке».
«Иностранная литература», № 12 за 2004 г.
Эрнесто Сабато.   «Фердыдурке».
«Иностранная литература», № 10 за 2005 г.
Хорхе Луис Борхес.   Из поздних книг и посмертных изданий.
Борис Дубин. Пространство под знаком лабиринта
«Иностранная литература», № 12 за 2005 г.
Филипп Жакоте.   Из разных книг.
Вступление Б. Дубина
«Иностранная литература», № 1 за 2007 г.
Ежи Либерт.   Из трех книг.
Вступление Бориса Дубина
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Энрике Вила-Матас.   Здесь плачет сама проза.
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Алан Паулс.   Меньше нуля.
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Марта Робер.   Прощание с романом.
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Уильям Х. Гасс.   Роберт Вальзер.
«Иностранная литература», № 7 за 2007 г.
Сьюзен Сонтаг.   Голос Вальзера.
«Иностранная литература», № 11 за 2010 г.
Пере Жимферре.   Из ранних книг.
Перевод и вступление Бориса Дубина
«Иностранная литература», № 12 за 2011 г.
Два голоса с разных краев.   Два голоса с разных краев. Стихи Андреса Санчеса Робайны и Андреса Трапьельо.
Перевод и вступление Бориса Дубина
Искать:





Яндекс цитирования
Rambler's Top100