Rambler's Top100
ЖУРНАЛЬНЫЙ ЗАЛЭлектронная библиотека современных литературных журналов России

РЖ Рабочие тетради
 Последнее обновление: 23.04.2012 / 16:27 Обратная связь: zhz@russ.ru 



Новые поступления Афиша Авторы Обозрения О проекте Архив



Опубликовано в журнале:
«Арион» 2003, №3
голоса


версия для печати (15912)
« »




ЭКЛОГА

У крайней постройки торчат заскорузлые злаки.
А в ней посиделки. И щерятся крысы в бараке.

И все не стечет по усам тридевятая банка.
И душу печет. И глаза стекленит самобранка.

И небо плывет, за трубу животом задевая.
А песню затянешь - так феня стоит столбовая.

А что не сплетешь - копошится ползучее эхо:
Объятья до слез и чумные рыданья до смеха.

И не разобрать: именины, поминки ли в хате?
И стебли скрипят, как окрестные бабьи кровати.

И плющатся оземь сухие свинцовые зерна.
Стучат прохоря. И бычки пламенеют упорно.
Да бродит в окне мутный свет, как недельная брага.
Махорка на дне. И пера не видать за полшага.

И что вспоминать перемытые мамины чашки,
Речной вечерок, молоко и припасы в баклажке.

Довольно и холода, лабухов, кислого чада,
Вчерашней воды и подушки, где слоем помада.

И стало быть, будет с подзолистой этой равнины,
Где мертвым видней, чьи теперь отмечают крестины,

Да смотрят в упор с проводов кособокие птицы,
Да западный ветер о стену ломает ключицы.

. . .

Пока окрестная пурга проходит мимо и чайник крышкой громыхает на плите, над вешней Австрией, рассказанной и мнимой, гуляет песенка в воскресной темноте - мерцают сызнова над Веной черепичной диезы праздника без имени, и весь бедняцкой прихоти, бессоннице скрипичной то там аукается пригород, то здесь - беспечной беженкой из весей виноградных туда, где муторный до дрожи рыбий жир в суровых бабушкиных каплях аккуратных страшит любителя коверкать падежи. И эти затемно будильниковы трели, и поступь тяжкая автобуса по льду - январь пропраздновали, елки прогорели, и всю на пении пропели ерунду. А третьей четверти тягучие чернила не иссякают в синей ручке поршневой - как жизнь куражилась, как скрипочка горчила, в предсонный обморок врываясь не впервой. И прежде нежели вдохнуть дунайской тины, склонять для завтрашнего русского пойдешь слова, которыми едва ль переводимы пурга и дерева разбуженного дрожь.




в начало страницы


Яндекс цитирования
Rambler's Top100